Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET by section MAT 13:10

MAT 13:10–13:17 ©

Yeshua’s use of parables

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

13:10 Yeshua’s use of parables

(Mark 4:10-12, Luke 8:9-10)

10After this, his apprentices came to him and asked, “Why do you speak to the people in parables?”

11You guys have been permitted to know the mysteries of the kingdom of the heavens,” replied Yeshua, “but not those others. 12[ref]Because anyone who already has will be given more and they will end up with plenty, but anyone who doesn’t have, even what they have will be taken away from them. 13That’s why I speak to them in parables, because when they look they don’t see, and when they listen, they don’t hear or understand, 14[ref]and so the prophecy written by Isayah is being fulfilled:

When you listen you will hear but you certainly won’t understand,

and when you look you will see but you certainly won’t perceive anything.

15Because these people’s hearts are insensitive and they can barely hear with their ears,

and they shut their eyes so they can’t see with them.

Otherwise they might see with their eyes and hear with their ears,

and understand with their heart and then return to me and then I would heal them.’

16[ref]But your eyes are blessed because they can see, and your ears also, because they can hear, 17because I can assure you all that many prophets and godly people wanted to see what you’re seeing, but they didn’t see, and they wanted to hear what you’re all hearing, but they didn’t hear it either.


10And the apprentices/followers having_approached said to_him:
For/Because_ why _reason are_you_speaking to_them in parables?
11And he answering said to_them:
Because to_you_all has_been_given to_know the mysteries of_the kingdom of_the heavens, but to_those it_has_ not _been_given.
12For/Because whoever is_having, will_be_being_given to_him and he_will_be_being_in_abundance, but whoever is_ not _having, even what he_is_having will_be_being_taken_away from him.
13Because_of this I_am_speaking in parables to_them, because seeing they_are_ not _seeing, and hearing they_are_ not _hearing, nor are_they_understanding.
14And the prophecy of_Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) is_being_fulfilled to_them which saying:
With_hearing you_all_will_be_hearing but by_no_means you_all_may_ not _understand, and seeing you_all_will_be_seeing but by_no_means you_all_may_ not _perceive.
15For/Because the heart of_ the this _people was_become_dull, and they_ hardly _heard with_the ears, and they_shut the eyes of_them, lest they_may_see with_the eyes, and they_may_hear with_the ears, and they_may_understand with_the heart, and they_may_return and I_will_be_healing them.
16But blessed are the eyes of_you_all because they_are_seeing, and the ears of_you_all because they_are_hearing.
17For/Because, truly I_am_saying to_you_all that many prophets and righteous men desired to_see what you_all_are_seeing, and they_ not _saw, and to_hear what you_all_are_hearing, and they_ not _heard.

MAT 13:10–13:17 ©

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28