Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MSB By Document By Section By Chapter Details
MSB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR EZRA NEH EST JOB PSA PROV ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1 COR 2 COR GAL EPH PHP COL 1 TH 2 TH 1 TIM 2 TIM TIT PHM HEB YAC 1 PET 2 PET 1 YHN 2 YHN 3 YHN YUD REV
AMOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Judgment on Israel’s Neighbors
[These are] the words of Amos, who was among the sheepherders[fn] of Tekoa— what he saw concerning Israel two years[fn] before the earthquake, in the days [when] Uzziah [was] king of Judah and Jeroboam son of Jehoash[fn] [was] king of Israel. 2 He said:
“ The LORD roars from Zion
and raises His voice from Jerusalem;
the pastures of the shepherds mourn,
and the summit of Carmel withers.”
3This is what the LORD says:
“ For three transgressions of Damascus, even four,
I will not revoke [My judgment],[fn]
because they threshed Gilead
with sledges of iron.
4So I will send fire upon the house of Hazael
to consume the citadels of Ben-hadad.
5I will break down the gates of Damascus;
I will cut off the ruler[fn] from the Valley of Aven[fn]
and the one who wields the scepter in Beth-eden
The people of Aram will be exiled to Kir,” says the LORD.
6This is what the LORD says:
“ For three transgressions of Gaza, even four,
I will not revoke [My judgment],
because they exiled a whole population,
delivering [them] up to Edom.
7So I will send fire upon the walls of Gaza,
to consume its citadels.
8I will cut off the ruler of Ashdod
and the one who wields the scepter in Ashkelon.
I will turn My hand against Ekron,
and the remnant of the Philistines will perish,” says the Lord GOD.
9This is what the LORD says:
“ For three transgressions of Tyre, even four,
I will not revoke [My judgment],
because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom
and broke a covenant of brotherhood.
10So I will send fire upon the walls of Tyre
to consume its citadels.”
11This is what the LORD says:
“ For three transgressions of Edom, even four,
I will not revoke [My judgment],
because he pursued his brother with the sword
and stifled all compassion;
his anger raged continually,
and his fury flamed incessantly.
12So I will send fire upon Teman
to consume the citadels of Bozrah.”
13This is what the LORD says:
“ For three transgressions of the Ammonites even four,
I will not revoke [My judgment],
because they ripped open the pregnant women of Gilead
in order to enlarge their territory.
14So I will kindle a fire in the walls of Rabbah
to consume its citadels
amid war cries on the day of battle
and a violent wind on the day of tempest.
15Their king will go into exile[fn] —
he and his princes together,” says the LORD.
1:1 Or sheep breeders
1:1 Or during the two years
1:1 Hebrew Joash, a variant of Jehoash
1:3 Or I will not revoke the punishment; Hebrew I will not revoke it; also in verses 6, 9, 11, and 13
1:5 Or the inhabitants
1:5 Aven means wickedness.
1:15 Possibly Milcom will go into exile; Milcom, also called Molech, was god of the Ammonites; see Leviticus 18:21 and 1 Kings 11:7.