Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Eph 5:22
γυναῖκες (gunaikes) ‘wives be to their own husbands’
Strongs=11350 Lemma=gunē
Word role=noun case=vocative gender=feminine number=plural
Referred to from Word #131008
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘γυναῖκες’ (N-VFP) has 3 different glosses: ‘wives’, ‘wives be’, ‘women’.
Col 3:18 ‘wives be_being subjected to your husbands’ SR GNT Col 3:18 word 2
1Pet 3:1 ‘likewise women being subjected to your own’ SR GNT 1Pet 3:1 word 3
The various word forms of the root word (lemma) ‘gunē’ have 24 different glosses: ‘a wife’, ‘a woman’, ‘the wife’, ‘the woman’, ‘the women’, ‘their wives’, ‘against a woman’, ‘as a wife’, ‘as wife’, ‘at a woman’, ‘by a women’, ‘for a woman’, ‘for a women’, ‘of a woman’, ‘of the woman is’, ‘of women’, ‘to a wife’, ‘to women’, ‘wife’, ‘wives’, ‘wives be’, ‘woman’, ‘woman is’, ‘women’.
MAT 19:8 γυναῖκας (gunaikas) N-AFP ‘to you_all to send_away the wives of you_all from the beginning’ SR GNT Mat 19:8 word 19
ACTs 21:5 γυναιξὶ (gunaixi) N-DFP ‘us all with wives and children as_far_as’ SR GNT Acts 21:5 word 15
1COR 7:29 γυναῖκας (gunaikas) N-AFP ‘even the ones having wives as not having’ SR GNT 1Cor 7:29 word 16
EPH 5:24 γυναῖκες (gunaikes) N-NFP ‘thus also the wives to their husbands in’ SR GNT Eph 5:24 word 13
EPH 5:25 γυναῖκας (gunaikas) N-AFP ‘men be loving your wives as also the’ SR GNT Eph 5:25 word 5
EPH 5:28 γυναῖκας (gunaikas) N-AFP ‘to_be loving the of themselves wives as the of themselves’ SR GNT Eph 5:28 word 10
COL 3:19 γυναῖκας (gunaikas) N-AFP ‘husbands be loving your wives and not be_being embittered’ SR GNT Col 3:19 word 5
1TIM 3:11 γυναῖκας (gunaikas) N-AFP ‘their wives likewise should_be dignified not’ SR GNT 1Tim 3:11 word 1
1PET 3:1 γυναικῶν (gunaikōn) N-GFP ‘by the of their wives conduct apart_from message’ SR GNT 1Pet 3:1 word 19
Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural DFP=dative,feminine,plural GFP=genitive,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural VFP=vocative,feminine,plural