Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 36:5 יעיש (yˊysh) Np contextual word gloss=‘Jeush’ possible glosses=‘Yəˊūsh / (Jeush)’ OSHB GEN 36:5 word 4
OET-LV: 5 And_ʼĀhₑlīⱱāmāh she_bore DOM Yəˊūsh/(Jeush) and_DOM Yaˊlām/(Jalam) and_DOM Qoraḩ these were_the_sons_of ˊĒsāv who they_were_born to_him/it in_land of_Kənaˊan/(Canaan). (GEN_36:5)
OET-RV: 5 Oholibamah gave birth to Yeush and Yalam and Korah. Those were Esaw’s sons who were born in the Canaan region. (GEN 36:5)
GEN 36:14 יעיש (yˊysh) Np contextual word gloss=‘Jeush’ possible glosses=‘Yəˊūsh / (Jeush)’ OSHB GEN 36:14 word 14
OET-LV: 14 And_these the_sons_of they_were of_ʼĀhₑlīⱱāmāh the_daughter_of ˊAnāh the_daughter_of Tsiⱱˊōn/(Zibeon) the_wife_of ˊĒsāv and_she/it_gave_birth to_ˊĒsāv DOM Yəˊūsh/(Jeush) and_DOM Yaˊlām/(Jalam) and_DOM Qoraḩ. (GEN_36:14)
OET-RV: 14 Esaw and his wife Oholibamah had Yeush, Yalam, and Korah. (Oholibamah was the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon.) (GEN 36:14)
GEN 36:18 יְעוּשׁ (yəˊūsh) Np contextual word gloss=‘Jeush’ possible glosses=‘Yəˊūsh / (Jeush)’ OSHB GEN 36:18 word 7
OET-LV: 18 And_these were_the_sons_of ʼĀhₑlīⱱāmāh the_wife_of ˊĒsāv chief Yəˊūsh chief Yaˊlām chief Qoraḩ these were_the_chiefs_of ʼĀhₑlīⱱāmāh the_daughter_of ˊAnāh the_wife_of ˊĒsāv. (GEN_36:18)
OET-RV: 18 These were the sons of Esaw’s wife Oholibamah: Chief Yeush, Chief Yalam, Chief Korah. (They were the chiefs from Esaw’s wife Oholibamah—Anah’s daughter.) (GEN 36:18)
1 CHR 1:35 וִ,יעוּשׁ (vi, yˊūsh) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Jeush’ morpheme glosses=‘and, Jeush’ OSHB 1 CHR 1:35 word 5
OET-LV: 35 the_sons_of ˊĒsāv were_ʼElīfaz Rəˊūʼēl and_Yəˊūsh/(Jeush) and_Yaˊlām/(Jalam) and_Qoraḩ. (CH1_1:35)
OET-RV: 35 Esau’s sons were Elifaz, Reuel, Yeush, Yalam, and Korah. (CH1 1:35)
1 CHR 7:10 יעיש (yˊysh) Np contextual word gloss=‘Jeush’ possible glosses=‘Yəˊūsh / (Jeush)’ OSHB 1 CHR 7:10 word 6
OET-LV: 10 and_the_sons of_Yədīˊₐʼēl were_Bilhān and_the_sons of_Bilhān Yəˊūsh/(Jeush) and_Binyāmīn and_ʼĒhūd and_Kənaˊₐnāh/(Chenaanah) and_Zēytān and_Tarshiysh and_ʼAḩīshāḩar. (CH1_7:10)
OET-RV: 10 Yediael’s son was Bilhan. Bilhan’s sons were Yeush, Benyamin, Ehud, Kenaanah, Zetan, Tarshish, and Ahishahar. (CH1 7:10)
1 CHR 8:39 יְעוּשׁ (yəˊūsh) Np contextual word gloss=‘[was]_Jeush’ possible glosses=‘Yəˊūsh / (Jeush)’ OSHB 1 CHR 8:39 word 6
OET-LV: 39 And_the_sons of_ˊĒsheq his/its_woman was_ʼŪlām his/its_firstborn was_Yəˊūsh/(Jeush) the_second and_was_ʼElīfeleţ the_third. (CH1_8:39)
OET-RV: 39 Atsel had a brother, Eshek. Eshek’s oldest son was Ulam. His other sons were Yeush and Elifelet. (CH1 8:39)
1 CHR 23:10 וִ,יעוּשׁ (vi, yˊūsh) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Jeush’ morpheme glosses=‘and, Jeush’ OSHB 1 CHR 23:10 word 5
OET-LV: 10 and_the_sons of_Shimˊī were_Yaḩat/(Jahath) Zīnāʼ and_Yəˊūsh/(Jeush) and_Bərīˊāah these were_the_sons_of Shimˊī four. (CH1_23:10)
OET-RV: 10 Shimei’s four sons were: Yahat, Zina, Yeush, and Beriah. (CH1 23:10)
1 CHR 23:11 וִ,יעוּשׁ (vi, yˊūsh) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Jeush’ morpheme glosses=‘and, Jeush’ OSHB 1 CHR 23:11 word 6
OET-LV: 11 And_he/it_was Yaḩat the_chief and_Zīzāh the_second and_Yəˊūsh and_Bərīˊāah not they_had_many sons and_they_were (into)_a_house_of a_father (into)_a_group one. (CH1_23:11)
OET-RV: 11 (Yahat was the head, and Zizah was second. Yeush and Beriah were grouped together as one family unit as they only had few descendants.) (CH1 23:11)
2 CHR 11:19 יְעוּשׁ (yəˊūsh) Np contextual word gloss=‘Jeush’ possible glosses=‘Yəˊūsh / (Jeush)’ OSHB 2 CHR 11:19 word 5
OET-LV: 19 And_she/it_gave_birth to_him/it sons DOM Yəˊūsh/(Jeush) and_DOM Shəmaryāh and_DOM Zāham. (CH2_11:19)
OET-RV: 19 They had three sons: Yeush, Shemaryah, and Zaham. (CH2 11:19)
JOB 4:19 עָשׁ (ˊāsh) Ncmsa contextual word gloss=‘a_moth’ word gloss=‘moth’ OSHB JOB 4:19 word 10
OET-LV: 19 Also those_who_dwell_of houses_of clay who is_in_dust foundation_of_their people_crush_them to_(the)_face_of/in_front_of/before a_moth. (JOB_4:19)
OET-RV: 19 How much less for those whose bodies were made from the clay,
⇔ whose foundations were made from the dust.
