Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 17:15
Σιλᾶν (Silan) ‘having received a command for Silas and Timotheos that’
Strongs=46090 Lemma=silas
Word role=proper noun case=accusative gender=masculine number=singular
Person=Silas Year=53 AD Event=Mission_to_Berea TimeSeries=Mission_to_Berea,Second_Missionary_Journey Referred to from Word #96097
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Σιλᾶν’ (N-AMS) is always and only glossed as ‘Silas’.
Acts 15:22 ‘being called Barsabbas and Silas men leading among’ SR GNT Acts 15:22 word 32
OET-LV: 22 Then it_supposed to_the ambassadors and the elders with all the assembly, having_chosen men from them, to_send them to Antioⱪeia with the Paulos and Barnabas, Youdas/(Yəhūdāh) which being_called Barsabbas and Silas, leading men among the brothers, (ACT_15:22)
OET-RV: 22 So the missionaries and elders with all the assembly decided to choose some men to accompany Paul and Barnabas to Antioch, so they chose Yudas (nicknamed Barsabbas) and Silas who were leaders among the believers, (ACT 15:22)
Acts 15:27 ‘therefore Youdas/(Yəhūdāh) and Silas and them by’ SR GNT Acts 15:27 word 5
OET-LV: 27 Therefore we_have_sent_out Youdas and Silas, and them reporting the same things by message. (ACT_15:27)
OET-RV: 27 So we’ve sent Yudas and Silas and they’ll confirm in person what we are writing. (ACT 15:27)
Acts 15:40 ‘Paulos but having chosen Silas came_out having_been given_over to the’ SR GNT Acts 15:40 word 5
OET-LV: 40 But Paulos having_chosen Silas, came_out having_been_given_over to_the grace of_the master by the brothers. (ACT_15:40)
OET-RV: 40 while Paul chose Silas and they left after being entrusted to the master’s grace by the believers. (ACT 15:40)
Acts 16:19 ‘having taken_hold_of Paulos and Silas they dragged them into the’ SR GNT Acts 16:19 word 28
OET-LV: 19 But the masters of_her having_seen that the hope of_the business of_them, going_out, having_taken_hold_of the Paulos and the Silas, they_dragged them into the marketplace before the rulers, (ACT_16:19)
OET-RV: 19 But when her masters realised that their profitable business was about to come to an end, they grabbed Paul and Silas and dragged them to the authorities at the marketplace. (ACT 16:19)
Acts 17:10 ‘both Paulos and Silas to Beroia who’ SR GNT Acts 17:10 word 15
OET-LV: 10 And the brothers immediately sent_out the both Paulos and the Silas by night to Beroia, who having_arrived, were_going into the synagogue of_the Youdaiōns. (ACT_17:10)
OET-RV: 10 So the believers immediately sent Paul and Silas off during the night to go to Berea. In Berea they also attended at the Jewish meeting hall (ACT 17:10)
ACTs 15:32 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘Youdas/(Yəhūdāh) both and Silas also themselves prophets’ SR GNT Acts 15:32 word 5
OET-LV: 32 Both Youdas/(Yəhūdāh) and Silas, also themselves being prophets, by much speech, exhorted the brothers and they_strengthened them. (ACT_15:32)
OET-RV: 32 Yudas and Barnabas were both prophets, and said a lot to encourage them and strengthen their faith. (ACT 15:32)
ACTs 15:34 Σίλᾳ (Sila) N-DMS ‘supposed and Silas to remain there’ SR GNT Acts 15:34 word 4
OET-LV: 34 (ACT_15:34)
ACTs 16:25 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘midnight Paulos and Silas praying were singing_hymns to god’ SR GNT Acts 16:25 word 12
OET-LV: 25 But to the midnight, Paulos and Silas praying, were_singing_hymns the to_god, and the prisoners were_listening to_them. (ACT_16:25)
OET-RV: 25 Around midnight Paul and Silas were praying and singing praises to God, and the other prisoners were listening to them. (ACT 16:25)
ACTs 16:29 Σίλᾳ (Sila) N-DMS ‘he fell_before to Paulos and Silas’ SR GNT Acts 16:29 word 19
OET-LV: 29 And having_requested lights, he_rushed_in, and having_become trembling, he_fell_before to_ the _Paulos and Silas. (ACT_16:29)
OET-RV: 29 The officer called for torches, then rushed in and knelt down trembling in front of Paul and Silas. (ACT 16:29)
ACTs 17:4 Σίλᾳ (Sila) N-DMS ‘they were joined with Paulos and Silas of the ones both worshipping’ SR GNT Acts 17:4 word 12
OET-LV: 4 And some of them were_persuaded and they_were_joined the with_Paulos and the Silas, both a_ great _multitude of_the ones Hellaʸns worshipping, and leading a_few women the not. (ACT_17:4)
OET-RV: 4 Some of them were persuaded and joined with Paul and Silas, along with a big group of godly Greeks and quite a few prominent women. (ACT 17:4)
ACTs 17:14 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘remained and both Silas and Timotheos there’ SR GNT Acts 17:14 word 26
OET-LV: 14 And then the brothers immediately the Paulos sent_away, to_be_going as_far_as to the sea, and the both Silas and the Timotheos remained there. (ACT_17:14)
OET-RV: 14 So the believers immediately sent Paul off to the coast, but Silas and Timothy both stayed. (ACT 17:14)
ACTs 18:5 Σιλᾶς (Silas) N-NMS ‘from Makedonia both Silas and Timotheos was_being occupied’ SR GNT Acts 18:5 word 11
OET-LV: 5 But when the both Silas and the Timotheos, came_down from the Makedonia, the Paulos was_being_occupied with_the message, testifying to_the Youdaiōns, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be the chosen_one/messiah. (ACT_18:5)
OET-RV: 5 However when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was able to devote his full time to the message—demonstrating to the Jews that Yeshua is the promised messiah. (ACT 18:5)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular