Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jdg 14:3
הוֹלֵךְ (hōlēk) ‘[are]_going’ Strongs=1980 Lemma=‘הָלַךְ’
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הוֹלֵךְ’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 16 different glosses: ‘[am]_about_to_go’, ‘[am]_going’, ‘[are]_about_to_go’, ‘[are]_going’, ‘[he_is]_walking’, ‘[is]_going’, ‘[is]_walking’, ‘[it_is]_going’, ‘[one_which]_walks’, ‘[one_who]_goes_about’, ‘[one_who]_walks’, ‘[was]_going’, ‘[which]_goes’, ‘[who]_walks’, ‘going’, ‘walking’.
GEN 15:2 ‘[am]_going’ OSHB GEN 15:2 word 9
GEN 25:32 ‘[am]_going’ OSHB GEN 25:32 word 5
GEN 28:20 ‘[am]_going’ OSHB GEN 28:20 word 14
EXO 19:19 ‘going’ OSHB EXO 19:19 word 4
LEV 11:27 ‘[one_which]_walks’ OSHB LEV 11:27 word 2
LEV 11:42 ‘[one_which]_walks’ OSHB LEV 11:42 word 2
LEV 11:42 ‘’ OSHB LEV 11:42 word 6
NUM 22:22 ‘[was]_going’ OSHB NUM 22:22 word 5
NUM 24:14 ‘[am]_about_to_go’ OSHB NUM 24:14 word 3
JOS 23:14 ‘[am]_about_to_go’ OSHB JOS 23:14 word 3
JDG 4:9 ‘[are]_going’ OSHB JDG 4:9 word 14
2SA 15:12 ‘[was]_going’ OSHB 2SA 15:12 word 17
2SA 15:20 ‘[am]_going’ OSHB 2SA 15:20 word 8
2SA 15:20 ‘[am]_going’ OSHB 2SA 15:20 word 12
1KI 20:36 ‘[are]_about_to_go’ OSHB 1KI 20:36 word 10
EST 9:4 ‘[was]_going’ OSHB EST 9:4 word 7
EST 9:4 ‘[was]_going’ OSHB EST 9:4 word 13
PSA 15:2 ‘[one_who]_walks’ OSHB PSA 15:2 word 1
PSA 78:39 ‘[which]_goes’ OSHB PSA 78:39 word 6
PRO 4:18 ‘[which]_goes’ OSHB PRO 4:18 word 5
PRO 6:12 ‘[is]_walking’ OSHB PRO 6:12 word 5
PRO 7:22 ‘[he_is]_walking’ OSHB PRO 7:22 word 1
PRO 10:9 ‘[one_who]_walks’ OSHB PRO 10:9 word 1
PRO 11:13 ‘[one_who]_goes_about’ OSHB PRO 11:13 word 1
PRO 14:2 ‘[one_who]_walks’ OSHB PRO 14:2 word 1
PRO 19:1 ‘[who]_walks’ OSHB PRO 19:1 word 3
PRO 28:6 ‘[who]_walks’ OSHB PRO 28:6 word 3
PRO 28:18 ‘[one_who]_walks’ OSHB PRO 28:18 word 1
ECC 1:6 ‘[it_is]_going’ OSHB ECC 1:6 word 1
ECC 1:6 ‘[is]_going’ OSHB ECC 1:6 word 9
ECC 2:14 ‘[is]_walking’ OSHB ECC 2:14 word 6
ECC 3:20 ‘[is]_going’ OSHB ECC 3:20 word 2
ECC 6:6 ‘going’ OSHB ECC 6:6 word 14
SNG 7:10 ‘[which]_goes’ OSHB SNG 7:10 word 4
YNA (JNA) 1:11 ‘[was]_going’ OSHB YNA (JNA) 1:11 word 11
YNA (JNA) 1:13 ‘[was]_going’ OSHB YNA (JNA) 1:13 word 10
MIC 2:7 ‘walking’ OSHB MIC 2:7 word 15