⇔ They’re crushed even easier than a moth is. (JOB 4:19)
JOB 9:9 עָשׁ (ˊāsh) Ncfsa contextual word gloss=‘[the]_Bear’ word gloss=‘bear’ OSHB JOB 9:9 word 2
OET-LV: 9 one_who_makes the_Bear Orion and_Pleiades and_the_chambers_of the_south. (JOB_9:9)
OET-RV: 9 The one who made the Bear, Orion, Pleiades,
⇔ as well as the southern constellations. (JOB 9:9)
JOB 13:28 עָשׁ (ˊāsh) Ncmsa contextual word gloss=‘a_moth’ word gloss=‘moth’ OSHB JOB 13:28 word 6
OET-LV: 28 And_he like_rottenness he_wears_out like_a_garment which_it_eats_it a_moth. (JOB_13:28)
OET-RV: 28 He decays like something rotten.
⇔ ≈ He’s like a garment that’s eaten by moths. (JOB 13:28)
JOB 27:18 כָ,עָשׁ (kā, ˊāsh) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘like, moth’ morpheme glosses=‘like_the, moth's’ OSHB JOB 27:18 word 2
OET-LV: 18 He_has_built like_moth house_of_his and_like_a_shelter which_he_has_made a_watchman. (JOB_27:18)
OET-RV: 18 The wicked build easily-broken houses like the moths do,
⇔ and like temporary shelters that a guard quickly makes. (JOB 27:18)
PSA 39:12 כָּ,עָשׁ (kā, ˊāsh) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘like, moth’ morpheme glosses=‘like_a, moth’ OSHB PSA 39:12 word 7
OET-LV: 12 with_rebukes on iniquity you_have_disciplined a_person and_you_have_melted like_moth his_desired_of_thing is_only vanity all_of humankind Şelāh. (PSA_39:12)
OET-RV: ⇔ 12 Hear my prayer, Yahweh, and my call for help.
⇔ ≈ Listen to my weeping.
⇔ Don’t be deaf to me,
⇔ because I’m like a foreigner with you—a refugee like all my ancestors were. (PSA 39:12)
ISA 50:9 עָשׁ (ˊāsh) Ncmsa contextual word gloss=‘moth’ word gloss=‘moth’ OSHB ISA 50:9 word 13
OET-LV: 9 Here my_master YHWH he_helps to_me who he will_he_condemn_me_as_guilty there of_them_of_all like_garment they_will_wear_out moth it_will_eat_them. (ISA_50:9)
OET-RV: 9 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 50:9)
ISA 51:8 עָשׁ (ˊāsh) Ncmsa contextual word gloss=‘moth’ word gloss=‘moth’ OSHB ISA 51:8 word 4
OET-LV: 8 If/because like_garment it_will_eat_them moth and_like_wool it_will_eat_them clothes-moth and_my_of_righteousness forever it_will_be and_my_of_salvation to_a_generation_of generations. (ISA_51:8)
OET-RV: 8 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 51:8)
HOS 5:12 כָ,עָשׁ (kā, ˊāsh) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘[am]_like, moth’ morpheme glosses=‘like_a, moth’ OSHB HOS 5:12 word 2
OET-LV: 12 And_I am_like_moth to_ʼEfrayim and_like_rottenness to_the_house_of Yəhūdāh. (HOS_5:12)
OET-RV: 12 So I’ll be like a moth to Efrayim,
⇔ ≈ and like rot to Yehudah’s descendants. (HOS 5:12)
JOEL 4:11 עוּשׁוּ (ˊūshū) Vqv2mp contextual word gloss=‘hurry’ word gloss=‘quickly’ OSHB JOEL 4:11 word 1
OET-LV: 11 hurry and_come Oh_all_of the_nations from_round_about and_they_will_gather (to)_there bring_down Oh_YHWH your_of_warriors. (JOL_4:11)