Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section LUKE 20:9

LUKE 20:9–20:18 ©

The parable about killing the owner’s son

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

20:9 The parable about killing the owner’s son

(Mark 12:1-12, Mat. 21:33-46)

9[ref]Then Yeshua started telling this parable to the people: “Once a man planted a vineyard and rented it out to tenant farmers before heading off on his trips. 10At the appropriate time of the year, he sent a slave to the tenants to collect his percentage of the profits, but they beat up the slave and sent him back empty-handed. 11So he sent another slave, but they also beat that one and dishonoured him, then sent him back empty-handed. 12So the man sent a third slave, and they also wounded this one and threw him out the gate. 13So the master of the vineyard asked himself, ‘What will I do now? Ah, I’ll send my dear son—perhaps they’ll be swayed by him.’ 14But when the tenants saw the son, they reasoned among themselves, ‘This is the heir. If we kill him, then his inheritance will become ours.’ 15So they threw him out the gate and killed him.

So then, what will the master of the vineyard do to them? 16He will go to the vineyard and destroy those tenant farmers, and will lease the vineyard out to others.

They people listening looked at Yeshua and said, “Surely that could never happen.”

17[ref]But he looked them in the eyes and asked, “Then what is this statement that was written in the scriptures:

‘The stone which the builders rejected,

that one became the most important stone.’

18Everyone who falls onto that stone will be shattered, but whoever that stone falls on will be pulverised.


9And he_began to_be_speaking this the parable to the people:
A_man planted a_vineyard, and rented_out it to_tenant_farmers, and travelled many times.
10And in_the_season he_sent_out a_slave to the tenant_farmers, in_order_that they_will_be_giving to_him from the fruit of_the vineyard.
But the tenant_farmers having_beat him sent_ him _away, empty-handed.
11And he_proceeded to_send another slave, but they, having_beat and having_dishonoured also_that one, they_sent_away him empty-handed.
12And he_proceeded to_send a_third, and they also having_wounded this one, throw_out him.
13And the master of_the vineyard said:
What may_I_do?
I_will_be_sending the the beloved son of_me, perhaps they_will_be_being_swayed by_this one.
14But having_seen him, the tenant_farmers were_reasoning to one_another saying:
This is the heir, we_may_kill_ him _off, in_order_that the inheritance may_become of_us.
15And having_throw_ him _out outside the vineyard, they_killed_off him.
Therefore what will_ the master of_the vineyard _be_doing to_them?
16He_will_be_coming and will_be_destroying the these tenant_farmers, and will_be_giving the vineyard to_others.
And having_heard they_said:
Never might_it_become.
17But he having_focused_in on_them said:
Therefore what is this the message having_been_written:
The_stone which the ones building rejected, this was_become for the_head of_the_corner?
18Everyone which having_fallen on that the stone, will_be_being_shattered, but on whomever wishfully it_may_fall, it_will_be_pulverizing him.

LUKE 20:9–20:18 ©

LUKEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24