Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 15:40
Σιλᾶν (Silan) ‘Paulos but having chosen Silas came_out having_been given_over to the’
Strongs=46090 Lemma=silas
Word role=proper noun case=accusative gender=masculine number=singular
Person=Silas Year=51 AD Event=Second_Missionary_Journey_begins TimeSeries=Second_Missionary_Journey_begins,Second_Missionary_Journey Referred to from Word #94746 Referred to from Word #94751 Referred to from Word #94802 Referred to from Word #94808 Referred to from Word #94817 Referred to from Word #94823 Referred to from Word #94829 Referred to from Word #94839 Referred to from Word #94844 Referred to from Word #94892 Referred to from Word #94893 Referred to from Word #94897 Referred to from Word #94920 Referred to from Word #94949 Referred to from Word #94957 Referred to from Word #94966 Referred to from Word #94978 Referred to from Word #94983 Referred to from Word #94984 Referred to from Word #95035 Referred to from Word #95042 Referred to from Word #95051 Referred to from Word #95065 Referred to from Word #95084 Referred to from Word #95089
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Σιλᾶν’ (N-AMS) is always and only glossed as ‘Silas’.
Acts 15:22 ‘being called Barsabbas and Silas men leading among’ SR GNT Acts 15:22 word 32
Acts 15:27 ‘therefore Youdas/(Yəhūdāh) and Silas and them by’ SR GNT Acts 15:27 word 5
Acts 16:19 ‘having taken_hold_of Paulos and Silas they dragged them into the’ SR GNT Acts 16:19 word 28
Acts 17:10 ‘both Paulos and Silas to Beroia who’ SR GNT Acts 17:10 word 15
Acts 17:15 ‘having received a command for Silas and Timotheos that’ SR GNT Acts 17:15 word 29
ACTs 15:32 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘Youdas/(Yəhūdāh) both and Silas also themselves prophets’ SR GNT Acts 15:32 word 5
ACTs 15:34 Σίλᾳ (Sila) N-DMS ‘supposed and Silas to remain there’ SR GNT Acts 15:34 word 4
ACTs 16:25 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘midnight Paulos and Silas praying were singing_hymns to god’ SR GNT Acts 16:25 word 12
ACTs 16:29 Σίλᾳ (Sila) N-DMS ‘he fell_before to Paulos and Silas’ SR GNT Acts 16:29 word 19
ACTs 17:4 Σίλᾳ (Sila) N-DMS ‘they were joined with Paulos and Silas of the ones both worshipping’ SR GNT Acts 17:4 word 12
ACTs 17:14 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘remained and both Silas and Timotheos there’ SR GNT Acts 17:14 word 26
ACTs 18:5 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘from Makedonia both Silas and Timotheos was_being occupied’ SR GNT Acts 18:5 word 11
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular