Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #125439

כֹּהֲנִים1 Sam 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (17) of identical word form כֹּהֲנִים (Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘כֹּהֲנִים’ (Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute) has 2 different glosses: ‘[were]_priests’, ‘priests’.

EXO 19:6 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB EXO 19:6 word 5

OET-LV: 6And_you(pl) you(pl)_will_be to_me a_kingdom_of priests and_a_nation holy these are_the_words/messages which you_will_speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (EXO_19:6)

OET-RV: 6So you all will be my kingdom of priests and a nation dedicated to me.” (That’s the message to pass on to the Israelis.) (EXO 19:6)

2 SAM 8:17 contextual word gloss=‘[were]_priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 SAM 8:17 word 7

OET-LV: 17And_Tsādōq/(Zadok) the_son_of ʼAḩīţūⱱ and_ʼAḩīmelek the_son_of ʼEⱱyātār were_priests and_Səyāh was_secretary.   (SA2_8:17)

OET-RV: 17The priests were Ahitub’s son Tsadok and Evyatar’s son Ahimelek, and Serayah was secretary. (SA2 8:17)

2 SAM 8:18 contextual word gloss=‘[were]_priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 SAM 8:18 word 8

OET-LV: 18And_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_the_sons of_Dāvid were_priests they_were.   (SA2_8:18)

OET-RV: 18Yehoyada’s son Benayah supervised the Keretites and the Peletites (David’s bodyguard), and David’s sons were his administrators. (SA2 8:18)

2 SAM 20:25 contextual word gloss=‘[were]_priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 SAM 20:25 word 5

OET-LV: 25And_Shəvāʼ was_secretary and_Tsādōq/(Zadok) and_ʼEⱱyātār were_priests.   (SA2_20:25)

OET-RV: 25Sheva was the scribe. Tsadok and Evyatar were the priests, (SA2 20:25)

1 KI 4:4 contextual word gloss=‘[were]_priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 1 KI 4:4 word 8

OET-LV: 4And_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_army and_Tsādōq and_ʼEⱱyātār were_priests.   (KI1_4:4)

OET-RV: 4Yehoyada’s son Benayah was the army commander.
 ⇔ Tsadok and Evyatar were priests. (KI1 4:4)

1 KI 12:31 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 1 KI 12:31 word 6

OET-LV: 31And_he/it_made DOM a_house_of high_places and_he/it_made priests from_the_ends_of the_people who not they_were from_(the)_sons of_Levi.   (KI1_12:31)

OET-RV: 31He built temples on hills and appointed priests from various tribes—not just from the tribe of Levi. (KI1 12:31)

1 CHR 18:16 contextual word gloss=‘[were]_priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 1 CHR 18:16 word 7

OET-LV: 16And_Tsādōq/(Zadok) the_son_of ʼAḩīţūⱱ and_ʼAⱱīmelek the_son_of ʼEⱱyātār were_priests and_Shavshāʼ was_secretary.   (CH1_18:16)

OET-RV: 16Ahituv’s son Tsadok and Avyatar’s son Ahimelek were priests, and Shavsha was the secretary. (CH1 18:16)

2 CHR 5:12 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 CHR 5:12 word 18

OET-LV: 12And_the_Lēviyyiy the_singers to/for_all_them (to)_ʼĀşāf (to)_Hēymān (to)_Yədūtūn/(Jeduthun) and_(to)_their_of_sons and_(to)_their_of_relatives fully_clothed fine_linen with_cymbals and_with_lyres and_harps were_standing east of_altar and_were_with_them priests of_one_hundred and_twenty who_were_blowing_a_trumpet on_trumpets.   (CH2_5:12)

OET-RV: 12All the Levites who were singers (Asaf, Heyman, Yedutun, and their sons and their brothers) stood on the east side of the altar. They were dressed in fine linen and had cymbals, and harps and lyres, along with 120 priests playing trumpets. (CH2 5:12)

2 CHR 11:15 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 CHR 11:15 word 3

OET-LV: 15And_he_appointed to_him/it priests for_places and_for_idols and_for_calves which he_had_made.   (CH2_11:15)

OET-RV: 15Instead Yaraveam established his own priests for his hilltop shrines and for the goat and calf idols that he’d made. (CH2 11:15)

2 CHR 13:9 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 CHR 13:9 word 12

OET-LV: 9Not have_you(pl)_driven_out DOM the_priests_of YHWH DOM the_descendants_of ʼAhₐron and_the_Lēviyyiy and_you(pl)_have_appointed to/for_you(pl) priests like_the_peoples_of the_lands every_of (the)_one_who_comes to_fill his/its_hand with_a_young_bull a_young_one_of the_herd and_rams seven and_it_was a_priest to_not gods.   (CH2_13:9)

OET-RV: 9Didn’t you all drive out the Levites, as well as Yahweh’s priests who were Aharon’s descendants? Then you all appointed for yourselves ‘priests’ like they have in other countries, so that anyone who comes to consecrate himself by bringing a young bull from the herd and seven rams can become a ‘priest’ of your non-gods. (CH2 13:9)

2 CHR 26:17 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 CHR 26:17 word 6

OET-LV: 17And_he_went after_him ˊAzaryāh the_priest/officer and_were_with_him priests to/for_YHWH eighty sons_of strength.   (CH2_26:17)

OET-RV: 17The high priest Azaryah and eighty other brave priests went in after him. (CH2 26:17)

2 CHR 34:5 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB 2 CHR 34:5 word 2

OET-LV: 5And_the_bones_of priests he_burnt on wwww and_he_cleansed DOM Yəhūdāh and_DOM Yərūshālam/(Jerusalem).   (CH2_34:5)

OET-RV: 5He burnt the bones of those priests on their altars, and so he purified Yerushalem and all Yehudah, (CH2 34:5)

EZRA 2:69 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB EZRA 2:69 word 15

OET-LV: 69According_to_of_their_ability they_gave to_the_treasury_of the_work gold drachmas six ten_thousands and_one_thousand and_silver minas five_of thousand(s) and_tunics_of priests one_hundred.   (EZR_2:69)

OET-RV: 69They each donated to the treasury according to their individual resourcesa total of sixty-one thousand gold coins, five thousand silver bars, and a hundred sets of clothing for the priests. (EZR 2:69)

NEH 7:69 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB NEH 7:69 word 15

OET-LV: 69 and_from_(the)_sum of_the_heads_of of_the_fathers they_gave for_work the_governor he_gave to_treasury gold drachmas one_thousand bowls fifty garments_of priests thirty and_five hundred(s).   (NEH_7:69)

OET-RV: 69435 camels, and 6,720 donkeys. (NEH 7:69)

NEH 7:71 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB NEH 7:71 word 13

OET-LV: 71 and_which they_gave the_remainder_of the_people was_gold drachmas two_of ten_thousand and_silver minas two_thousand and_tunics_of priests sixty and_seven.   (NEH_7:71)

OET-RV: 71and some of the leaders donated 150kg of gold and 1,500kg of silver. (NEH 7:71)

JOB 12:19 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB JOB 12:19 word 2

OET-LV: 19he_is_leading_away priests barefoot and_people_long_established he_subverts.   (JOB_12:19)

OET-RV: 19He leads priests away barefoot,
 ⇔ and overthrows powerful people. (JOB 12:19)

HOS 6:9 contextual word gloss=‘priests’ word gloss=‘priests’ OSHB HOS 6:9 word 5

OET-LV: 9And_as_wait a_person marauding_bands an_association_of priests the_way they_murder to_Shəkem if/because wickedness they_have_done.   (HOS_6:9)

OET-RV: 9Just like a band of raiders lie in wait for a man,
 ⇔ so the priests band together to commit murder on the way to Shekem.
 ⇔ Surely they’ve committed shameful crimes. (HOS 6:9)