Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-RVBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET-RV FRTINTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

JOELIntroC1C2C3

OET-RV JOEL Chapter 1

OETJOEL 1 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

1This is Yahweh’s message that came to Petuel’s son Yoel (Joel):

1:2Destruction by locusts

2Hear this, you elders,

and listen, all you people that live in this country.

Has this sort of thing ever happened in your lifetime

or in the days of your ancestors?

3Tell your children about it,

and your children to their children,

and their children to the following generation.

4What the cutting locusts left behind, the swarming locusts have eaten,

and what the swarming locusts left behind, the hopping locusts have eaten,

and what the hopping locusts left behind, the destroying locusts have eaten.

5Wake up, drunkards, and weep.

Yes, wail, all you wine drinkers.

Wail about the sweet wine, because it’s all gone now.


6Because a powerful nation (of locusts) with innumerable soldiers has come against my land,

Its teeth are like lion’s teeth,

and the fangs are like those of a lioness.[ref]

7It’s made my grapevine into a piece of rubbish

and my fig tree into splinters.

Stripping everything, it’s stripped it and thrown it away.

Its branches have become white (without the bark).


8Mourn like a young woman dressed in sackcloth after losing her young husband.

9The grain offering and the drink offering have been discontinued at Yahweh’s temple.

The priests mourn—Yahweh’s servants.

10The countryside has been devastated.

The soil mourns, because the grain has been destroyed.

The new wine dried up,

The fresh oil isn’t good.

11Feel shame, farmers, for the wheat and for the barley.

Wail, vinedressers, because the harvest from the countryside has perished.

12The grapevine has dried up and the fig tree has been made weak.

The pomegranate tree, also the palm tree and the apple tree, all of the trees across the countryside have dried up.

So humanity’s joy has dried up.

13Get dressed in sackcloth and sing dirges, you priests.

Wail, you servants of the altar.

Come, spend the night in sackcloth, servants of my God,

because the grain offering and the drink offering have been withheld from the house of your God.

14Consecrate a fast,

call an assembly.

Gather the elders and all the residents of the country

to the house of Yahweh your God,

and cry out to Yahweh.

15What a terrible day,

because Yahweh’s day is near,

and it will come as destruction from the powerful one.[ref]


16Hasn’t our food been cut off right in front of our eyes,

and joy and gladness cut off from God’s house?

17The seeds have shrivelled under their clods.

The storehouses are in ruins.

The granaries have been torn down,

because the grain has dried up.

18How the livestock groan.

The herds of cattle are perplexed,

because there’s no pasture to graze.

Also the flocks of sheep have suffered.

19I call for help to you, Yahweh,

because fire has devoured the pastures in the wilderness,

and the flame has burned all the trees in the countryside.

20Even the wild animals pant for you,

because the streams of water have dried up,

and fire has destroyed the pastures in the wilderness.


1:6: Rev 9:8.

1:15: Isa 13:6.

OETJOEL 1 ©

JOELIntroC1C2C3