Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘διέρχομαι’ (dierχomai)

dierχomai

This root form (lemma) ‘διέρχομαι’ is used in 18 different forms in the Greek originals: διέλθω (V-SAA1..S), διέλθωμεν (V-SAA1..P), διέρχεσθαι (V-NPM....), διέρχεται (V-IPM3..S), διέρχομαι (V-IPM1..S), διήρχετο (V-IIM3..S), διήρχοντο (V-IIM3..P), διελεύσεται (V-IFM3..S), διεληλυθότα (V-PEA.AMS), διελθεῖν (V-NAA....), διελθόντα (V-PAA.AMS), διελθόντες (V-PAA.NMP), διελθὼν (V-PAA.NMS), διερχόμενον (V-PPM.AMS), διερχόμενος (V-PPM.NMS), διῆλθεν (V-IAA3..S), διῆλθον (V-IAA1..S), διῆλθον (V-IAA3..P).

It is glossed in 15 different ways: ‘having passed_through’, ‘to pass_through’, ‘to_be passing_through’, ‘was passing_through’, ‘will_be passing_through’, ‘I am passing_through’, ‘I may pass_through’, ‘I passed_through’, ‘he was passing_through’, ‘it is passing_through’, ‘they were passing_through’, ‘they passed_through’, ‘we may pass_through’, ‘passed_through’, ‘passing_through’.

Have 42 uses of Greek root word (lemma) ‘dierχomai’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 4:4διέρχεσθαι (dierⱪesthai) NPM.... ‘it was fitting and him to_be passing_through through Samareia/(Shomrōn)’ SR GNT Yhn 4:4 word 4

Yhn (Jhn) 4:15διέρχομαι (dierⱪomai) IPM1..S ‘not I may_be thirsting nor I am passing_through here to_be drawing’ SR GNT Yhn 4:15 word 18

Mark 4:35διέλθωμεν (dielthōmen) SAA1..P ‘day evening having become we may pass_through to the side across’ SR GNT Mark 4:35 word 10

Mark 10:25διελθεῖν (dielthein) NAA.... ‘through eye needle to pass_through than a rich one into’ SR GNT Mark 10:25 word 15

Mat 12:43διέρχεται (dierⱪetai) IPM3..S ‘from the person it is passing_through through waterless places’ SR GNT Mat 12:43 word 10

Mat 19:24διελθεῖν (dielthein) NAA.... ‘through the eye of a needle to pass_through than a rich one to come_in’ SR GNT Mat 19:24 word 15

Luke 2:15διέλθωμεν (dielthōmen) SAA1..P ‘were saying to one_another we may pass_through indeed as_far_as Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem)’ SR GNT Luke 2:15 word 24

Luke 2:35διελεύσεται (dieleusetai) IFM3..S ‘of yourself the soul will_be passing_through a sword so_that may_be revealed’ SR GNT Luke 2:35 word 7

Luke 4:30διελθὼν (dielthōn) PAA.NMS ‘he but having passed_through through the midst of them’ SR GNT Luke 4:30 word 3

Luke 5:15διήρχετο (diaʸrⱪeto) IIM3..S ‘was passing_through but more the’ SR GNT Luke 5:15 word 1

Luke 8:22διέλθωμεν (dielthōmen) SAA1..P ‘he said to them we may pass_through to the side across’ SR GNT Luke 8:22 word 25

Luke 9:6διήρχοντο (diaʸrⱪonto) IIM3..P ‘coming_out and they were passing_through throughout the villages’ SR GNT Luke 9:6 word 3

Luke 11:24διέρχεται (dierⱪetai) IPM3..S ‘from the person it is passing_through through waterless places’ SR GNT Luke 11:24 word 10

Luke 17:11διήρχετο (diaʸrⱪeto) IIM3..S ‘Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and he was passing_through because_of the midst of Samareia/(Shomrōn)’ SR GNT Luke 17:11 word 11

Luke 19:1διήρχετο (diaʸrⱪeto) IIM3..S ‘and having come_in he was passing_through Yeriⱪō/(Yərīḩō)’ SR GNT Luke 19:1 word 4

