Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘διαφθείρω’ is used in 6 different forms in the Greek originals: διαφθείρει (V-IPA3··S), διαφθείρεται (V-IPP3··S), διαφθείροντας (V-PPA·AMP), διαφθεῖραι (V-NAA····), διεφθάρησαν (V-IAP3··P), διεφθαρμένων (V-PEP·GMP).
It is glossed in 6 different ways: ‘having_been ruined’, ‘is ruining’, ‘is_being ruined’, ‘to ruin’, ‘were ruined’, ‘ruining’.
Luke 12:33 διαφθείρει (diaftheirei) IPA3··S ‘is nearing nor moth is ruining’ SR GNT Luke 12:33 word 24
OET-LV: 33 Sell the things possessing of_you_all, and give alms. Make to_yourselves purses not being_grown_old, a_treasure inexhaustible in the heavens, where thief is_ not _nearing nor moth is_ruining. (LUK_12:33)
OET-RV: 33 Sell what you own and give to the poor and so store your wealth in heaven where it won’t deteriorate or get lost or stolen from you, (LUK 12:33)
2 Cor 4:16 διαφθείρεται (diaftheiretai) IPP3··S ‘outside of us person is_being ruined but the person inside’ SR GNT 2 Cor 4:16 word 13
OET-LV: 16 Therefore not we_are_losing_heart, but if also the outside of_us person is_being_ruined, but the person inside of_us is_being_renewed by_day and day. (CO2_4:16)
OET-RV: 16 Because of that we’re not discouraged because even if our outer person is being ruined, our inner person is being renewed day by day (CO2 4:16)
1 Tim 6:5 διεφθαρμένων (dieftharmenōn) PEP·GMP ‘constant_frictions having_been ruined of people the mind’ SR GNT 1 Tim 6:5 word 3
OET-LV: 5 constant_frictions, of_people the mind having_been_ruined and having_been_defrauded of_the truth, thinking the devoutness to_be a_means_of_gain. (TI1_6:5)
OET-RV: 5 and constant friction. People like this have ruined their minds and been robbed of the truth, thinking that they can gain financially by appearing godly. (TI1 6:5)
Rev 8:9 διεφθάρησαν (dieftharaʸsan) IAP3··P ‘third of the ships were ruined’ SR GNT Rev 8:9 word 23
OET-LV: 9 and died_off the third of_the creatures which in the sea which having life, and the third of_the ships were_ruined. (REV_8:9)
OET-RV: 9 One third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed. (REV 8:9)
Rev 11:18 διαφθεῖραι (diaftheirai) NAA···· ‘the great and to ruin the ones ruining the’ SR GNT Rev 11:18 word 51
OET-LV: 18 And the nations were_angered, and came the severe_anger of_you, and the time for_the dead to_be_judged, and to_give the reward to_the slaves of_you, the prophets, and to_the holy ones, and to_the ones fearing the name of_you, the small and the great, and to_ruin the ones ruining the earth. (REV_11:18)
OET-RV: 18 The nations were enraged,
⇔ but your anger has arrived.
⇔ It’s the time to judge the dead
⇔ and to give a reward to your slaves, the prophets,
⇔ and to those who obey you and those who respect you,
⇔ both the lowly ones and the powerful,
⇔ and to destroy those who are destroying the earth.” (REV 11:18)
Rev 11:18 διαφθείροντας (diaftheirontas) PPA·AMP ‘and to ruin the ones ruining the earth’ SR GNT Rev 11:18 word 53
OET-LV: 18 And the nations were_angered, and came the severe_anger of_you, and the time for_the dead to_be_judged, and to_give the reward to_the slaves of_you, the prophets, and to_the holy ones, and to_the ones fearing the name of_you, the small and the great, and to_ruin the ones ruining the earth. (REV_11:18)
OET-RV: 18 The nations were enraged,
⇔ but your anger has arrived.
⇔ It’s the time to judge the dead
⇔ and to give a reward to your slaves, the prophets,
⇔ and to those who obey you and those who respect you,
⇔ both the lowly ones and the powerful,
⇔ and to destroy those who are destroying the earth.” (REV 11:18)
1 Cor 3:17 φθείρει (ftheirei) IPA3··S ‘the temple of god is destroying will_be destroying this one god’ SR GNT 1 Cor 3:17 word 7
OET-LV: 17 If anyone the temple of_ the _god is_destroying, will_be_destroying this one the god, because/for the temple of_ the _god holy is, which are you_all. (CO1_3:17)
OET-RV: 17 If anyone destroys God’s temple, then God will destroy that person because his temple is sacred, as are all of you. (CO1 3:17)
1 Cor 3:17 φθερεῖ (ftherei) IFA3··S ‘temple of god is destroying will_be destroying this one god the’ SR GNT 1 Cor 3:17 word 8
OET-LV: 17 If anyone the temple of_ the _god is_destroying, will_be_destroying this one the god, because/for the temple of_ the _god holy is, which are you_all. (CO1_3:17)
OET-RV: 17 If anyone destroys God’s temple, then God will destroy that person because his temple is sacred, as are all of you. (CO1 3:17)
1 Cor 15:33 φθείρουσιν (ftheirousin) IPA3··P ‘not be_being deceived are corrupting character good conversations’ SR GNT 1 Cor 15:33 word 3
OET-LV: 33 Not be_being_deceived, are_corrupting character good conversations evil. (CO1_15:33)
OET-RV: 33 Don’t be fooled: ‘Evil conversations corrupt good character.’ (CO1 15:33)
2 Cor 7:2 ἐφθείραμεν (eftheiramen) IAA1··P ‘no_one we did_wrong no_one we corrupted no_one we exploited’ SR GNT 2 Cor 7:2 word 6
OET-LV: 2 Have_room for_us, no_one we_did_wrong, no_one we_corrupted, no_one we_exploited. (CO2_7:2)
OET-RV: 2 Please do accept us because we didn’t wrong anyone, and we didn’t corrupt or exploit anyone. (CO2 7:2)
2 Cor 11:3 φθαρῇ (ftharaʸ) SAP3··S ‘the craftiness of him it may_be corrupted the thinking of you_all’ SR GNT 2 Cor 11:3 word 17
OET-LV: 3 But I_am_fearing, lest somehow as the serpent deceived Heua/(Ḩavvāh) in the craftiness of_him, it_may_be_corrupted the thinking of_you_all from the sincerity and the purity which in the chosen_one/messiah. (CO2_11:3)
OET-RV: 3 But I’m afraid that just as the crafty serpent somehow deceived Heva (Eve), your thinking might get corrupted from its sincerity and purity in the messiah. (CO2 11:3)
Eph 4:22 φθειρόμενον (ftheiromenon) PPP·AMS ‘old person which being corrupted according_to the desires’ SR GNT Eph 4:22 word 12
OET-LV: 22 you_all to_put_away according_to your earlier conduct the old person, which being_corrupted according_to the desires of_ the _seduction, (EPH_4:22)
OET-RV: 22 that you reject the former conduct of the old corrupted you, those seductive desires, (EPH 4:22)
2 Pet 2:12 φθαρήσονται (ftharaʸsontai) IFP3··P ‘corruption of them and they will_be_being corrupted’ SR GNT 2 Pet 2:12 word 27
OET-LV: 12 But these like illogical animals, having_been_born natural for capture and corruption, slandering in what things they_are_not_knowing, in the corruption of_them and they_will_be_being_corrupted, (PE2_2:12)
OET-RV: 12 But these men act like unthinking animals that are born to be captured and destroyed when they slander concerning things they know nothing about, and they will bring about their own destruction. (PE2 2:12)
Yud (Jud) 1:10 φθείρονται (ftheirontai) IPP3··P ‘are understanding in these things they are_being corrupted’ SR GNT Yud 1:10 word 18
OET-LV: 10 But these as_much_as on_one_hand they_have_ not _known they_are_slandering, on_the_other_hand as_much_as naturally as the illogical animals are_understanding, they_are_being_corrupted in these things. (JDE_1:10)
OET-RV: 10 But these people mock what they don’t even grasp, but they’ll be destroyed by what their animal instincts do understand. (JDE 1:10)
Rev 19:2 ἔφθειρεν (eftheiren) IIA3··S ‘prostitute great who was corrupting the earth with’ SR GNT Rev 19:2 word 15
OET-LV: 2 Because true and righteous are the judgements of_him, because he_judged the prostitute the great, who was_corrupting the earth with the sexual_immorality of_her, and he_avenged the blood of_the slaves of_him out_of the_hand of_her. (REV_19:2)
OET-RV: 2 because his judgements are true and honest. He’s judged the famous prostitute who was corrupting the earth with her sexual immorality, and he’s avenged her for the murder of his slaves.” (REV 19:2)
Key: V=verb