Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
EST C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
OET-LV EST Chapter 8
OET ◄ EST 8 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
8 in _ the_ day (the) _ that he _ gave the _ king ʼAḩashvērōsh to _ ʼEştēr the _ queen DOM the _ house_ of Haman the _ harasser_ of the _ Yə hūdī/(Jews) [fn ] and _ Mārə ddə kay he _ came to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king if/because ʼEştēr she _ had_ told what was _ he to/for _ her/it .
2 And _ took _ off the _ king DOM signet _ ring_ of_ his which he _ had_ taken_ away from _ Haman and _ gave _ it to _ Mārə ddə kay and _ ʼEştēr _ set DOM Mārə ddə kay over the _ house_ of Haman .
3 and _ again ʼEştēr and _ spoke to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king and _ fell to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before feet _ of_ his and _ wept and _ pleading to _ him/it to _ avert DOM the _ evil_ of Haman the _ Agagite and _ DOM plot _ of_ his which he _ had_ planned on the _ Yə hūdī .
4 And _ extended the _ king to _ ʼEştēr DOM the _ scepter_ of the _ gold and _ ʼEştēr _ she/it _ arose and _ stood to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king .
5 And _ she/it _ said if is _ on the _ king good and _ if I _ have_ found favour in _ sight _ of_ him and _ right the _ matter to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king and _ pleasing I in/on/at/with _ eyes _ of_ his let _ it_ be_ written to _ revoke DOM the _ letters the _ plan_ of Haman the _ son_ of Hammedatha the _ Agagite which he _ wrote to _ destroy DOM the _ Yə hūdī/(Jews) who in _ all the _ provinces_ of the _ king’s .
6 If/because how will _ I_ be_ able and _ see in/on/at/with _ disaster which it _ will_ find DOM people _ of_ my and _ how will _ I_ be_ able and _ see in/on/at/with _ destruction _ of kindred _ of_ my .
7 and _ he/it _ said the _ king ʼAḩashvērōsh to _ ʼEştēr the _ queen and _ to _ Mārə ddə kay the _ Jew here the _ house_ of Haman I _ have_ given to _ ʼEştēr and _ DOM _ him they _ have_ hanged on the _ tree on that he _ stretched_ out his/its _ hand in/on/at/with _ Yə hūdī [fn ] .
8 And _ you _ all write on the _ Yə hūdī as _ the_ fit in/on/at/with _ see _ of_ you _ all in/on _ name _ of the _ king and _ seal in/on/at/with _ signet _ ring_ of the _ king if/because a _ writing which is _ written in/on _ name _ of the _ king and _ sealed in/on/at/with _ signet _ ring_ of the _ king there _ was _ not to _ revoked .
9 And _ the _ scribes_ of _ summoned the _ king in/on/at/with _ time the _ that in/on/at/with _ month the _ third that is _ the_ month_ of Sivan in/on/at/with _ three and _ twenty in/on/over _ him/it and _ written according _ to_ all _ of that he _ commanded Mārə ddə kay to the _ Yə hūdī and _ near/to the _ satraps and _ the _ governors and _ officials _ of the _ provinces which from _ Hodū/(India) and _ unto Kūsh/(Cush) seven and _ twenty and _ one _ hundred province[s] province and _ province in _ script _ of_ its _ own and _ people and _ people in _ language _ of_ its _ own and _ near/to the _ Yə hūdī/(Jews) in _ script _ of_ their _ own and _ in _ language _ of_ their .
10 And _ wrote in/on _ name _ of the _ king ʼAḩashvērōsh and _ sealed in/on/at/with _ signet _ ring_ of the _ king and _ sent letters in/on/at/with _ hand _ of the _ couriers in/on/at/with _ mounted who _ rode_ of the _ fast _ horses the _ royal the _ sons_ of the _ stud .
11 (cmp) he _ had_ permitted the _ king to _ the_ Yə hūdī who in _ all city and _ city to _ assemble and _ to _ defend on lives _ of_ their to _ destroy and _ to _ kill and _ to _ annihilate DOM every _ of army _ of people and _ province the _ attack DOM _ them little _ one[s] and _ women and _ spoil _ of_ their to _ plunder .
12 In/on _ day one in _ all the _ provinces_ of the _ king ʼAḩashvērōsh in/on/at/with _ three teen of _ month two _ plus ten that is _ the_ month_ of Adar .
13 (the) _ copy_ of the _ text to _ issued law in _ all province and _ province displayed to/from _ all/each/any/every the _ peoples and _ to _ be the _ Yə hūdī [fn ] ready [fn ] on _ the_ day the _ this to _ avenge on _ enemies _ of_ their .
14 The _ couriers who _ rode_ of the _ horses the _ royal they _ went_ out hastened and _ urged in/on/at/with _ command _ of the _ king and _ the _ decree it _ was_ given in/on/at/with _ Shūshan the _ citadel .
15 and _ Mārə ddə kay he _ went_ out from _ to/for _ face/front/presence the _ king in/on/at/with _ robes _ of royalty _ of violet _ stuff and _ white and _ crown _ of gold great and _ robe _ of fine _ linen and _ purple and _ the _ city Shūshan it _ cried_ aloud and _ rejoiced .
16 For _ the_ Yə hūdī/(Jews) it _ belonged light and _ gladness and _ joy and _ glory/honour .
17 And _ on/over _ all province and _ province and _ on/over _ all city and _ city the _ place_ of (of) _ where the _ message_ of the _ king and _ edict _ of_ his was _ reaching gladness and _ joy among _ the_ Yə hūdī a _ feast and _ day _ of good and _ many of _ peoples _ of the _ earth/land were _ becoming_ Yə hūdī if/because dread _ of it _ had_ fallen the _ Yə hūdī on _ them .
OET ◄ EST 8 ► ║ ═ ©
EST C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10