Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #278513

חָדָשׁEcc 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (17) of identical word form חָדָשׁ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘חָדָשׁ’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 4 different glosses: ‘[is]_new’, ‘[the]_new_[harvest]’, ‘new’, ‘new_[thing]’.

EXO 1:8 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB EXO 1:8 word 3

OET-LV: 8and_he/it_rose_up a_king new over Miʦrayim who not he_knew DOM Yōşēf.   (EXO_1:8)

OET-RV: 8Eventually a new king came to power in Egypt (Mitsrayim) who had never known Yosef (EXO 1:8)

LEV 26:10 contextual word gloss=‘[the]_new_[harvest]’ word gloss=‘new’ OSHB LEV 26:10 word 6

OET-LV: 10And_you(pl)_will_eat old_harvest growing_old and_old_harvest from_face/in_front_of the_new_harvest you(pl)_will_bring_out.   (LEV_26:10)

OET-RV: 10 (LEV 26:10)

DEU 20:5 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB DEU 20:5 word 11

OET-LV: 5And_they_will_say the_officials to the_people to_say who the_man who he_has_built a_house new and_not he_has_dedicated_it let_him_go and_let_him_return to_his_of_house lest he_should_die in_battle and_a_man another he_will_dedicate_it.   (DEU_20:5)

OET-RV: 5Then the officers must ask the people, “Is there anyone here who’s just built a new house and hasn’t dedicated it yet? If so, he can go home in case he dies in battle and someone else gets to dedicate his house. (DEU 20:5)

DEU 22:8 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB DEU 22:8 word 4

OET-LV: 8if/because you_will_build a_house new and_you_will_make a_parapet for_your_of_roof and_not you_will_put blood(s) on_your_of_house if/because he_will_fall the_one_who_falls from_it.   (DEU_22:8)

OET-RV: 8When you build a new house, be sure to include a railing around your flat roof, so you won’t be guilty of having caused someone’s death if a person falls off it and dies. (DEU 22:8)

JOB 29:20 contextual word gloss=‘[is]_new’ word gloss=‘fresh’ OSHB JOB 29:20 word 2

OET-LV: 20Honour_of_my is_new with_me and_my_of_bow in_my_of_hand it_will_show_newness.   (JOB_29:20)

OET-RV: 20People were always honouring me,
 ⇔ and the bow in my hand will always seem new. (JOB 29:20)

PSA 33:3 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB PSA 33:3 word 4

OET-LV: 3Sing to_him/it a_song new do_well to_play with_a_shout_of_joy.   (PSA_33:3)

OET-RV: 3Sing a new song to him.
 ⇔ ≈ Play skillfully and with loud shouts, (PSA 33:3)

PSA 40:4 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB PSA 40:4 word 4

OET-LV: 4 and_he/it_gave in_my_of_mouth a_song new praise to_our_of_god they_will_see many_people and_they_will_fear and_they_will_trust in_YHWH.   (PSA_40:4)

OET-RV: 4The person who trusts Yahweh will prosper
 ⇔ and doesn’t honour proud people
 ⇔ or those who go astray and follow lies. (PSA 40:4)

PSA 96:1 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB PSA 96:1 word 4

OET-LV: 96Sing to/for_YHWH a_song new sing to/for_YHWH Oh_all_of the_earth/land.   (PSA_96:1)

OET-RV: 96Sing a new song to Yahweh.
 ⇔ ≈ Let the whole world sing to Yahweh. (PSA 96:1)

PSA 98:1 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB PSA 98:1 word 5

OET-LV: 98A_song sing to/for_YHWH a_song new if/because wonders he_has_done it_has_given_victory for_him/it hand_of_his_right and_the_arm_of his_holiness_of_of.   (PSA_98:1)

OET-RV: A song.
 ⇔  98Sing a new song to Yahweh because he’s done wonderful things.
 ⇔ His power and his purity have given him the victory. (PSA 98:1)

PSA 144:9 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB PSA 144:9 word 3

OET-LV: 9Oh_god a_song new I_will_sing to_you with_a_lyre_of ten I_will_make_music to_you.   (PSA_144:9)

OET-RV:  ⇔  9I will sing a new song to you, God.
 ⇔ I’ll play the ten-stringed instrument for you (PSA 144:9)

PSA 149:1 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB PSA 149:1 word 6

OET-LV: 149Praise Yah sing to/for_YHWH a_song new praise_of_his in_the_assembly_of faithful_people.   (PSA_149:1)

OET-RV: 149Praise Yahweh.
 ⇔ Sing a new song to Yahweh.
 ⇔ Praise him in the assembly of the faithful ones. (PSA 149:1)

ECC 1:10 contextual word gloss=‘[is]_new’ word gloss=‘new’ OSHB ECC 1:10 word 6

OET-LV: 10is_there anything which_anyone_will_say see this is_new it already it_has_been to_ancient_times which it_was from_before_us_of.   (ECC_1:10)

OET-RV: 10If someone says, “Look at this—it’s new,”
 ⇔ well, it was already done long ago before we even got here. (ECC 1:10)

ISA 41:15 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB ISA 41:15 word 5

OET-LV: 15Here I_will_make_you (into)_a_threshing-sledge_of sharp new an_owner_of edges you_will_thresh mountains and_you_will_crush_them and_hills like_chaff you_will_make.   (ISA_41:15)

OET-RV: 15
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 41:15)

ISA 42:10 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB ISA 42:10 word 4

OET-LV: 10sing to/for_YHWH a_song new praise_of_his from_the_end_of the_earth/land Oh_you(pl)_who_go_down_of the_sea and_what_of_fills_it Oh_islands and_their_of_inhabitants.   (ISA_42:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 42:10)

ISA 62:2 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB ISA 62:2 word 10

OET-LV: 2And_they_will_see nations righteousness_of_your and_all kings glory_of_your and_it_will_be_called to/for_you(fs) a_name new which the_mouth_of YHWH it_will_designate_it.   (ISA_62:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 62:2)

EZE 18:31 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB EZE 18:31 word 12

OET-LV: 31Throw_away from_with_you(pl) DOM all_of transgressions_of_your(pl) which you(pl)_have_transgressed by_them and_make to/for_you(pl) a_heart new and_spirit new and_for_what will_you(pl)_die Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel).   (EZE_18:31)

OET-RV: 31Throw off all the disobedient things you people have done. Work towards a new heart and a new spirit for yourselves. Why should you die, you Israeli people? (EZE 18:31)

EZE 36:26 contextual word gloss=‘new’ word gloss=‘new’ OSHB EZE 36:26 word 4

OET-LV: 26And_I_will_give to/for_you(pl) a_heart new and_spirit new I_will_put in_your_inner_of_being and_I_will_remove DOM the_heart_of (the)_stone from_your_of_flesh and_I_will_give to/for_you(pl) a_heart_of flesh.   (EZE_36:26)

OET-RV: 26I’ll give you people a new heart and a new spirit in your innermost parts, and I’ll take the stony heart away from your bodies and replace it with a heart of flesh. (EZE 36:26)