Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mark 14:45
κατεφίλησεν (katefilaʸsen) ‘he is saying My_great_one and he kissed him’
Strongs=27050 Lemma=katafileō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Refers to Word #35588 Person=Judas
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘κατεφίλησεν’ (V-IAA3..S) has 2 different glosses: ‘he kissed’, ‘kissed’.
Mat 26:49 ‘Greetings My_great_one and he kissed him’ SR GNT Mat 26:49 word 13
Luke 15:20 ‘neck of him and kissed him’ SR GNT Luke 15:20 word 31
The various word forms of the root word (lemma) ‘katafileō’ have 5 different glosses: ‘was kissing’, ‘he kissed’, ‘they were kissing’, ‘kissed’, ‘kissing’.
Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular