Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 10:21 אֵל (ʼēl) Strongs=410 Lemma=‘אֵל’
contextual word gloss=‘[the]_God_of’ word gloss=‘god_of’
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Person=God Year=-713 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אֵל’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 14 different glosses: ‘El_of’, ‘God_of’, ‘O_God_of’, ‘[am]_God_of’, ‘[are]_a_God_of’, ‘[is]_God_of’, ‘[is]_a_God_of’, ‘[the]_God_of’, ‘a_God_of’, ‘a_god_of’, ‘a_pillar_of’, ‘of_God_of’, ‘of_a_god_of’, ‘the_God_of’.
GEN 16:13 contextual word gloss=‘[are]_a_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB GEN 16:13 word 7
OET-LV: 13 And_she/it_called/named the_name_of YHWH who_spoke to_her/it you are_a_god_of seeing if/because she_said also here have_I_seen the_back(s) of_the_one_who_sees_me. (GEN_16:13)
OET-RV: 13 Then Hagar realised that it was Yahweh who had spoken to her and said, “You’re ‘The God who sees me’,” because she thought, “Did I really just see the back of the God who sees me?” (GEN 16:13)
GEN 21:33 contextual word gloss=‘[the]_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB GEN 21:33 word 9
OET-LV: 33 And_he/it_planted a_tamarisk_tree in sheⱱaˊ and_he/it_called there in/on_name_of YHWH the_god_of perpetuity. (GEN_21:33)
OET-RV: 33 Then Abraham planted a tamarisk tree there at Be’er-Sheva, and he prayed to Yahweh, the god of eternity. (GEN 21:33)
GEN 35:7 contextual word gloss=‘El_of’ word gloss=‘El_of’ OSHB GEN 35:7 word 6
OET-LV: 7 And_he/it_built there an_altar and_he/it_called (to)_place ʼĒl_of Bēyt- ʼēl if/because there they_had_revealed_themselves to_him/it the_ʼElohīm when_he_fled from_face/in_front_of his/its_woman. (GEN_35:7)
OET-RV: 7 He built an altar there and named the place ‘El Beyt-El’ (which means ‘the god of Beyt-El’), because God had revealed himself to him there when he was fleeing from his brother Esaw. (GEN 35:7)
GEN 35:11 contextual word gloss=‘[am]_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB GEN 35:11 word 5
OET-LV: 11 And_he/it_said to_him/it god I am_god_of almighty be_fruitful and_multiply a_nation and_a_company_of nations it_will_be from_you and_kings from_your_two’s_of_loins they_will_come_out. (GEN_35:11)
OET-RV: 11 Then God also told him, “I’m God the provider. Be fruitful and multiply. Out of you will come a nation and a community of nations, and kings will come from your descendants, (GEN 35:11)
GEN 48:3 contextual word gloss=‘God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB GEN 48:3 word 5
OET-LV: 3 And_ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) _he/it_said to Yōşēf god_of almighty he_appeared to_me at_Lūz in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_he/it_blessed DOM_me. (GEN_48:3)
OET-RV: 3 then he told him, “God the provider appeared to me at Luz in Canaan, and he blessed me (GEN 48:3)
DEU 32:4 contextual word gloss=‘a_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB DEU 32:4 word 8
OET-LV: 4 The_rock is_perfect work_of_his if/because all_of ways_of_his are_justice a_god_of faithfulness and_there_is_not injustice is_righteous and_upright he. (DEU_32:4)
OET-RV: 4 The Rock, his work is perfect,
⇔ ≈ because all his ways are fair and honest—
⇔ a faithful God who never does wrong.
⇔ ≈ He’s always honest and always correct. (DEU 32:4)
DEU 32:12 contextual word gloss=‘a_god_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB DEU 32:12 word 6
OET-LV: 12 YHWH alone he_guided_it and_there_was_not with_him/it a_god_of foreignness. (DEU_32:12)
OET-RV: 12 Yahweh alone led Yisrael,
⇔ ^ and there wasn’t any foreign god helping them. (DEU 32:12)
1 SAM 2:3 contextual word gloss=‘[is]_a_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB 1 SAM 2:3 word 10
OET-LV: 3 Do_not multiply you(pl)_will_speak haughty haughty it_goes_out arrogant_speech from_your_of_mouth if/because is_a_god_of knowledge(s) YHWH and_by deeds they_are_measured. (SA1_2:3)
OET-RV: 3 You all shouldn’t speak so proudly.
⇔ ≈ Don’t let arrogance come out of your mouths.
⇔ Because Yahweh is a god of knowledge,
⇔ and all actions are weighed by him. (SA1 2:3)
PSA 29:3 contextual word gloss=‘the_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB PSA 29:3 word 5
OET-LV: 3 The_voice_of YHWH is_over the_waters the_god_of (the)_glory he_thunders YHWH is_over waters many. (PSA_29:3)
OET-RV: 3 The voice of Yahweh commands the oceans,
⇔ his power thunders over many waters. (PSA 29:3)
PSA 31:6 contextual word gloss=‘God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB PSA 31:6 word 7
OET-LV: 6 in_your_of_hand I_entrust my_breath/wind/spirit you_have_redeemed me Oh_YHWH god_of faithfulness. (PSA_31:6)
OET-RV: 6 I hate those who follow worthless trends,
⇔ but I trust in Yahweh. (PSA 31:6)
PSA 43:4 contextual word gloss=‘the_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB PSA 43:4 word 6
OET-LV: 4 And_I_will_go to the_altar_of god to the_god_of the_joy_of my_rejoicing_of_of and_I_will_give_thanks_to_you with_a_harp Oh_god god_of_my. (PSA_43:4)
OET-RV: 4 I will go to God’s altar—
⇔ to the god who gives me great fulfillment.
⇔ I will praise you with the harp, oh God, my god. (PSA 43:4)
PSA 50:1 contextual word gloss=‘God_of’ word gloss=‘Mighty_One_of’ OSHB PSA 50:1 word 3
OET-LV: 50 A_song of_ʼĀşāf god_of god YHWH he_has_spoken and_he/it_called the_earth from_the_rising_of the_sun to setting_of_its. (PSA_50:1)
OET-RV: A song by Asaf.
⇔ 50 Yahweh, God, has spoken
⇔ and summoned the world from the sun’s rising to its setting. (PSA 50:1)
PSA 68:36 contextual word gloss=‘the_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB PSA 68:36 word 4
OET-LV: 36 god is_to_be_feared from_your(pl)_of_sanctuari(es) the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) he is_giving strength and_power(s) to_people god be_blessed. (PSA_68:36)
PSA 94:1 contextual word gloss=‘O_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB PSA 94:1 word 1
OET-LV: 94 Oh_god_of vengeance(s) Oh_YHWH Oh_god_of vengeance(s) shine_forth. (PSA_94:1)
OET-RV: 94 Yahweh, God who avenges,
⇔ God of vengeance, let your radiance shine. (PSA 94:1)
PSA 94:1 contextual word gloss=‘O_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB PSA 94:1 word 4
OET-LV: 94 Oh_god_of vengeance(s) Oh_YHWH Oh_god_of vengeance(s) shine_forth. (PSA_94:1)
OET-RV: 94 Yahweh, God who avenges,
⇔ God of vengeance, let your radiance shine. (PSA 94:1)
PSA 118:27 contextual word gloss=‘[is]_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB PSA 118:27 word 1
OET-LV: 27 is_god_of YHWH and_he_has_given_light to/for_us bind a_festival_sacrifice with_ropes to the_horns_of the_altar. (PSA_118:27)
OET-RV: 27 Yahweh is God, and he’s given us light.
⇔ Tie the sacrifice to the corner posts of the altar with ropes. (PSA 118:27)
JER 51:56 contextual word gloss=‘[is]_a_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB JER 51:56 word 12
OET-LV: 56 If/because is_about_to_come on/upon_it(f) on Bāⱱel a_destroyer and_they_will_be_captured its_of_warriors bows_of_their it_will_be_shattered if/because is_a_god_of recompense(s) YHWH fully_(repay) he_will_repay. (JER_51:56)
OET-RV: 56 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 51:56)
EZE 10:5 contextual word gloss=‘of_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB EZE 10:5 word 9
OET-LV: 5 And_the_sound_of the_wings_of the_cherubim it_was_heard to the_court (the)_outer like_the_sound_of god_of almighty when_he_speaks. (EZE_10:5)
OET-RV: 5 The sound of the creatures’ wings could be heard as far as the outer courtyard, like the voice of the powerful God when he speaks. (EZE 10:5)
EZE 40:48 contextual word gloss=‘a_pillar_of’ word gloss=‘jambs_of’ OSHB EZE 40:48 word 6
OET-LV: 48 And_he_brought_me to the_porch_of the_house and_he_measured a_pillar_of a_porch five cubits from_here and_five cubits from_here and_the_breadth_of the_gate was_three cubits from_here and_three cubits from_here. (EZE_40:48)
OET-RV: 48 Then the man took me to the temple porch and measured its doorposts—they were each two and a half metres thick. The entryway itself was seven metres wide, and the walls on each side of it were one and a half metres wide. (EZE 40:48)
DAN 11:36 contextual word gloss=‘[the]_God_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB DAN 11:36 word 10
OET-LV: 36 And_he_will_do according_to_of_his_pleasure the_king and_he_will_exalt_himself and_he_will_magnify_himself above every_of god and_on the_god_of gods he_will_speak extraordinary_things and_he_will_succeed until it_has_been_completed indignation if/because and_that_which_has_been_determined it_will_be_done. (DAN_11:36)
OET-RV: 36 The northern (Syrian) king will do whatever he wants. He’ll boast and claim to be greater than any god, and he’ll say terrible things against the god of gods, . He’ll be successful until the indignation is accomplished, because everything will happen just as it’s already been determined. (DAN 11:36)
MAL 2:11 contextual word gloss=‘of_a_god_of’ word gloss=‘god_of’ OSHB MAL 2:11 word 16
OET-LV: 11 Yəhūdāh/(Judah) It_has_acted_treacherously and_an_abomination it_has_been_done in_Yisrāʼēl/(Israel) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because Yəhūdāh it_has_profaned the_sanctuary_of YHWH which he_loves and_it_has_married a_daughter_of a_god_of foreignness. (MAL_2:11)
OET-RV: 11 Our nation of Yehudah (Judah) has been unfaithful to Yahweh and done detestable things in Yisrael and in Yerushalem. Our men have defiled the temple that Yahweh loves by marrying foreign women who worship pagan gods. (MAL 2:11)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘אֵל’’ have 35 different glosses: ‘(of)_God’, ‘-ʼēl’, ‘-el’, ‘El’, ‘El_of’, ‘God’, ‘God_of’, ‘O_God’, ‘O_God_of’, ‘[am]_God’, ‘[am]_God_of’, ‘[am]_a_God’, ‘[am]_a_god’, ‘[are]_God’, ‘[are]_a_God’, ‘[are]_a_God_of’, ‘[is]_God’, ‘[is]_God_of’, ‘[is]_a_God’, ‘[is]_a_God_of’, ‘[is]_a_god’, ‘[the]_God’, ‘[the]_God_of’, ‘a_God’, ‘a_God_of’, ‘a_god’, ‘a_god_of’, ‘a_pillar_of’, ‘god’, ‘of_El-’, ‘of_God_of’, ‘of_a_god_of’, ‘the_God_of’, ‘these’, ‘valley_of_Iphtah-’.