Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ezra 1:7 כּוֹרֶשׁ (kōresh) Strongs=3566 Lemma=‘כּוֹרֶשׁ’
contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Cyrus
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘כּוֹרֶשׁ’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Cyrus’, ‘of_Cyrus’.
2 CHR 36:22 contextual word gloss=‘of_Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB 2 CHR 36:22 word 15
OET-LV: 22 and_in_year_of one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king_of Pāraş to_ the_message_of _fulfill of_YHWH by_the_mouth_of Yirməyāh YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh) the_king_of Pāraş and_he_caused_to_pass a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in_writing to_say. (CH2_36:22)
OET-RV: 22 During the first year that King Cyrus (Heb. Koresh) reigned over Persia, in order to further fulfil what Yahweh had said via the prophet Yirmeyah, Yahweh worked on the spirit of King Cyrus who then wrote this ruling and sent messengers to announce it throughout his kingdom: (CH2 36:22)
2 CHR 36:23 contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB 2 CHR 36:23 word 3
OET-LV: 23 thus Kōresh he_says the_king_of Pāraş all_of the_kingdoms_of the_earth/land he_has_given to_me YHWH the_god_of the_heavens and_he he_has_appointed (on)_me to_build to_him/it a_house in_Yərūshālam/(Jerusalem) which is_in_Yəhūdāh/(Judah) who is_among_you(pl) from_all people_of_his YHWH his/its_god with_him/it and_let_him_go_up. (CH2_36:23)
OET-RV: 23 “I, Persia’s King Cyrus, declare that Yahweh, the god of the heavens, has given me all these earthly kingdoms, and he’s given me the job of building a house for him in Yerushalem which is in Yehudah. To help with that, anyone who’s from there is allowed to return, and may their god Yahweh be with them and help them. (CH2 36:23)
EZRA 1:8 contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 1:8 word 2
OET-LV: 8 And_he_brought_them_out Kōresh the_king_of Pāraş on the_hand_of Mitrədāt the_treasurer and_he_counted_them_out to_Shēshəbaʦʦar the_prince of_Yəhūdāh/(Judah). (EZR_1:8)
OET-RV: 8 He put the treasurer Mitedat in charge of bringing them out and Sheshbatstsar, the ruler of Yehudah, in charge of accepting them and listing them. (EZR 1:8)
EZRA 3:7 contextual word gloss=‘of_Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 3:7 word 19
OET-LV: 7 And_people_gave money to_stonemasons and_to_craftsmen and_food and_drink and_oil to_Tsīdonī/(Sidonians) and_to_Tsorī/(Tyrians) to_bring wood(s)_of cedar(s) from (the)_Ləⱱānōn to the_sea_of Yāfō/(Joppa) according_to_the_permission_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh/(Coresh/Cyrus)) the_king_of Pāraş to_them. (EZR_3:7)
OET-RV: 7 They donated cash to the stone-workers and carpenters, and food, drink, and oil to the workers from Tsidon (Sidon) and Tsor (Tyre) to float cedar logs along the coast from Lebananon into Port Yafo (Joppa) with the permission of Persian King Koresh (Cyrus). (EZR 3:7)
EZRA 4:3 contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 4:3 word 25
OET-LV: 3 And_he/it_said to/for_them Zərubāⱱel and_Yēshūˊa/(Jeshua) and_the_rest_of the_heads_of the_fathers of_Yisrāʼēl/(Israel) not to/for_you(pl) and_for_us to_build a_house for_our_of_god if/because we together we_will_build_it to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as he_commanded_us the_king Kōresh/(Cyrus/Kōresh/(Coresh/Cyrus)) the_king_of Pāraş. (EZR_4:3)
OET-RV: 3 But Zerubavel, and Yeshua, and the rest of the Israelis clan leaders said to them, “It’s not for you and for us to build a house for our god, but we ourselves together will build for Yisrael’s god Yahweh, just as the Persian King Koresh (Cyrus) has commanded us.” (EZR 4:3)
EZRA 4:5 contextual word gloss=‘of_Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 4:5 word 8
OET-LV: 5 And_they_were_hiring on_them counsellors to_frustrate purpose_of_their all_of the_days_of Kōresh the_king_of Pāraş and_unto the_reign_of Dārəyāvesh the_king_of Pāraş. (EZR_4:5)
OET-RV: 5 They’d also hired influencers to work against them throughout the reigns of the Persian kings Koresh (Cyrus) and Dareyavesh (Darius). (EZR 4:5)
EZRA 5:13 contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 5:13 word 8
OET-LV: 13 nevertheless in_year one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) Oh/the_king of Bāⱱel Kōresh/(Cyrus/Kōresh) Oh/the_king he_made a_decree the_house_of the_god this to_build. (EZR_5:13)
OET-RV: 13 But in the first year of the reign of Babylonian King Koresh (Cyrus), he made a decree to rebuild this house of God. (EZR 5:13)
EZRA 5:14 contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 5:14 word 23
