Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #331232

הָרִמּוֹנִיםJer 52

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הָרִמּוֹנִים’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute)
is always and only glossed as ‘the, pomegranates’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’’ have only one gloss: ‘the,pomegranates’.

Hebrew words (17) other than הָרִמּוֹנִים (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute)
with a gloss related to ‘pomegranates’

Have 17 other words (הָרִמֹּנִים, רִמֹּנִים, וְרִמֹּנִים, וְרִמּוֹנִים, הָרִמֹּנִים, הָרִמֹּנִים, רִמֹּנֵי, וְהָרִמּוֹנִים, הָרִמֹּנִים, הָרִמֹּנִים, רִמּוֹנִים, רִמּוֹנִים, וְרִמּוֹנִים, הָרִמֹּנִים, רִמּוֹנִים, רִמּוֹנֵי, הָרִמֹּנִים) with 4 lemmas altogether (Lemma=‘רִמּוֹן’, Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘רִמּוֹן’, Lemmas=‘וְ’, ‘רִמּוֹן’)

EXO 28:33רִמֹּנֵי (rimmonēy)  Lemma=‘רִמּוֹן’ contextual word gloss=‘pomegranates_of’ word gloss=‘pomegranates_of’ OSHB EXO 28:33 word 4

OET-LV: 33And_you_will_make on skirts_of_its pomegranates_of violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet on skirts_of_its all_around and_bells_of gold will_be_of_between_them all_around.   (EXO_28:33)

OET-RV: 33Then on the bottom hem, make decorations that look like pomegranates—they must be made from blue, purple, and scarlet yarn. Gold bells should hang in between the pomegranates (EXO 28:33)

EXO 39:24רִמּוֹנֵי (rimmōnēy)  Lemma=‘רִמּוֹן’ contextual word gloss=‘pomegranates_of’ word gloss=‘pomegranates_of’ OSHB EXO 39:24 word 5

OET-LV: 24And_they_made on the_skirts_of the_robe pomegranates_of violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet twisted.   (EXO_39:24)

OET-RV: 24and the bottom hem had decorative pomegranates on it that were made from blue, purple, and scarlet yarn. (EXO 39:24)

EXO 39:25הָרִמֹּנִים (hārimmonīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘the, pomegranates’ morpheme glosses=‘the, pomegranates’ OSHB EXO 39:25 word 9

OET-LV: 25And_they_made bells_of gold pure and_they_put DOM the_bells in_the_middle the_pomegranates on the_skirts_of the_robe all_around in_the_middle the_pomegranates.   (EXO_39:25)

OET-RV: 25They also made small bells from pure gold and attached them between the pomegranates around the bottom of the robe, (EXO 39:25)

EXO 39:25הָרִמֹּנִים (hārimmonīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘the, pomegranates’ morpheme glosses=‘the, pomegranates’ OSHB EXO 39:25 word 15

OET-LV: 25And_they_made bells_of gold pure and_they_put DOM the_bells in_the_middle the_pomegranates on the_skirts_of the_robe all_around in_the_middle the_pomegranates.   (EXO_39:25)

OET-RV: 25They also made small bells from pure gold and attached them between the pomegranates around the bottom of the robe, (EXO 39:25)

NUM 13:23הָרִמֹּנִים (hārimmonīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘the, pomegranates’ morpheme glosses=‘the, pomegranates’ OSHB NUM 13:23 word 15

OET-LV: 23And_they_came to the_wadi_of ʼEshkol and_they_cut_down from_there a_vine_branch and_a_cluster_of grapes one and_they_carried_it on_pole (in)_two and_from the_pomegranates and_from the_figs.   (NUM_13:23)

OET-RV: 23When they got to the Eshkol riverbed, they cut off a branch with a cluster of grapes, and carried it on a pole between two of them, along with some pomegranates and figs. (NUM 13:23)

1 KI 7:18הָרִמֹּנִים (hārimmonīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘of, the_pomegranates’ morpheme glosses=‘the, pomegranates’ OSHB 1 KI 7:18 word 16

OET-LV: 18And_he/it_made DOM the_pillars and_two_of rows all_around were_on the_network (the)_one to_cover DOM the_capitals which were_on the_top_of the_pomegranates and_thus/so/as_follows he_did for_capital the_second(fs).   (KI1_7:18)

OET-RV: 18Then he made two rows of decorative bronze pomegranates to go around each of the two caps. (KI1 7:18)

1 KI 7:20וְהָרִמּוֹנִים (vəhārimmōnīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, the, pomegranates’ morpheme glosses=‘and, the, pomegranates’ OSHB 1 KI 7:20 word 12

OET-LV: 20And_the_capitals were_on the_two_of the_pillars also from_above from_to_near_of the_bulge which was_to_the_side_of wwww and_the_pomegranates two_hundred rows all_around were_on the_capital the_second(fs).   (KI1_7:20)

OET-RV: 20and there were two hundred bronze pomegranates in rows around each cap. NEED A DIAGRAM (KI1 7:20)

1 KI 7:42הָרִמֹּנִים (hārimmonīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘the, pomegranates’ morpheme glosses=‘the, pomegranates’ OSHB 1 KI 7:42 word 2

OET-LV: 42And_DOM the_pomegranates four hundred(s) for_the_two_of the_networks two_of rows pomegranates for_network (the)_one to_cover DOM the_two_of the_bowls_of the_capitals which were_on the_face_of the_pillars.   (KI1_7:42)

