Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rev 3:3
γρηγορήσῃς (graʸgoraʸsaʸs) ‘if therefore not you may watch I will_be coming like a thief’
Strongs=11270 Lemma=grēgoreō
Word role=verb mood=subjunctive tense=aorist voice=active person=2nd number=singular
Refers to Word #157663
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘γρηγορήσῃς’ (V-SAA2..S) is always and only glossed as ‘you may watch’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘grēgoreō’ have 8 different glosses: ‘be watching’, ‘to watch’, ‘he may_be watching’, ‘he watched’, ‘we may_be watching’, ‘you may watch’, ‘watch’, ‘watching’.
MARK 6:48 φυλακὴν (fulakaʸn) N-AFS Lemma=fulakē ‘to them about the fourth watch of the night he is coming’ SR GNT Mark 6:48 word 22
MARK 14:37 γρηγορῆσαι (graʸgoraʸsai) V-NAA.... ‘you were_able one hour to watch’ SR GNT Mark 14:37 word 18
MAT 14:25 φυλακῇ (fulakaʸ) N-DFS Lemma=fulakē ‘in the fourth and watch of the night he came’ SR GNT Mat 14:25 word 5
MAT 24:43 φυλακῇ (fulakaʸ) N-DFS Lemma=fulakē ‘the home_owner in what watch the thief is coming’ SR GNT Mat 24:43 word 12
MAT 26:40 γρηγορῆσαι (graʸgoraʸsai) V-NAA.... ‘you_all were_able one hour to watch with me’ SR GNT Mat 26:40 word 23
LUKE 2:8 φυλακὰς (fulakas) N-AFP Lemma=fulakē ‘lodging_in_the_fields and keeping watch by night over the’ SR GNT Luke 2:8 word 16
LUKE 12:38 φυλακῇ (fulakaʸ) N-DFS Lemma=fulakē ‘in the third watch he may come and may find them’ SR GNT Luke 12:38 word 23
LUKE 21:29 ἴδετε (idete) V-MAA2..P Lemma=oraō ‘he said parable to them watch the fig_tree and’ SR GNT Luke 21:29 word 5
ACTs 13:41 ἴδετε (idete) V-MAA2..P Lemma=oraō ‘watch scoffers and wonder’ SR GNT Acts 13:41 word 1
1PET 5:8 γρηγορήσατε (graʸgoraʸsate) V-MAA2..P ‘be_sober watch the opponent of you_all’ SR GNT 1Pet 5:8 word 2
Key: N=noun V=verb AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular