Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 003229000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: μ
StrongCodes: G3313
AlternateLemmas:
Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'The overlapping features of meaning in γῆ[d], χώρα[b], κλίμα, ὅριον, and μέρος[c] may be readily illustrated by the comparable overlapping of English terms such as region, territory, and land. For example, in the case of {S:04001502100018} it would be possible to speak of the region of Tyre and Sidon, the territory of Tyre and Sidon, the land of Tyre and Sidon, and even the district of Tyre and Sidon. The English terms region, territory, land, and district do differ in certain nuances of meaning reflecting primarily supplementary components which are largely connotative.'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'μέρος[f] is incorporated at this point in Subdomain D Completely, Enough in Domain 78 Degree, since it serves as a semantic opposite to the meanings involved in πᾶς[c] ({D:78.44}), τέλος[d] ({D:78.47}), and ὅλος[c] ({D:78.44}).'}]
BaseForms:
BaseFormID: 003229001000000
PartsOfSpeech: noun, n.
Inflections:
Lemma: μέρος
BaseFormIndex: 1
Realizations: -ους
RelatedLemmas: {'Word': 'μερίζω', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 003229001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 63.14
LEXIndent: 0
LEXDomains: Whole, Unite, Part, Divide
LEXSubDomains: Part
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: a part in contrast with a whole
Glosses: ['part', 'aspect', 'feature']
LEXReferences: MAT 24:51, LUKE 11:36, LUKE 12:46, LUKE 15:12, LUKE 24:42, YHN 13:8, YHN 19:23, YHN 19:23, ACTs 5:2, 2COR 3:10, 2COR 9:3, EPH 4:16, COL 2:16, HEB 9:5, REV 16:19, REV 20:6, REV 21:8, REV 22:19
LEXID: 003229001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 79.108
LEXIndent: 0
LEXDomains: Features of Objects
LEXSubDomains: Shapes
LEXForms: ['(ους n', 'always plural)']
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: an area at the side of an object
Glosses: side
LEXReferences: YHN 21:6
LEXID: 003229001003000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 1.79
LEXIndent: 0
LEXDomains: Geographical Objects and Features
LEXSubDomains: Sociopolitical Areas
LEXForms: ['(ους n', 'always plural)']
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: region or regions of the earth, normally in relation to some ethnic group or geographical center, but not necessarily constituting a unit of governmental administration{N:001}
Glosses: ['region', 'territory', 'land (and even district', 'though this might imply too precisely a governmental area)']
Comments: The meanings of γῆ[d], χώρα[b], κλίμαὅριον, and μέρος[c] are not to be regarded as completely synonymous, but in certain of their NT usages they are largely overlapping in reference.
LEXReferences: MAT 2:22, MAT 15:21, MAT 16:13, MARK 8:10, ACTs 2:10, ACTs 19:1, ACTs 20:2, EPH 4:9
LEXID: 003229001004000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 11.8
LEXIndent: 0
LEXDomains: Groups and Classes of Persons and Members of Such Groups and Classes
LEXSubDomains: General
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: a group of people having specific membership and forming a part of a larger constituency
Glosses: ['party', 'group']
Comments: In the NT μέρος[d] occurs only in the expression μέρος τῶν Φαρισαίων the party of the Pharisees, and though the Pharisees constituted a socio-religious group, the use of μέρος[d] does not focus upon this socio-religious aspect of the Pharisees relationship to the Jewish nation as a whole, but merely upon their identity as a part of a larger constituency. The expression the party of the Pharisees may be rendered in some languages as the group to which the Pharisees belonged or those who were counted as Pharisees or the division called Pharisees. In selecting a word for party or group, it is important to avoid a term which would be essentially political in meaning. If there is no general term for party, it may be necessary to use one with a socio-religious denotation, since that would be the most accurate way of identifying the Pharisees in their relationship to other distinctive groups in the Jewish nation.
LEXID: 003229001005000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 57.199
LEXIndent: 0
LEXDomains: Possess, Transfer, Exchange
LEXSubDomains: Earn, Gain, Do Business
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: a particular kind of business activity or occupation
Glosses: ['business', 'occupation', 'endeavor']
LEXReferences: ACTs 19:27, 1PET 4:16
LEXID: 003229001006000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 78.49
LEXIndent: 0
LEXDomains: Degree
LEXSubDomains: Completely, Enough [Completive Degree]
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: a degree which is only part of some totality{N:002}
Glosses: ['partially', 'to some degree', 'part', 'partly']
LEXReferences: 1COR 11:18, 1COR 13:10, 1COR 14:27
LEXID: 003229001007000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 63.15
LEXIndent: 0
LEXDomains: Whole, Unite, Part, Divide
LEXSubDomains: Part
LEXCollocations: ['ἐκ μέρους', 'ἀπὸ μέρους']
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: (idioms, literally: from a part) the state of being part of something
Glosses: ['being part of', 'as a part of', 'in part', 'partially']
LEXReferences: ROM 11:25, ROM 15:15, 1COR 12:27, 1COR 13:9, 1COR 13:9, 1COR 13:10, 1COR 13:12, 2COR 1:14, 2COR 2:5
LEXID: 003229001008000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 67.109
LEXIndent: 0
LEXDomains: Time
LEXSubDomains: Duration of Time without Reference to Points or Units of Time: Time, Spend Time, Always, Eternal, Old, Immediately, Young
LEXCollocations: ἀπὸ μέρους
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-11-26 11:58:29
DefinitionShort: (an idiom, literally: from a part) pertaining to a relatively short period of time, with emphasis upon the temporary nature of the event or state
Glosses: ['not long', 'temporary', 'for a little while', 'for a while']
LEXReferences: ROM 15:24