Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
EST C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
OET-LV EST Chapter 8
OET ◄ EST 8 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
8 in _ the_ day (the) _ that he _ gave the _ king ʼAḩashvērōsh to _ ʼEştēr the _ queen DOM the _ house_ of Haman the _ harasser_ of the _ Yə hūdī/(Jews) [fn ] and _ Mārə ddə kay he _ came to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king if/because ʼEştēr she _ had_ told what [was] _ he to/for _ her/it .
2 And _ took _ off the _ king DOM signet _ ring_ of_ his which he _ had_ taken_ away from _ Haman and _ gave _ it to _ Mārə ddə kay and _ ʼEştēr _ set DOM Mārə ddə kay over the _ house_ of Haman .
3 and _ again ʼEştēr and _ spoke to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king and _ fell to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before feet _ of_ his and _ wept and _ pleading to _ him/it to _ avert DOM the _ evil_ of Haman the _ Agagite and _ DOM plot _ of_ his which he _ had_ planned on the _ Yə hūdī .
4 And _ extended the _ king to _ ʼEştēr DOM the _ scepter_ of the _ gold and _ ʼEştēr _ she/it _ arose and _ stood to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king .
5 And _ she/it _ said if [is] _ on the _ king good and _ if I _ have_ found favour in _ sight _ of_ him and _ right the _ matter to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king and _ pleasing I in/on/at/with _ eyes _ of_ his let _ it_ be_ written to _ revoke DOM the _ letters the _ plan_ of Haman the _ son_ of Hammedatha the _ Agagite which he _ wrote to _ destroy DOM the _ Yə hūdī/(Jews) who in _ all the _ provinces_ of the _ king’s .
6 If/because how will _ I_ be_ able and _ see in/on/at/with _ disaster which it _ will_ find DOM people _ of_ my and _ how will _ I_ be_ able and _ see in/on/at/with _ destruction _ of kindred _ of_ my .
7 and _ he/it _ said the _ king ʼAḩashvērōsh to _ ʼEştēr the _ queen and _ to _ Mārə ddə kay the _ Jew here the _ house_ of Haman I _ have_ given to _ ʼEştēr and _ DOM _ him they _ have_ hanged on the _ tree on that he _ stretched_ out his/its _ hand in/on/at/with _ Yə hūdī [fn ] .
8 And _ you _ all write on the _ Yə hūdī as _ the_ fit in/on/at/with _ see _ of_ you _ all in/on _ name _ of the _ king and _ seal in/on/at/with _ signet _ ring_ of the _ king if/because a _ writing which [is] _ written in/on _ name _ of the _ king and _ sealed in/on/at/with _ signet _ ring_ of the _ king there _ [was]_ not to _ revoked .
9 And _ the _ scribes_ of _ summoned the _ king in/on/at/with _ time the _ that in/on/at/with _ month the _ third that [is] _ the_ month_ of Sivan in/on/at/with _ three and _ twenty in/on/over _ him/it and _ written according _ to_ all _ of that he _ commanded Mārə ddə kay to the _ Yə hūdī and _ near/to the _ satraps and _ the _ governors and _ officials _ of the _ provinces which from _ Hodū/(India) and _ unto Kūsh/(Cush) seven and _ twenty and _ one _ hundred province[s] province and _ province in _ script _ of_ its _ own and _ people and _ people in _ language _ of_ its _ own and _ near/to the _ Yə hūdī/(Jews) in _ script _ of_ their _ own and _ in _ language _ of_ their .
10 And _ wrote in/on _ name _ of the _ king ʼAḩashvērōsh and _ sealed in/on/at/with _ signet _ ring_ of the _ king and _ sent letters in/on/at/with _ hand _ of the _ couriers in/on/at/with _ mounted [who] _ rode_ of the _ fast _ horses the _ royal the _ sons_ of the _ stud .
11 (cmp) he _ had_ permitted the _ king to _ the_ Yə hūdī who in _ all city and _ city to _ assemble and _ to _ defend on lives _ of_ their to _ destroy and _ to _ kill and _ to _ annihilate DOM every _ of army _ of people and _ province the _ attack DOM _ them little _ one[s] and _ women and _ spoil _ of_ their to _ plunder .
12 In/on _ day one in _ all the _ provinces_ of the _ king ʼAḩashvērōsh in/on/at/with _ three teen of _ month two _ plus ten that [is] _ the_ month_ of Adar .
13 (the) _ copy_ of the _ text to _ issued law in _ all province and _ province displayed to/from _ all/each/any/every the _ peoples and _ to _ be the _ Yə hūdī [fn ] ready [fn ] on _ the_ day the _ this to _ avenge on _ enemies _ of_ their .
14 The _ couriers [who] _ rode_ of the _ horses the _ royal they _ went_ out hastened and _ urged in/on/at/with _ command _ of the _ king and _ the _ decree it _ was_ given in/on/at/with _ Shūshan the _ citadel .
15 and _ Mārə ddə kay he _ went_ out from _ to/for _ face/front/presence the _ king in/on/at/with _ robes _ of royalty _ of violet _ stuff and _ white and _ crown _ of gold great and _ robe _ of fine _ linen and _ purple and _ the _ city Shūshan it _ cried_ aloud and _ rejoiced .
16 For _ the_ Yə hūdī/(Jews) it _ belonged light and _ gladness and _ joy and _ glory/honour .
17 And _ on/over _ all province and _ province and _ on/over _ all city and _ city the _ place_ of (of) _ where the _ word_ of the _ king and _ edict _ of_ his [was] _ reaching gladness and _ joy among _ the_ Yə hūdī a _ feast and _ day _ of good and _ many of _ peoples _ of the _ earth/land [were] _ becoming_ Yə hūdī if/because dread _ of it _ had_ fallen the _ Yə hūdī on _ them .
OET ◄ EST 8 ► ║ ═ ©
EST C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10