Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #54368

תֵּצֵאLev 15

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (12) of identical word form תֵּצֵא (Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘תֵּצֵא’ (Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 4 different glosses: ‘it_should_go_forth’, ‘it_will_go_forth’, ‘it_will_go_out’, ‘let_it_go_out’.

LEV 22:4 ‘it_will_go_out’ OSHB LEV 22:4 word 22

JDG 9:15 ‘let_it_go_out’ OSHB JDG 9:15 word 17

JDG 9:20 ‘let_it_go_out’ OSHB JDG 9:20 word 3

2KI 19:31 ‘it_will_go_out’ OSHB 2KI 19:31 word 3

PSA 146:4 ‘it_will_go_out’ OSHB PSA 146:4 word 1

ISA 2:3 ‘it_will_go_forth’ OSHB ISA 2:3 word 20

ISA 37:32 ‘it_will_go_out’ OSHB ISA 37:32 word 3

JER 4:4 ‘it_should_go_forth’ OSHB JER 4:4 word 11

JER 21:12 ‘it_should_go_forth’ OSHB JER 21:12 word 14

JER 48:9 ‘it_will_go_out’ OSHB JER 48:9 word 6

EZE 21:9 ‘it_will_go_forth’ OSHB EZE 21:9 word 8

MIC 4:2 ‘it_will_go_forth’ OSHB MIC 4:2 word 20

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘יָצָא’’ have 7 different glosses: ‘go_forth’, ‘it_should_go_forth’, ‘it_will_go_forth’, ‘it_will_go_out’, ‘let_it_go_out’, ‘you_came_forth’, ‘you_will_go_out’.