Luke 19:4διέρχεσθαι (dierⱪesthai) NPM.... ‘because of that way he was going to_be passing_through’ SR GNT Luke 19:4 word 23

Acts 8:4διῆλθον (diaʸlthon) IAA3..P ‘on_one_hand therefore having_been dispersed passed_through good_message_preaching the message’ SR GNT Acts 8:4 word 6

Acts 8:40διερχόμενος (dierⱪomenos) PPM.NMS ‘at Azōtos/(ʼAshəddōd) and passing_through he was good_message_preaching to the cities’ SR GNT Acts 8:40 word 7

Acts 9:32διερχόμενον (dierⱪomenon) PPM.AMS ‘it became and Petros passing_through through all regions to come_downhill’ SR GNT Acts 9:32 word 4

Acts 9:38διελθεῖν (dielthein) NAA.... ‘imploring not you may delay to pass_through to us’ SR GNT Acts 9:38 word 26

Acts 10:38διῆλθεν (diaʸlthen) IAA3..S ‘and power who passed_through doing_good and healing’ SR GNT Acts 10:38 word 20

Acts 11:19διῆλθον (diaʸlthon) IAA3..P ‘having become concerning Stefanos passed_through to Foinikaʸ and’ SR GNT Acts 11:19 word 15

Acts 12:10διελθόντες (dielthontes) PAA.NMP ‘having passed_through and the first guard’ SR GNT Acts 12:10 word 1

Acts 13:6διελθόντες (dielthontes) PAA.NMP ‘having passed_through and all the’ SR GNT Acts 13:6 word 3

Acts 13:14διελθόντες (dielthontes) PAA.NMP ‘they but having passed_through from Pergaʸ arrived’ SR GNT Acts 13:14 word 4

Acts 14:24διελθόντες (dielthontes) PAA.NMP ‘and having passed_through Pisidia they came to’ SR GNT Acts 14:24 word 2

Acts 15:3διήρχοντο (diaʸrⱪonto) IIM3..P ‘by the assembly they were passing_through both Foinikaʸ and’ SR GNT Acts 15:3 word 8

Acts 15:41διήρχετο (diaʸrⱪeto) IIM3..S ‘he was passing_through and Suria/(ʼArām) and’ SR GNT Acts 15:41 word 1

Acts 16:6διῆλθον (diaʸlthon) IAA3..P ‘they passed_through and Frugia and’ SR GNT Acts 16:6 word 2

Acts 17:23διερχόμενος (dierⱪomenos) PPM.NMS ‘passing_through for and observing’ SR GNT Acts 17:23 word 1

Acts 18:23διερχόμενος (dierⱪomenos) PPM.NMS ‘time a certain he came_out passing_through consecutively the Galatikos’ SR GNT Acts 18:23 word 6

Acts 18:27διελθεῖν (dielthein) NAA.... ‘wishing and about him to pass_through into Aⱪaia having encouraged him’ SR GNT Acts 18:27 word 36

Acts 19:1διελθόντα (dielthonta) PAA.AMS ‘in Korinthos Paulos having passed_through the upper parts’ SR GNT Acts 19:1 word 31

Acts 19:21διελθὼν (dielthōn) PAA.NMS ‘in the spirit having passed_through Makedonia and Aⱪaia’ SR GNT Acts 19:21 word 13

Acts 20:2διελθὼν (dielthōn) PAA.NMS ‘having passed_through and districts those’ SR GNT Acts 20:2 word 1

Acts 20:25διῆλθον (diaʸlthon) IAA1..S ‘all among whom I passed_through proclaiming the kingdom’ SR GNT Acts 20:25 word 19

Rom 5:12διῆλθεν (diaʸlthen) IAA3..S ‘all people death passed_through for that all’ SR GNT Rom 5:12 word 26

1Cor 10:1διῆλθον (diaʸlthon) IAA3..P ‘through the sea passed_through’ SR GNT 1Cor 10:1 word 22

1Cor 16:5διέλθω (dielthō) SAA1..S ‘you_all whenever Makedonia I may pass_through Makedonia for I am passing_through’ SR GNT 1Cor 16:5 word 7

1Cor 16:5διέρχομαι (dierⱪomai) IPM1..S ‘I may pass_through Makedonia for I am passing_through’ SR GNT 1Cor 16:5 word 11

2Cor 1:16διελθεῖν (dielthein) NAA.... ‘and by you_all to pass_through to Makedonia and’ SR GNT 2Cor 1:16 word 5

Heb 4:14διεληλυθότα (dielaʸluthota) PEA.AMS ‘therefore a chief_priest great having passed_through the heavens Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Heb 4:14 word 6

Lemmas with similar glosses to ‘διέρχομαι’ (dierχomai)

Have 5 uses of Greek root word (lemma)paraporeuomai(verb) in the Greek originals

Mark 2:23παραπορεύεσθαι (paraporeuesthai) NPM.... ‘on the days_of_rest to_be passing_through through the grainfields’ SR GNT Mark 2:23 word 9

Mark 9:30παρεπορεύοντο (pareporeuonto) IIM3..P ‘and_from_there having come_out they were passing_through through Galilaia/(Gālīl) and’ SR GNT Mark 9:30 word 6

Mark 11:20παραπορευόμενοι (paraporeuomenoi) PPM.NMP ‘and passing_through in_the_morning they saw the’ SR GNT Mark 11:20 word 3

Mark 15:29παραπορευόμενοι (paraporeuomenoi) PPM.NMP ‘and the ones passing_through were slandering him shaking’ SR GNT Mark 15:29 word 4

Mat 27:39παραπορευόμενοι (paraporeuomenoi) PPM.NMP ‘the ones and passing_through were slandering him shaking’ SR GNT Mat 27:39 word 3

Have 3 uses of Greek root word (lemma)diabainō(verb) in the Greek originals

Luke 16:26διαβῆναι (diabaʸnai) NAA.... ‘so_that the ones wanting to pass_through here to you_all’ SR GNT Luke 16:26 word 18

Acts 16:9διαβὰς (diabas) PAA.NMS ‘him and saying having passed_through into Makedonia give_help’ SR GNT Acts 16:9 word 28

Heb 11:29διέβησαν (diebaʸsan) IAA3..P ‘by faith they passed_through the Red Sea’ SR GNT Heb 11:29 word 2

Have 5 uses of Greek root word (lemma)diaporeuō(verb) in the Greek originals

Luke 6:1διαπορεύεσθαι (diaporeuesthai) NPM.... ‘and on the day_of_rest to_be passing_through him through grainfields’ SR GNT Luke 6:1 word 9

Luke 13:22διεπορεύετο (dieporeueto) IIM3..S ‘and he was passing_through by cities and’ SR GNT Luke 13:22 word 2

Luke 18:36διαπορευομένου (diaporeuomenou) PPM.GMS ‘having heard and of a crowd passing_through he was inquiring what might_be’ SR GNT Luke 18:36 word 5

Acts 16:4διεπορεύοντο (dieporeuonto) IIM3..P ‘while and they were passing_through the cities they were giving_over’ SR GNT Acts 16:4 word 4

Rom 15:24διαπορευόμενος (diaporeuomenos) PPM.NMS ‘Spania I am hoping for passing_through to see you_all and’ SR GNT Rom 15:24 word 15

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IIM3..S=indicative,imperfect,middle,3rd person singular IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPM....=infinitive,present,middle PAA.AMS=participle,aorist,active,accusative,masculine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PEA.AMS=participle,perfect,active,accusative,masculine,singular PPM.AMS=participle,present,middle,accusative,masculine,singular PPM.GMS=participle,present,middle,genitive,masculine,singular PPM.NMP=participle,present,middle,nominative,masculine,plural PPM.NMS=participle,present,middle,nominative,masculine,singular SAA1..P=subjunctive,aorist,active,1st person plural SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular