Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘אׇחֳרֵין’ (ʼōḩₒrēyn)

אׇחֳרֵין

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘אׇחֳרֵין’ (ʼōḩₒrēyn) in the Hebrew originals

DAN 4:5אָחֳרֵין (ʼāḩₒrēyn) D contextual word gloss=‘last’ word gloss=‘finally’ OSHB DAN 4:5 word 2

OET-LV: 5 and_unto last he_came_in before_me Dāniyyʼēl who his/its_name is_Bēləţəshaʼʦʦar like_the_name_of my_god and_who a_spirit_of gods holy is_in_him and_the_dream before_him I_said.   (DAN_4:5)

OET-RV: 5but one night as I lay in bed, I had a dream that scared me—the images and visions in my head terrified me. (DAN 4:5)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘אחרין’ (ʼḩryn)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)אַחֲרִי’ (ʼaḩₐrī) in the Hebrew originals

DAN 2:28בְּ,אַחֲרִית (bə, ʼaḩₐrīt) R,Ncfsc word gloss=‘in_end / latter’ contextual morpheme glosses=‘at, the_end_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, end_of’ OSHB DAN 2:28 word 13

OET-LV: 28Nevertheless there is_a_god in_the_heavens who_reveals secrets and_he/it_has_made_known to_the_king Nəⱱūkadneʦʦar what that it_will_be in_end/latter the_days your(sg)_dream and_visions_of your(ms)_head on your(ms)_bed is_this it.   (DAN_2:28)

OET-RV: 28“However, there is a god in the heavens who reveals mysteries, and he’s the one who’s shown you, King Nevukadnetstsar, what will happen in the days to come. This was your dream and the visions in your mind while you were in your bed: (DAN 2:28)

Have 6 uses of Hebrew root (lemma)אׇחֳרִי’ (ʼōḩₒrī) in the Hebrew originals

DAN 2:39אָחֳרִי (ʼāḩₒrī) Aafsa contextual word gloss=‘another’ word gloss=‘another’ OSHB DAN 2:39 word 4

OET-LV: 39And_after_of_you it_will_arise a_kingdom another mmm from_you(ms) and_a_kingdom third another of the_bronze which it_will_rule in_all the_earth.   (DAN_2:39)

OET-RV: 39But another less prominent kingdom will follow yours, then another kingdom of bronze to rule over all the earth after that. (DAN 2:39)

DAN 2:39נְחָשָׁ,א (nəḩāshā, ʼ) Ncmsd,Td contextual morpheme glosses=‘the, bronze’ morpheme glosses=‘bronze, ’ OSHB DAN 2:39 word 11

OET-LV: 39And_after_of_you it_will_arise a_kingdom another mmm from_you(ms) and_a_kingdom third another of the_bronze which it_will_rule in_all the_earth.   (DAN_2:39)

OET-RV: 39But another less prominent kingdom will follow yours, then another kingdom of bronze to rule over all the earth after that. (DAN 2:39)

DAN 7:5אָחֳרִי (ʼāḩₒrī) Aafsa contextual word gloss=‘another’ word gloss=‘another’ OSHB DAN 7:5 word 3

OET-LV: 5And_lo a_beast another a_second was_like DOM_a_bear and_to_a_side one it_was_raised and_three ribs were_in_its_of_mouth between its_of_tooth and_thus/so/as_follows they_were_saying to_it arise devour flesh much.   (DAN_7:5)

OET-RV:  •  5The second creature resembled a bear with one arm raised. It was chomping on three ribs and it was told to go and gorge itself on more meat. (DAN 7:5)

DAN 7:6אָחֳרִי (ʼāḩₒrī) Aafsa contextual word gloss=‘another’ word gloss=‘another’ OSHB DAN 7:6 word 6

OET-LV: 6After this seeing I_was and_lo another like_a_leopard and_to_it wings four of a_bird were_on its_of_back and_four heads were_to_the_beast and_dominion it_was_given to_it.   (DAN_7:6)

OET-RV:  •  6Next I saw another creature that resembled a leopard, but with four wings (like birds’ wings) attached to its back, and with four heads. It was given the authority to rule people. (DAN 7:6)

DAN 7:8אָחֳרִי (ʼāḩₒrī) Aafsa contextual word gloss=‘another’ word gloss=‘another’ OSHB DAN 7:8 word 6

OET-LV: 8Considering I_was (in)_the_horns and_lo a_horn another small it_came_up between_them and_three of the_horns (the)_former they_were_uprooted from before_it and_lo eyes like_the_eyes_of (the)_humankind were_on_the_horn this and_a_mouth speaking great_things.   (DAN_7:8)

OET-RV: 8While I was considering the horns, suddenly another horn, a little one, came up among the others and three of the first horns that were in its way got pulled completely out. Incredibly, this new had eyes like a person and a mouth that had a lot of incredible things to say. (DAN 7:8)

DAN 7:20וְ,אָחֳרִי (və, ʼāḩₒrī) C,Aafsa contextual morpheme glosses=‘and, another_[horn]’ morpheme glosses=‘and, other’ OSHB DAN 7:20 word 6

OET-LV: 20And_concerning the_horns ten which were_on_its_of_head and_another_horn which it_came_up and_they_fell from before_it three_horns and_the_horn this and_eyes were_to_it and_a_mouth was_speaking great_things and_its_of_appearance was_great more_than its_of_companion.   (DAN_7:20)

OET-RV: 20I also wanted to know about the ten horns on its head, and the other horn that came up later, with three other horns falling. That horn had eyes and a mouth that said amazing things, and it looked stronger than the others. (DAN 7:20)

Have 5 uses of Hebrew root (lemma)אׇחֳרָן’ (ʼōḩₒrān) in the Hebrew originals

DAN 2:11וְ,אָחֳרָן (və, ʼāḩₒrān) C,Aamsa word gloss=‘and_another’ contextual morpheme glosses=‘and_[is], another’ morpheme glosses=‘and, one’ OSHB DAN 2:11 word 6

OET-LV: 11And_the_matter which the_king is_asking is_difficult and_another not there who he/it_would_inform_it before Oh/the_king except gods who their_dwelling_place is_with the_flesh not it_is.   (DAN_2:11)

OET-RV: 11What you’re requesting, your majesty, is difficult, and no human can tell you what you dreamt—only the gods.” (DAN 2:11)

DAN 2:44אָחֳרָן (ʼāḩₒrān) Aamsa contextual word gloss=‘another’ word gloss=‘another’ OSHB DAN 2:44 word 15

OET-LV: 44And_in_their_of_days of the_kings those the_god_of he_will_set_up the_heavens a_kingdom which for_ages not it_will_be_destroyed and_the_kingdom to_a_people another not it_will_be_left it_will_shatter and_it_will_put_an_end_to all_of these the_kingdoms and_she it_will_endure for_(the)_ever.   (DAN_2:44)

OET-RV: 44In the days of those kings, the god of the heavens will establish a kingdom that will never be destroyed or taken over by others. It will crush all those kingdoms and put an end to them, but it will stand forever. (DAN 2:44)

DAN 3:29דִּי (dī) Tr contextual word gloss=‘who’ possible glosses=‘that / who’ OSHB DAN 3:29 word 31

OET-LV: 29And_from_me a_decree it_is_made that any_of people nation and_language which negligence it_will_say against their_of_god of Shadrach Meshach and_Abed- nego members he_will_be_made and_his_of_house a_refuse-heap it_will_be_made as_to because that not there is_a_god another who he_is_able to_rescue like_this.   (DAN_3:29)

OET-RV: 29I hereby make a decree that any people, nation, or language that speaks anything offensive against the god of Shadrak, Meyshak, and Avednego will have their houses made into rubbish heaps and they’ll be torn limb from limb, because there’s no other god who’s able to save people like that.” (DAN 3:29)

DAN 5:17לְ,אָחֳרָן (lə, ʼāḩₒrān) R,Aamsa contextual morpheme glosses=‘to, another’ morpheme glosses=‘to, someone_else’ OSHB DAN 5:17 word 11

OET-LV: 17in_then Dāniyyʼēl was_replying and_saying(ms) before Oh/the_king your(pl)_of_gifts to/for_you(fs) let_them_be and_your(pl)_of_rewards to_another give nevertheless the_writing I_will_read_aloud to_the_king and_the_interpretation I_will_make_known_to_him.   (DAN_5:17)

OET-RV: 17I’m not after your gifts, and your rewards can be given to someone else,” Daniel responded. “But, I’ll read the writing to the king and I’ll tell you the interpretation. (DAN 5:17)

DAN 7:24וְ,אָחֳרָן (və, ʼāḩₒrān) C,Aamsa word gloss=‘and_another’ contextual morpheme glosses=‘and, another’ morpheme glosses=‘and, another’ OSHB DAN 7:24 word 8

OET-LV: 24And_the_horns ten from_it the_kingdom ten kings they_will_arise and_another he_will_arise after_them and_he he_will_be_different from the_former_kings and_three kings he_will_bring_low.   (DAN_7:24)

OET-RV: 24As for the ten horns, ten kings will become prominent in that kingdom, and then another king will appear. He will be different from the previous kings, and he will overcome three of them. (DAN 7:24)