Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yac 2:15
ἀδελφὴ (adelfaʸ) ‘if a brother or a sister naked may_be being and’
Strongs=790 Lemma=adelfē
Word role=noun case=nominative gender=feminine number=singular
Referred to from Word #148157 Referred to from Word #148168 Referred to from Word #148175 Referred to from Word #148178 Referred to from Word #148183
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀδελφὴ’ (N-NFS) has 3 different glosses: ‘a sister’, ‘the sister’, ‘sister’.
Yhn (Jhn) 11:39 ‘is saying to him the the sister of the one having died Martha’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:39 word 12
Yhn (Jhn) 19:25 ‘of him and the sister of the mother of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:25 word 13
Mark 3:35 ‘the brother of me and the sister and the mother is’ SR GNT Mark 3:35 word 18
Mat 12:50 ‘of me brother and sister and mother is’ SR GNT Mat 12:50 word 19
Luke 10:39 ‘and to this woman she was a sister being called Maria/(Miryām) who’ SR GNT Luke 10:39 word 6
1Cor 7:15 ‘brother or the sister in such matters in’ SR GNT 1Cor 7:15 word 13
The various word forms of the root word (lemma) ‘adelfē’ have 4 different glosses: ‘a sister’, ‘the sister’, ‘sister’, ‘sisters’.
YHN 11:1 ἀδελφῆς (adelfaʸs) N-GFS ‘and Martha the sister of her’ SR GNT Yhn 11:1 word 19
YHN 11:5 ἀδελφὴν (adelfaʸn) N-AFS ‘Martha and the sister of her and Lazaros’ SR GNT Yhn 11:5 word 13
YHN 11:28 ἀδελφὴν (adelfaʸn) N-AFS ‘called Maria/(Miryām) the sister of her secretly having said’ SR GNT Yhn 11:28 word 10
LUKE 10:40 ἀδελφή (adelfaʸ) N-NFS ‘to you that the sister of me only me’ SR GNT Luke 10:40 word 20
ACTs 23:16 ἀδελφῆς (adelfaʸs) N-GFS ‘the son of the sister of Paulos the ambush’ SR GNT Acts 23:16 word 6
ROM 16:1 ἀδελφὴν (adelfaʸn) N-AFS ‘to you_all Foibaʸ the sister of us being also’ SR GNT Rom 16:1 word 6
ROM 16:15 ἀδελφὴν (adelfaʸn) N-AFS ‘Naʸreus and the sister of him and Olumpas’ SR GNT Rom 16:15 word 11
1COR 9:5 ἀδελφὴν (adelfaʸn) N-AFS ‘not we are having right a sister a wife to_be taking_along as’ SR GNT 1Cor 9:5 word 5
PHM 1:2 ἀδελφῇ (adelfaʸ) N-DFS ‘and to Apfia the sister and to Arⱪippos the’ SR GNT Phm 1:2 word 4
2YHN 1:13 ἀδελφῆς (adelfaʸs) N-GFS ‘the children of the sister of you chosen’ SR GNT 2Yhn 1:13 word 6
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular