Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
אֵם (ʼêm) n-f (ame)
Source: a primitive word;
Meaning: a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
KJV: dam, mother, × parting.
a.dx.ab
אֵם 221 occurrences n.f. mother
Displaying only every 10th verse out of 202:
KI1 1:11
OET-LV: 11 And_ Nātān _he/it_said to Bath- sheⱱaˊ the_mother_of Shəlomoh to_say am_not have_you_heard if/because_that he_has_become_king ʼAdoniyyāh the_son_of Ḩaggit and_master(s)_of_our Dāvid not he_knows. (KI1_1:11)
OET-RV: 11 Then Natan asked Shelomoh’s mother Batsheva, “Haven’t you heard that Haggit’s son Adoniyah has made himself king, and our master David doesn’t even realise? (KI1 1:11)
SNG 8:5
OET-LV: 5 who this is_coming_up from the_wilderness leaning_herself on lover_of_her under the_apple_tree I_aroused_you there_(to) she_was_in_labour_with_you mother_of_your there_(to) she_was_in_labour she_bore_you. (SNG_8:5)
OET-RV: 5 Who is that coming up from the wilderness,
⇔ leaning against her dearest?
⇔ Under the apple tree I awakened you.
⇔ Your mother was in labour with you there.
⇔ There she was in labour—she gave birth to you. (SNG 8:5)
KI2 3:13
OET-LV: 13 And_ ʼElīshāˊ _he/it_said to the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) what to/for_me and_to_you go to the_prophets_of I_will_show_you(ms) and_near/to the_prophets_of your_mother_of_your and_he/it_said to_him/it the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) no if/because he_has_summoned YHWH (to)_the_three_of the_kings the_these to_give them in_the_hand_of Mōʼāⱱ. (KI2_3:13)
OET-RV: 13 But Elisha asked Yisrael’s king, “What do you and me have in common? Go and inquire from your father’s prophets and your mother’s prophets.”
¶ “No,” the king of Yisrael said. “We came because Yahweh has called for us three kings to allow us to be defeated by Moab.” (KI2 3:13)
EXO 23:19
OET-LV: 19 The_first_of the_first-fruits_of your_ground_of_your you_will_bring the_house_of YHWH god_of_your not you_must_boil a_kid in_the_milk_of his/its_mother. (EXO_23:19)
OET-RV: 19 You must bring the best of the firstfruits of your harvests to the house of Yahweh your god.
¶ You mustn’t boil a young goat in its mother’s milk. (EXO 23:19)
JDG 5:28
OET-LV: 28 Through the_window she_looked_down and_ the_mother_of _she_lamented of_Şīşərāʼ through the_window-lattice why has_it_delayed chariot_of_his to_come why have_they_delayed the_hoof-beats_of his_chariots_of_his. (JDG_5:28)
OET-RV: ⇔ 28 Sisera’s mother looked out the window.
⇔ She peered through the lattice, crying out,
⇔ ‘Why is his chariot so slow to return?
⇔ Why are the hoofbeats of his chariots delayed?’ (JDG 5:28)
JDG 14:3
OET-LV: 3 And_he/it_said to_him/it his/its_father and_mother_of_his is_there_not among_the_daughters_of your(pl)_brothers_of_your and_on/over_all people_of_my a_woman (cmp) you are_going to_take/accept/receive a_wife from_the_Fəlishtiy (the)_uncircumcised and_ Shimshvōn _he/it_said to his/its_father her get to_me if/because she she_is_pleasing in_eyes_of_my. (JDG_14:3)
OET-RV: 3 “Isn’t there a woman among your relatives?” his parents asked him, “Or among all of our people? Why take a wife from the uncircumcised Philistines?”
¶ “Get her for me,” Shimshon said to his father, “because I feel she’s right for me.” (JDG 14:3)
PRO 20:20
OET-LV: 20 one_who_curses his/its_father and_mother_of_his it_will_be_extinguished lamp_of_his in_a_time_of darkness. (PRO_20:20)
OET-RV: 20 The one who curses their father and mother,
⇔ → will have their lamp extinguished in deep darkness. (PRO 20:20)
JDG 9:3
OET-LV: 3 and_ the_brothers_of _they_spoke his/its_mother on/upon/above_him/it in_the_ears_of all_of the_citizens_of Shəkem DOM all_of the_words/messages the_these heart_of_their and_it_turned_aside after ʼAⱱīmelek if/because they_said brother_of_is_our he. (JDG_9:3)
OET-RV: 3 So his uncles working on his behalf, passed that onto all the citizens of Shekem, and they became convinced in Abimelek, because they said, “He’s our brother.” (JDG 9:3)
LEV 19:3
OET-LV: 3 Anyone his/its_mother and_father_of_his you(pl)_will_fear and_DOM sabbaths_of_my you(pl)_will_keep I am_YHWH god_of_your(pl). (LEV_19:3)
OET-RV: 3 Everyone must respect and obey their parents, and observe my rest days. I am your god Yahweh. (LEV 19:3)
JDG 14:9
OET-LV: 9 And_he_scraped_it_out into palms_of_his and_he/it_went going and_eating and_he/it_went to his/its_father and_near/to his/its_mother and_he/it_gave to/for_them and_they_ate and_not he_told to/for_them if/because_that from_the_carcass_of the_lion he_had_scraped_out the_honey. (JDG_14:9)
OET-RV: 9 He filled his cupped hands with honey, and continued along—walking and eating as he went to where his parents were. He even gave some to them to try, but he didn’t tell them that he had scooped it out of the carcass of a dead lion. (JDG 14:9)
SA1 22:3
OET-LV: 3 And_ Dāvid _he/it_went from_there Miʦpāh of_Mōʼāⱱ and_he/it_said to the_king_of Mōʼāⱱ let_him_go_out please father_of_my and_mother_of_my with_you(pl) until that I_will_know what will_he_do to/for_me god. (SA1_22:3)
OET-RV: 3 From there, David went to Mitspah in Moab, and he asked the king of Moab, “Please let my parents stay here in the palace with you until I find out what God will do for me.” (SA1 22:3)
GEN 30:14
OET-LV: 14 And_ Rəʼūⱱēn _he/it_went in_the_days_of the_harvest_of wheat(s) and_he_found mandrakes in_the_field and_he/it_brought DOM_them to Lēʼāh his/its_mother and_ Rāḩēl _she/it_said to Lēʼāh give please to_me some_of_the_mandrakes_of your_son_of_your. (GEN_30:14)
OET-RV: 14 One day during the wheat harvest, Reuben went out and found some mandrake plants in the countryside and brought them home to Le’ah his mother. Then Rahel asked Le’ah, “Please give me some of your son’s mandrakes.” (GEN 30:14)
KI2 11:1
OET-LV: and_ˊAtalyāh the_mother_of ʼAḩazyāh and if/because_that he_was_dead son_of_her and_she/it_arose and_she_destroyed DOM all_of the_offspring_of (the)_royalty. (KI2_11:1)
OET-RV: When Ahazyah’s mother Atalyah saw that her son had been killed, she went and had all of his descendants executed so that none of them could claim the throne. (KI2 11:1)
GEN 20:12
OET-LV: 12 And_also truly sister_of_is_my the_daughter_of my_father_of_my she only not the_daughter_of my_mother_of_my and_it_became to_me to/for_(a)_woman. (GEN_20:12)
OET-RV: 12 Besides that, Sarah actually is my half-sister. We have the same father, but different mothers, and then it was her that I took as a wife. (GEN 20:12)
CH2 13:2
OET-LV: 2 Three years he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Mīkāyəhū the_daughter_of ʼŪrīʼēl from Gibeah and_war it_was between ʼAⱱiyyāh and_between Yārāⱱəˊām. (CH2_13:2)
OET-RV: 2 He ruled from Yerushalem for three years. (His mother was Uriel’s daughter Mikayah from Giveah.)
¶ However, war started between Aviyah and Yaraveam. (CH2 13:2)
ISA 49:1
OET-LV: listen Oh_islands to_me and_pay_attention Oh_peoples from_a_distance YHWH from_the_womb he_called_me from_the_inward_parts_of my_mother_of_my he_has_brought_to_remembrance name_of_my. (ISA_49:1)
OET-RV: Listen to me you islands,
⇔ ≈ and pay attention you distant peoples.
⇔ Yahweh called me from before I was born—
⇔ ≈ he knew my name when I was still inside my mother. (ISA 49:1)
ISA 8:4
OET-LV: 4 If/because before he_will_know the_lad to_call_out my_father_of_my and_Oh_of_my_mother someone_will_carry_off DOM the_wealth_of Dammeseq and_DOM the_plunder_of Shomrōn to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king_of ʼAshshūr. (ISA_8:4)
OET-RV: 4 because before he’s old enough to call out ‘papa’ or ‘mama’, the riches from Damascus and the plunder from Shomron (Samaria) will all be taken to be presented to the Assyrian king. (ISA 8:4)
ISA 66:13
OET-LV: 13 Like_a_person whom his/its_mother she_comforts_him so I I_will_comfort_you(pl) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) you(pl)_will_be_comforted. (ISA_66:13)
OET-RV: 13 I’ll comfort you all like a mother comforts her child,
⇔ and you’ll all be comforted in Yerushalem. (ISA 66:13)
JER 16:7
OET-LV: 7 And_not people_will_break to/for_them on mourning to_comfort_him on a_dead_person and_not people_will_give_to_drink them a_cup_of consolations on his/its_father and_on his/its_mother. (JER_16:7)
OET-RV: 7 No one must share any food to comfort those in mourning because of the deaths,
⇔ ≈ and no one must give a comforting cup to his father or mother. (JER 16:7)
LEV 20:9
OET-LV: 9 If/because a_person a_person who he_will_curse DOM his/its_father and_DOM his/its_mother surely_(die) he_will_be_put_to_death his/its_father and_mother_of_his he_has_cursed blood(s)_of_his in/on/over_him/it. (LEV_20:9)
OET-RV: 9 Any person who curses their father or mother must be executed—their blood will be on their own head for cursing their parents. (LEV 20:9)
SA1 2:19
OET-LV: 19 And_a_robe small she_made for_him/it his/its_mother and_she_brought_it_up to_him/it from_days to_days when_she_went_up with her/its_husband/man to_sacrifice DOM the_sacrifice_of the_days. (SA1_2:19)
OET-RV: 19 Each year his mother would make a small robe for him and bring it when she came with her husband to offer their sacrifices. (SA1 2:19)
View on BibleHub.