Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Open English Translation EZE Chapter 10

EZE 10 ©

Readers’ Version

Literal Version

10As I looked toward the dome that was over the heads of the winged creatures, something appeared above them that looked like a sapphire stone that had been made into a throne.[ref] 2Then Yahweh spoke to the man dressed in linen and said, “Go between the wheels underneath the winged creatures, and fill both your hands with fiery coals from between the winged creatures and scatter them over the city.”[ref]

Then the man went in as I watched. 3The winged creatures stood on the right side of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner courtyard. 4Yahweh’s brilliant light rose up from the winged creature and stood over the threshold of the house. It filled the house with the cloud, and the courtyard was full of the brightness of Yahweh’s splendour. 5The sound of the creatures’ wings could be heard as far as the outer courtyard, like the voice of the powerful God when he speaks.

6When Yahweh had commanded the man dressed in linen, “Take fire from between the wheels that are between the winged creatures,” the man went in and stood beside a wheel. 7A winged creature reached out his hand between the winged creatures to the fire that was among them, and lifted it up and placed it into the hands of the one dressed in linen. The man took it and went back out.

8I noticed that the winged creatures had something like a human hand under their wings, 9then I looked, and wow, four wheels were beside the winged creatures—one wheel beside each one—and the wheels seemed like shining chrysolite.[ref] 10They all appeared to be the same, like having a wheel within a wheel. 11When they moved, they went in any of their four directions, without turning as they went, because whatever direction the head faced, they went in that direction without turning as they went. 12Their whole body (including their backs, their hands, and their wings) was covered with eyes, and eyes covered all around the four wheels as well.[ref] 13I heard someone call them ‘the whirling wheels’.

14Each one had four faces: the first face was the face of a winged creature, the second was a man’s face, the third was a lion’s face, and the fourth was an eagle’s face.[ref] 15Then the living creatures (they were the same ones that I had seen by the Kebar channel) rose up in the air. 16Whenever the winged creatures moved, the wheels would go beside them, and whenever the winged creatures lifted up their wings to go up from the earth, the wheels didn’t turn—they still stayed beside them. 17When the winged creatures stood still, the wheels stood still, and when they went up, the wheels went up with them, because the spirit of the living creature was in the wheels.

18Then Yahweh’s brilliant light went out over the temple threshold and stayed over the winged creatures. 19The winged creatures lifted up their wings and rose from the ground in my sight when they went out, and the wheels did the same beside them. They stood at the eastern entrance to Yahweh’s residence, and the brilliant light of Yisrael’s God came onto them from above. 20Those were the living creatures that I had seen below the Yisrael’s God by the Kebar Canal, so I knew that they were winged creatures.

21They each had four faces and four wings, and had something like human hands under their wings, 22and their faces resembled the faces that I’d seen in the vision at the Kebar Canal, and each of them went straight ahead.


10and_looked and_see/lo/see was_to the_firmament which was_above the_head_of the_cherubims like_stone_of sapphire in_appearance_of the_likeness_of a_throne it_appeared above_them.
2And_he/it_said to the_man (the)_clothed the_linen and_he/it_said go to between to_the_wheelwork to under to_the_cherubim and_fill hands_of_your coals_of fire from_among to_the_cherubim and_scatter on the_city and_went_in as_watched_of_I.
3And_the_cherubim were_standing on_south_side_of the_house in/on/at/with_went_in_him the_man and_the_cloud it_filled DOM the_court the_inner.
4And_ the_glory_of _rose_up of_YHWH from_under the_cherub to the_threshold_of the_house and_filled the_house DOM the_cloud and_the_court it_was_full DOM the_brightness_of the_glory_of YHWH.
5And_sound_of the_wings_of the_cherubim it_was_heard to the_court the_outer like_voice_of god_of almighty in/on/at/with_speaks_he.
6And_he/it_was in/on/at/with_commanded_he DOM the_man (the)_clothed_of the_linen to_say take fire from_among to_the_wheelwork from_among to_the_cherubim and_went_in and_stood beside the_wheel.
7And_stretched_out the_cherub DOM his/its_hand from_among to_the_cherubim into the_fire which was_between the_cherubims and_took and_he/it_gave into the_hollow_of_the_hands_of the_man_clothed_of the_linen and_he/it_took and_he/it_went_out.
8And_appeared for_the_cherubim the_form_of the_hand_of a_human under wings_of_their.
9And_looked and_see/lo/see four wheels were_beside the_cherubim a_wheel one beside the_cherub one and_wheel one beside the_cherub one and_appearance the_wheels like_gleam_of a_stone_of chrysolite.
10And_appearance_of_their a_likeness one had_four_of_them just_as it_was the_wheel in_the_middle the_wheel.
11In/on/at/with_moved_they to the_four_of directions_of_their they_moved not they_turned in/on/at/with_went_they if/because the_direction which it_turned the_head in_him they_moved not they_turned in/on/at/with_went_they.
12And_all body_of_their and_backs_of_their and_hands_of_their and_wings_of_their and_the_wheels were_full eyes all_around had_four_of_them wheels_of_them.
13As_for_the_wheels to/for_them it_was_called the_wheelwork in/on/at/with_hearing_of_my.
14And_four faces had_each the_face_of the_one was_the_face_of the_cherub and_face_of the_second was_the_face_of a_human and_the_third was_the_face_of a_lion and_the_fourth was_the_face_of an_eagle.
15And_rose_up the_cherubim that the_living which I_had_seen in/on/at/with_river_of Kəⱱār.
16And_in/on/at/with_moved the_cherubim they_moved the_wheels beside_them and_in/on/at/with_lifted_up the_cherubim DOM wings_of_their to_rise from_under the_earth/land not they_turned the_wheels also they from_beside_them.
17In/on/at/with_stood_still_they they_stood_still and_in/on/at/with_rose_up_they they_rose with_them if/because the_spirit_of the_living in/on/at/with_them.
18And_ the_glory_of _he/it_went_out of_YHWH from_under the_threshold_of the_house and_stopped above the_cherubim.
19And_lifted_up the_cherubim DOM wings_of_their and_rose from the_earth/land before_eyes_of_my in/on/at/with_went_they and_the_wheels at_with_of_them and_stopped the_entrance_of the_gate_of the_house_of YHWH the_east and_glory_of the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) over_them at_to_above.
20That the_living which I_had_seen under the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_river_of Kəⱱār and_knew if/because_that were_cherubim they.
21Four four faces had_each and_four wings for_each and_likeness_of the_hands_of a_human were_under wings_of_their.
22And_likeness_of faces_of_their they the_faces which I_had_seen at the_river_of Kəⱱār their_appearance and_DOM_they each to the_side_of his/its_faces/face they_moved.

EZE 10 ©

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48