Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Ki 12:3 קְהַל (qəhal) Strongs=6951 Lemma=‘קָהָל’
contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘קְהַל’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘[the]_assembly_of’, ‘an_assembly_of’, ‘the_assembly_of’.
EXO 12:6 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB EXO 12:6 word 13
OET-LV: 6 And_it_was to/for_you(pl) for_safekeeping until the_four- teen day of_month the_this and_they_will_slaughter all_of DOM_him/it the_assembly_of the_congregation_of Yisrāʼēl/(Israel) between the_two_evenings. (EXO_12:6)
OET-RV: 6 You all must take special care of those animals until the fourteenth day of this month, then every Israeli household will slaughter their animal early that evening. (EXO 12:6)
LEV 16:17 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB LEV 16:17 word 18
OET-LV: 17 And_all person not he_will_be in_the_tent_of meeting when_he_goes to_make_atonement in_place until he_comes_out and_he_will_make_atonement for_himself and_for household_of_his and_for all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel). (LEV_16:17)
OET-RV: 17 ◙ (LEV 16:17)
NUM 14:5 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB NUM 14:5 word 8
OET-LV: 5 And_ Mosheh _he_fell and_ʼAhₐron on faces_of_their to_(the)_face_of/in_front_of/before all_of the_assembly_of the_congregation_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (NUM_14:5)
OET-RV: 5 Then Mosheh and Aharon fell to their knees with their faces bowed in front of all the assembled Israelis. (NUM 14:5)
NUM 16:3 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB NUM 16:3 word 20
OET-LV: 3 And_they_assembled on Mosheh and_on ʼAhₐron and_they_said to_them enough to/for_you(pl) if/because all_of the_congregation of_them_of_all are_holy and_is_among_of_them YHWH and_why do_you_exalt_yourselves over the_assembly_of YHWH. (NUM_16:3)
OET-RV: 3 They got together and challenged Mosheh and Aharon, “You think you’re great but the entire community is sacred and has Yahweh among us, so why do you consider yourselves more important than Yahweh’s community?” (NUM 16:3)
NUM 20:4 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB NUM 20:4 word 4
OET-LV: 4 And_why did_you(pl)_bring DOM the_assembly_of YHWH into the_wilderness the_this to_die there we and_our_of_cattle. (NUM_20:4)
OET-RV: 4 Why did you two bring Yahweh’s people here to die in this wilderness, along with our livestock? (NUM 20:4)
DEU 31:30 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB DEU 31:30 word 5
OET-LV: 30 And_ Mosheh _he/it_spoke in_the_ears_of all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_words/messages_of the_song (the)_this until they_were_complete. (DEU_31:30)
OET-RV: 30 Then Moses recited this entire song aloud to all the gathered Israelis: (DEU 31:30)
JOS 8:35 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB JOS 8:35 word 14
OET-LV: 35 Not it_was anything from_all that Mosheh he_had_commanded which not Yəhōshūˊa/(Joshua) he_read_aloud before all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_women and_the_little_one[s] and_the_sojourner[s] who_were_going in_their_of_midst. (JOS_8:35)
OET-RV: 35 He read out every single word that Mosheh had written, in front of the entire assembly of Yisrael, including the women, children, and foreigners living among them. (JOS 8:35)
1 KI 8:14 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 1 KI 8:14 word 8
OET-LV: 14 And_he_turned the_king DOM his/its_faces/face and_he/it_blessed DOM all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_all the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) was_standing. (KI1_8:14)
OET-RV: 14 Then while all the people stood there, the king turned around and pronounced a blessing on all Yisrael, (KI1 8:14)
1 KI 8:14 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 1 KI 8:14 word 11
OET-LV: 14 And_he_turned the_king DOM his/its_faces/face and_he/it_blessed DOM all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_all the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) was_standing. (KI1_8:14)
OET-RV: 14 Then while all the people stood there, the king turned around and pronounced a blessing on all Yisrael, (KI1 8:14)
1 KI 8:22 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 1 KI 8:22 word 8
OET-LV: 22 and_ Shəlomoh/(Solomon) _he_stood to_(the)_face_of/in_front_of/before the_altar_of YHWH before all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_spread_out palms_of_his the_heavens. (KI1_8:22)
OET-RV: 22 Then Shelomoh stood between Yahweh’s altar and all the gathered Israelis, and held his arms up towards the sky (KI1 8:22)
1 KI 8:55 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 1 KI 8:55 word 5
OET-LV: 55 And_he_stood and_he/it_blessed DOM all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) a_voice great to_say. (KI1_8:55)
OET-RV: 55 then stood there and blessed all the Israeli people, saying, (KI1 8:55)
1 CHR 13:2 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 1 CHR 13:2 word 4
OET-LV: 2 And_ Dāvid _he/it_said to_all/each/any/every the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) if is_on_you(pl) good and_from YHWH god_of_our let_us_spread_out let_us_send to countrymen_of_our who_remain in_all_of the_lands_of Yisrāʼēl/(Israel) and_with_them the_priests and_the_Lēviyyiy in_the_cities_of their_pasture_lands_of_of so_that_they_may_gather_together to_us. (CH1_13:2)
OET-RV: 2 David said to all the assembly of Yisrael, “If it sounds good to you all, and to our god Yahweh, let’s spread out to all our different regions to recruit our relatives, along with the priests and the Levites in the cities of their pasturelands, so they can join us. (CH1 13:2)
1 CHR 28:8 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 1 CHR 28:8 word 5
OET-LV: 8 And_now to_the_eyes_of all_of Yisrāʼēl/(Israel) the_assembly_of YHWH and_in_the_ears_of our_god_of_of observe and_seek all_of the_commands_of YHWH god_of_your(pl) so_that you(pl)_may_possess DOM the_earth/land (the)_good and_you(pl)_will_give_it_as_inheritance to_your(pl)_of_descendants after_you(pl) until perpetuity. (CH1_28:8)
OET-RV: 8 “So now, in front of all Yisrael, Yahweh’s assembly, and in the ears of our god, I challenge you all to discover and obey all the commands of your god Yahweh so that you’ll all possess the good land and you’ll all leave your sons after you to inherit it forever. (CH1 28:8)
2 CHR 6:3 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 2 CHR 6:3 word 8
OET-LV: 3 And_he_turned the_king DOM his/its_faces/face and_he/it_blessed DOM all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_all the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) was_standing. (CH2_6:3)
OET-RV: 3 Then while all the people stood there, Shelomoh turned toward them and pronounced a blessing over them, (CH2 6:3)
2 CHR 6:3 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 2 CHR 6:3 word 11
OET-LV: 3 And_he_turned the_king DOM his/its_faces/face and_he/it_blessed DOM all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_all the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) was_standing. (CH2_6:3)
OET-RV: 3 Then while all the people stood there, Shelomoh turned toward them and pronounced a blessing over them, (CH2 6:3)
2 CHR 6:12 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 2 CHR 6:12 word 7
OET-LV: 12 And_he_stood to_(the)_face_of/in_front_of/before the_altar_of YHWH before all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_spread_out palms_of_his. (CH2_6:12)
OET-RV: 12 Then Shelomoh stood in front of the altar to Yahweh in front of all the assembled Israelis, and spread out his hands (CH2 6:12)
2 CHR 6:13 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 2 CHR 6:13 word 25
OET-LV: 13 If/because Shəlomoh/(Solomon) he_had_made a_platform_of bronze and_he_had_put_it in_the_middle of_the_precinct was_five cubits length_of_its and_was_five cubits breadth_of_its and_was_cubits three height_of_its and_he_stood on/upon/above_him/it and_he_knelt_down on knees_of_his before all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_spread_out palms_of_his to_the_heavens. (CH2_6:13)
OET-RV: 13 because he’d made a bronze platform and had it placed in the centre of the courtyard. The square platform was just over two metres on each side, and stood just over a metre off the ground. Firstly he stood on it, then he knelt down onto his knees in front of all the assembled Israelis and spread his hands out to the sky (CH2 6:13)
2 CHR 30:25 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB 2 CHR 30:25 word 3
OET-LV: 25 And_they_rejoiced all_of the_assembly_of Yəhūdāh and_the_priests and_the_Lēviyyiy and_all the_assembly the_(ones_who)_went from_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_sojourners the_(ones_who)_went from_the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) and_who_were_dwelling in_Yəhūdāh. (CH2_30:25)
OET-RV: 25 All the people from Yehudah celebrated, including the priests and Levites, and all those people who’d come down from Yisrael to stay in Yehudah (whether just for the occasion, or to live permanently), plus others living in Yehudah. (CH2 30:25)
PSA 26:5 contextual word gloss=‘[the]_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB PSA 26:5 word 2
OET-LV: 5 I_hate the_assembly_of evil-doers and_with wicked_people not I_sit. (PSA_26:5)
OET-RV: 5 I avoid the gatherings of evildoers,
⇔ ≈ and I don’t meet with the wicked. (PSA 26:5)
JER 26:17 contextual word gloss=‘the_assembly_of’ word gloss=‘assembly_of’ OSHB JER 26:17 word 8
OET-LV: 17 And_ men _they_arose of_the_elders_of the_earth/land and_they_said to all_of the_assembly_of the_people to_say. (JER_26:17)
OET-RV: 17 ◙ (JER 26:17)
JER 50:9 contextual word gloss=‘an_assembly_of’ word gloss=‘company_of’ OSHB JER 50:9 word 8
OET-LV: 9 If/because here I am_about_to_rouse and_I_am_about_to_bring_up on Bāⱱel an_assembly_of nations great from_a_land_of the_north and_they_will_line_up to/for_her/it from_there it_will_be_captured arrows_of_its will_be_like_a_warrior who_miscarries not he_returns empty. (JER_50:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 50:9)