Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

EXOIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET by section EXO 33:7

EXO 33:7–33:11 ©

The tent for meeting God

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

33:7 The tent for meeting God

7From that day onwards, Mosheh would take a tent and would put it up at a distance outside the camp—he called it ‘the tent of meeting’. Then anyone who wanted a decision from Yahweh would go out to that tent of meeting outside the camp. 8Whenever Mosheh went out to the tent, all the people would stand up at the entrance of their own tents, and they would watch Mosheh go out until he went into the tent. 9Once he entered the tent, the pillar of cloud would come down and stand at the entrance of the tent, and Yahweh would speak with him. 10When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, they would get up and bow down at the entrance of their own tents. 11Yahweh would speak to Mosheh face to face like someone speaks to their friend. Then Mosheh would return to the camp, but his servant Yehoshua (a young man who was the son of Nun) would not leave the inside of the tent.

7And_Mosheh he_took DOM the_tent and_pitch to_him/it from_outside of_the_camp at_a_distance from the_camp and_called to_him/it the_tent of_meeting and_it_was any [one_who]_sought Yahweh he_went_out to the_tent of_meeting which from_outside of_the_camp.
8And_it_was whenever_went_out Mosheh to the_tent they_arose all the_people and_stand everyone the_opening tent_his and_watch after Mosheh until gone_he the_tent_into.
9And_it_was when_entered Mosheh the_tent_into it_came_down the_pillar the_cloud and_stand the_opening the_tent and_speak with Mosheh.
10And_saw all the_people DOM the_pillar the_cloud standing the_opening the_tent and_rise all the_people and_bow_in_worship[fn] everyone the_opening tent_his.
11And_speak Yahweh to Mosheh face to face just_as he_speaks a_person to his/its_neighbour and_return to the_camp and_assistant_his Yəhōshūˊa the_son of_Nūn a_young_man not he_departed from_inside the_tent.

33:10 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

EXO 33:7–33:11 ©

EXOIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40