OET-LV: 14 And_also the_vessels of the_house_of the_god of (the)_gold and_(the)_silver which Nəⱱūkadneʦʦar he_had_brought_out from the_temple which was_in_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_he_carried them to_the_temple of Bāⱱel he_brought_out them Kōresh Oh/the_king from the_temple of Bāⱱel and_they_were_given to_Sheshbazzar his/its_name whom governor he_had_made_him. (EZR_5:14)
OET-RV: 14 What’s more, the gold and silver containers that Nevukadnetstsar had taken out from that temple that was in Yerushalem and had brought to the temple in Babylon, King Koresh took them out from the temple in Babylon and they were handed over to the man named Sheshbatstsar who he’d appointed as governor over Yehudah. (EZR 5:14)
EZRA 5:17 contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 5:17 word 18
OET-LV: 17 And_now if to Oh/the_king it_is_good let_it_be_searched in_house_of the_treasures of Oh/the_king there which are_in_Bāⱱel whether there is_that from Kōresh Oh/the_king it_was_made a_decree to_build the_house_of the_god this in_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_the_will_of Oh/the_king concerning this let_him_send to_us. (EZR_5:17)
OET-RV: 17 So now, if it pleases the king, let a search be made in the records in the king’s treasure house there in Babylon, if it’s correct that a decree was set by King Koresh to rebuild this house of God in Yerushalem. Then let the king send his decision on this matter back to us.” (EZR 5:17)
EZRA 6:3 contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 6:3 word 5
OET-LV: 3 in_year one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) Oh/the_king Kōresh/(Cyrus/Kōresh) Oh/the_king he_made a_decree the_house_of the_god in_Yərūshelēm/(Jerusalem) the_house let_it_be_built a_place which they_were_sacrificing sacrifices and_its_of_foundations be_retained its_of_height cubits sixty its_of_width cubits sixty. (EZR_6:3)
OET-RV: 3 “In year one of Koresh the king, he made a decree about the house of God in Yerushalem:
§ ‘Let the house be built in the same place where sacrifices were made. Establish its foundations and build it 27m high and 27m wide (EZR 6:3)
EZRA 6:14 contextual word gloss=‘of_Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 6:14 word 18
OET-LV: 14 And_the_elders_of the_Yəhūdī/(Jews) were_building and_prospering by_the_prophesying_of Ḩaggay the_prophet and_Zəkaryāh the_son_of ˊIddō and_they_built and_they_finished according_to the_decree_of the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_according_to_the_decree_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh/(Coresh/Cyrus)) and_Dārəyāvesh and_ʼArtaḩshashtāʼ the_king_of Pāraş. (EZR_6:14)
OET-RV: 14 So the Jewish elders continued building, and they were encouraged by the prophesying of the prophet Haggai and Iddo’s son Zekaryah. As a result of the decrees of the Persian kings Koresh, and Dareyavesh and Artahshasta, they were able to fulfil God’s decree to rebuild the temple. (EZR 6:14)
DAN 6:29 contextual word gloss=‘of_Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB DAN 6:29 word 7
OET-LV: 29 and_Dāniyyʼēl this he_prospered in_the_reign_of Dārəyāvesh and_in_the_reign_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh/(Coresh/Cyrus)) the_Pāraşn. (DAN_6:29)
2 CHR 36:22 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘of, Cyrus’ morpheme glosses=‘of, Cyrus’ OSHB 2 CHR 36:22 word 3
OET-LV: 22 and_in_year_of one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king_of Pāraş to_ the_message_of _fulfill of_YHWH by_the_mouth_of Yirməyāh YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh) the_king_of Pāraş and_he_caused_to_pass a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in_writing to_say. (CH2_36:22)
OET-RV: 22 During the first year that King Cyrus (Heb. Koresh) reigned over Persia, in order to further fulfil what Yahweh had said via the prophet Yirmeyah, Yahweh worked on the spirit of King Cyrus who then wrote this ruling and sent messengers to announce it throughout his kingdom: (CH2 36:22)
EZRA 1:1 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘of, Cyrus’ morpheme glosses=‘of, Cyrus’ OSHB EZRA 1:1 word 3
OET-LV: 1 And_in_year_of one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king_of Pāraş to_ the_message_of _fulfill of_YHWH from_the_mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh) the_king_of Pāraş and_he_caused_to_pass a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in_writing to_say. (EZR_1:1)
OET-RV: 1 In the first year that Koresh (Cyrus) was king of Persia (Heb. Paras), Yahweh stirred up his spirit in order to fulfil what he’d spoken through the prophet Yirmeyah (Jeremiah). So the king distributed a written proclamation throughout his kingdom, saying, (EZR 1:1)
EZRA 1:1 כֹּרֶשׁ (koresh) Lemma=‘כּוֹרֶשׁ’ contextual word gloss=‘of_Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 1:1 word 15
OET-LV: 1 And_in_year_of one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king_of Pāraş to_ the_message_of _fulfill of_YHWH from_the_mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus/Kōresh) the_king_of Pāraş and_he_caused_to_pass a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in_writing to_say. (EZR_1:1)
OET-RV: 1 In the first year that Koresh (Cyrus) was king of Persia (Heb. Paras), Yahweh stirred up his spirit in order to fulfil what he’d spoken through the prophet Yirmeyah (Jeremiah). So the king distributed a written proclamation throughout his kingdom, saying, (EZR 1:1)
EZRA 1:2 כֹּרֶשׁ (koresh) Lemma=‘כּוֹרֶשׁ’ contextual word gloss=‘Cyrus’ possible word glosses=‘Kōresh / (Cyrus / Kōresh / (Coresh / Cyrus))’ OSHB EZRA 1:2 word 3
OET-LV: 2 Thus Kōresh he_says the_king_of Pāraş all_of the_kingdoms_of the_earth/land he_has_given to_me YHWH the_god_of the_heavens and_he he_has_appointed (on)_me to_build to_him/it a_house in_Yərūshālam/(Jerusalem) which is_in_Yəhūdāh/(Judah). (EZR_1:2)
OET-RV: 2 “Koresh, king of Persia, declares this: Yahweh, the god of heaven, has given me all the kingdoms in the world, and he’s appointed me to build a residence for him in Yerushalem in Yehudah. (EZR 1:2)
EZRA 5:13 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘of, Cyrus’ morpheme glosses=‘of, Cyrus’ OSHB EZRA 5:13 word 4
OET-LV: 13 nevertheless in_year one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) Oh/the_king of Bāⱱel Kōresh/(Cyrus/Kōresh) Oh/the_king he_made a_decree the_house_of the_god this to_build. (EZR_5:13)
OET-RV: 13 But in the first year of the reign of Babylonian King Koresh (Cyrus), he made a decree to rebuild this house of God. (EZR 5:13)
EZRA 6:3 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘of, Cyrus’ morpheme glosses=‘of, Cyrus’ OSHB EZRA 6:3 word 3
OET-LV: 3 in_year one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) Oh/the_king Kōresh/(Cyrus/Kōresh) Oh/the_king he_made a_decree the_house_of the_god in_Yərūshelēm/(Jerusalem) the_house let_it_be_built a_place which they_were_sacrificing sacrifices and_its_of_foundations be_retained its_of_height cubits sixty its_of_width cubits sixty. (EZR_6:3)
OET-RV: 3 “In year one of Koresh the king, he made a decree about the house of God in Yerushalem:
§ ‘Let the house be built in the same place where sacrifices were made. Establish its foundations and build it 27m high and 27m wide (EZR 6:3)
ISA 44:28 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘of, Cyrus’ morpheme glosses=‘of, Cyrus’ OSHB ISA 44:28 word 2
OET-LV: 28 who_says to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) my_of_shepherd and_all desire_of_my he_will_perform and_to_say of_Yərūshālam/(Jerusalem) let_it_be_rebuilt and_the_temple let_it_be_refounded. (ISA_44:28)
OET-RV: 28 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 44:28)
ISA 45:1 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘to, Cyrus’ morpheme glosses=‘to, Cyrus’ OSHB ISA 45:1 word 5
OET-LV: 45 thus YHWH he_says to_his_of_anointed to/for_Kōresh whom I_have_taken_hold on_his_right_of_hand to_subdue before_him nations and_the_loins_of kings I_will_untie/release to_open before_him doors and_gates not they_will_be_shut. (ISA_45:1)
OET-RV: 45 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 45:1)
DAN 1:21 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘of, Cyrus’ morpheme glosses=‘of, Cyrus’ OSHB DAN 1:21 word 6
OET-LV: 21 And_ Dāniyyʼēl _he/it_was until year_of one to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king. (DAN_1:21)
OET-RV: 21 Daniel continued serving there through to the first year of the reign of King Koresh (Cyrus). (DAN 1:21)
DAN 10:1 לְכוֹרֶשׁ (ləkōresh) Lemmas=‘לְ’, ‘כּוֹרֶשׁ’ word gloss=‘to / for_Kōresh / (Coresh / Cyrus)’ contextual morpheme glosses=‘of, Cyrus’ morpheme glosses=‘of, Cyrus’ OSHB DAN 10:1 word 3
OET-LV: 10 in_year three to/for_Kōresh/(Coresh/Cyrus) the_king_of Pāraş a_message it_was_revealed to/for_Dāniyyʼēl whom it_had_been_called his/its_name Bēləţəshaʼʦʦar and_was_truth the_message and_a_war great and_he_understood DOM the_message and_understanding to_him/it by_vision. (DAN_10:1)
OET-RV: 10 In the third year of the reign of Persian King Koresh (Cyrus), a message was revealed to Daniel (also named Belteshatstsar). The message was true, and it concerned was a large conflict. He understood the message and had an understanding of the vision. (DAN 10:1)