OET-RV: 42the four hundred pomegranates with each pillar having two strings of one hundred of them placed over them, (KI1 7:42)

1 KI 7:42רִמֹּנִים (rimmonīm)  Lemma=‘רִמּוֹן’ contextual word gloss=‘pomegranates’ word gloss=‘pomegranates’ OSHB 1 KI 7:42 word 9

OET-LV: 42And_DOM the_pomegranates four hundred(s) for_the_two_of the_networks two_of rows pomegranates for_network (the)_one to_cover DOM the_two_of the_bowls_of the_capitals which were_on the_face_of the_pillars.   (KI1_7:42)

OET-RV: 42the four hundred pomegranates with each pillar having two strings of one hundred of them placed over them, (KI1 7:42)

2 KI 25:17וְרִמֹּנִים (vərimmonīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, pomegranates’ morpheme glosses=‘and, pomegranates’ OSHB 2 KI 25:17 word 15

OET-LV: 17was_eight- teen cubit[s] the_height_of the_pillar the_one and_a_capital on/upon/above_him/it bronze and_the_height_of the_capital was_three cubits and_a_network and_pomegranates were_on the_capital all_around (the)_everything was_bronze and_like_these belonged_to_pillar the_second with the_network.   (KI2_25:17)

OET-RV: 17Each pillar was over eight metres high, plus a bronze capital on top that was over a metre high. They were decorated with latticework with bronze pomegranates all around. (KI2 25:17)

2 CHR 3:16רִמּוֹנִים (rimmōnīm)  Lemma=‘רִמּוֹן’ contextual word gloss=‘pomegranates’ word gloss=‘pomegranates’ OSHB 2 CHR 3:16 word 9

OET-LV: 16and_he/it_made chains in_room and_he/it_gave on the_top_of the_pillars and_he/it_made pomegranates one_hundred and_he/it_gave on_chains.   (CH2_3:16)

OET-RV: 16Ornamental chains were made for the inner sanctuary and to go around the tops of the pillars, and there were one hundred pomegranate models hanging on the chains. (CH2 3:16)

2 CHR 4:13רִמּוֹנִים (rimmōnīm)  Lemma=‘רִמּוֹן’ contextual word gloss=‘pomegranates’ word gloss=‘pomegranates’ OSHB 2 CHR 4:13 word 9

OET-LV: 13And_DOM the_pomegranates four hundred(s) for_the_two_of the_networks two rows pomegranates for_network (the)_one to_cover DOM the_two_of the_bowls_of the_capitals which were_on the_face_of the_pillars.   (CH2_4:13)

OET-RV: 13and the four hundred pomegranates for the latticework—two rows of pomegranates to cover each of the two bowls of the capitals that decorated the tops of the pillars. (CH2 4:13)

SNG 4:13רִמּוֹנִים (rimmōnīm)  Lemma=‘רִמּוֹן’ contextual word gloss=‘pomegranates’ word gloss=‘pomegranates’ OSHB SNG 4:13 word 3

OET-LV: 13Shoots_of_your are_a_garden_of pomegranates with fruit_of excellence(s) henna_plants with nard_plants.   (SNG_4:13)

OET-RV: 13Your shoots are an orchard of pomegranate trees with delicious fruits,
 ⇔ and henna and nard spice plants, (SNG 4:13)

SNG 6:11הָרִמֹּנִים (hārimmonīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘the, pomegranates’ morpheme glosses=‘the, pomegranates’ OSHB SNG 6:11 word 12

OET-LV: 11to a_garden_of nut[s] I_went_down to_see on_the_green_shoots_of the_wadi to_see had_it_budded the_vine had_they_bloomed the_pomegranates.   (SNG_6:11)

OET-RV: 11I went down to the nut tree garden to look at the green shoots of the valley
 ⇔ to see if the grapevine had budded?
 ⇔ ≈ Had the pomegranates bloomed? (SNG 6:11)

JER 52:22וְרִמּוֹנִים (vərimmōnīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, pomegranates’ morpheme glosses=‘and, pomegranates’ OSHB JER 52:22 word 10

OET-LV: 22And_a_capital on/upon/above_him/it bronze and_the_height_of the_capital the_one(f) was_five cubits and_a_network and_pomegranates were_on the_capital all_around (the)_everything was_bronze and_like_these belonged_to_pillar the_second and_pomegranates.   (JER_52:22)

OET-RV: 22 (JER 52:22)

JER 52:22וְרִמּוֹנִים (vərimmōnīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, pomegranates’ morpheme glosses=‘and, pomegranates’ OSHB JER 52:22 word 19

OET-LV: 22And_a_capital on/upon/above_him/it bronze and_the_height_of the_capital the_one(f) was_five cubits and_a_network and_pomegranates were_on the_capital all_around (the)_everything was_bronze and_like_these belonged_to_pillar the_second and_pomegranates.   (JER_52:22)

OET-RV: 22 (JER 52:22)

JER 52:23הָרִמֹּנִים (hārimmonīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רִמּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘the, pomegranates’ morpheme glosses=‘the, pomegranates’ OSHB JER 52:23 word 2

OET-LV: 23And_they_were the_pomegranates ninety and_six side_to_the all_of the_pomegranates were_one_hundred on the_network all_around.   (JER_52:23)

OET-RV: 23 (JER 52:23)