Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

EXOIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET by section EXO 18:1

EXO 18:1–18:12 ©

Mosheh’s father-in-law visits

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

18:1 Mosheh’s father-in-law visits

18Now Yetro (Jethro), the priest at Midian and Mosheh’s father-in-law, heard about everything that God had done for Mosheh and for his people the Israelis—that Yahweh had brought the Israelis out of Egypt. 2(Yetro had been looking after Mosheh’s wife Zipporah and their two sons after he had sent her back[ref] 3along with their two sons. One was named ‘Gershom’ (which sounds like the Hebrew word for ‘foreigner’) because Mosheh had said, “I’ve been a foreigner living in another country.”[ref] 4Their other son’s name was ‘Eliezer’ (which sounds like the Hebrew word that means ‘God helps me’, because Mosheh had said, “God, who my father worshipped, has helped me and stopped the Egyptian king Far’oh from killing me.”)

5So now Mosheh’s father-in-law brought Mosheh’s wife and sons to the wilderness where the people were camping near the mountain of God. 6He had sent a message ahead saying, “I, your father-in-law Yetro, am coming to you, as well as your wife and your two sons.” 7So Mosheh went out to meet his father-in-law, and he bowed down and kissed him. They asked each other about their welfare, then they went into the tent, 8and Mosheh related to his father-in-law all that Yahweh had done to Far’oh and to Egypt on account of Israel, all the hardship that found them along the way, and about how Yahweh had rescued them. 9Yetro was very happy to hear about all the good things that Yahweh had done for Israel when he had rescued them out from Egyptian control, 10and he said, “Bless Yahweh, who rescued you from slavery in Egypt, and from Far’oh’s power. 11Now I can see that Yahweh is greater than all the other gods because of the this result after the Egyptians had acted proudly against you all.” 12Then Mosheh’s father-in-law Yetro made a burnt offering as well as sacrifices to God, and Aharon and all of the Israeli elders came to eat bread with Mosheh’s father-in-law in God’s presence.


18and_he/it_listened Yitrō the_priest of_Midyān the_father-in-law of_Mosheh DOM all that he_had_done god for_Mosheh and_for_Yisrāʼēl/(Israel) people_his if/because_that he_had_brought_out Yahweh DOM Yisrāʼēl/(Israel) of_Miʦrayim/(Egypt).
2And_he/it_took Yitrō the_father-in-law of_Mosheh DOM Tsiporāh/(Zipporah) the_wife of_Mosheh after had_sent_away_her.
3And_DOM the_two sons_her who the_name the_one [was]_Gērəshom if/because he_had_said a_sojourner I_have_become in_land foreign.
4And_name_of the_one [was]_ʼElīˊezer if/because the_god father_my in/on/at/with_help_my and_delivered_me from_sword of_Farˊoh.
5And_came Yitrō the_father-in-law of_Mosheh and_sons_his and_his/its_woman/wife to Mosheh into the_wilderness where he [was]_encamping there the_mountain the_ʼₑlhīmv.
6And_he/it_said to Mosheh I father-in-law_your Yitrō [am]_coming to_you and_wife_your and_two sons_her with_her/it.
7And_he/it_went_out Mosheh to_meet father-in-law_his and_bowed_down and_kissed to_him/it and_asked each after_other_him of_welfare and_they_came the_tent_into.
8And_told Mosheh to_father-in-law_his DOM all that he_had_done Yahweh to_Farˊoh and_to_Miʦrayimians on the_causes of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM all the_hardship which beset_them in/on/at/with_way and_delivered_them Yahweh.
9And_rejoiced Yitrō on all the_good which he_had_done Yahweh for_Yisrāʼēl/(Israel) whom delivering_them from_hand of_Miʦrayim.
10And_he/it_said Yitrō [be]_blessed Yahweh who he_has_delivered DOM_you_all from_hand of_Miʦrayim/(Egypt) and_from_hand of_Farˊoh who he_has_delivered DOM the_people from_under the_hand of_Miʦrayim.
11Now I_know if/because_that [is]_great Yahweh from_all the_ʼₑlhīmv if/because in/on/at/with_matter which they_have_acted_presumptuously against_them.
12And_he/it_took Yitrō the_father-in-law of_Mosheh a_burnt_offering and_sacrifices to_god and_came ʼAhₐron and_all/each/any/every the_elders of_Yisrāʼēl/(Israel) to_eat food with the_father-in-law of_Mosheh to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ʼₑlhīmv.

EXO 18:1–18:12 ©

EXOIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40