Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #149094

μισθὸςYac (Jam) 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form μισθὸς (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘μισθὸς’ (N-NMS) has 2 different glosses: ‘reward’, ‘wage’.

Mat 5:12 ‘be exulting because the reward of you_all is great in’ SR GNT Mat 5:12 word 6

Luke 6:23 ‘see for the reward of you_all is great in’ SR GNT Luke 6:23 word 15

Luke 6:35 ‘and will_be the reward of you_all great and’ SR GNT Luke 6:35 word 17

Rom 4:4 ‘and working the reward not is_being counted by’ SR GNT Rom 4:4 word 5

The various word forms of the root word (lemma) ‘misthos’ have 7 different glosses: ‘a reward’, ‘the reward’, ‘the wage’, ‘as the wage’, ‘for reward’, ‘reward’, ‘wage’.

Greek words (5) other than μισθὸς (N-NMS) with a gloss related to ‘wage’

MAT 20:8μισθὸν (misthon) N-AMS ‘give_back to them the wage having begun from the’ SR GNT Mat 20:8 word 19

LUKE 10:7μισθοῦ (misthou) N-GMS ‘the worker of the wage of him not be moving’ SR GNT Luke 10:7 word 21

1TIM 5:18μισθοῦ (misthou) N-GMS ‘the worker of the wage of him’ SR GNT 1Tim 5:18 word 17

2PET 2:13μισθὸν (misthon) N-AMS ‘being done_wrong as the wage of unrighteousness as gratification considering’ SR GNT 2Pet 2:13 word 3

2PET 2:15μισθὸν (misthon) N-AMS ‘of Balaʼam/(Bilˊām) of Bosor/(Bəˊōr) who the wage of unrighteousness loved’ SR GNT 2Pet 2:15 word 15

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular