Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
EST C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
OET-LV EST Chapter 1
OET ◄ EST 1 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
1 And _ he/it _ was in/on/at/with _ days _ of ʼAḩashvērōsh that ʼAḩashvērōsh the _ reigned from _ Hodū/(India) and _ unto Kūsh/(Cush) seven and _ twenty and _ one _ hundred province[s] .
2 In _ the_ days the _ those as _ sat the _ king ʼAḩashvērōsh on the _ throne_ of his/its _ kingdom which in/on/at/with _ Shūshan the _ citadel .
3 In _ year three of _ reign _ his he _ made a _ feast to/from _ all/each/any/every officials _ of_ his and _ servants _ of_ him the _ army_ of Pāraş and _ Māday the _ nobles and _ officials _ of the _ provinces in _ presence _ of_ his .
4 In/on/at/with _ displayed _ he DOM the _ wealth_ of the _ splendour_ of his/its _ kingdom and _ DOM the _ honour_ of the _ glory_ of greatness _ of_ his days many eighty and _ one _ hundred day[s] .
5 And _ in/on/at/with _ completed the _ days the _ these he _ made the _ king to/from _ all/each/any/every the _ people the _ present in/on/at/with _ Shūshan the _ citadel for _ from _ greatest and _ unto insignificant a _ feast seven _ of days in/on/at/with _ court _ of the _ garden_ of the _ palace_ of the _ king’s .
6 White _ cloth cotton and _ blue was _ held in/on/at/with _ cords _ of fine _ linen and _ purple on rods _ of silver and _ pillars _ of marble couches _ of gold and _ silver were _ on a _ pavement_ of porphyry and _ marble and _ mother-of-pearl and _ precious _ stones .
7 And _ drinks _ served in/on/at/with _ goblets _ of gold and _ goblets of _ goblets were _ differing and _ wine royalty was _ much according _ to_ bounty _ of the _ king’s .
8 And _ the _ drinking according _ to_ the_ flagons there _ was _ not one _ who_ compelled if/because thus he _ had_ appointed the _ king on every _ of (the) _ chief_ of palace _ of_ his for _ doing as _ desired _ of man and _ man .
9 Also Vashti the _ queen she _ made a _ feast_ of women the _ house_ of the _ royal which to/for _ the _ king ʼAḩashvērōsh .
10 in _ the_ day the _ seventh when _ merry the _ heart_ of the _ king in/on/at/with _ wine he _ said to _ Mehuman Biztha Harbona Bigtha and _ Abagtha Zethar and _ Carkas the _ seven_ of the _ officials the _ served DOM the _ presence_ of the _ king ʼAḩashvērōsh .
11 To _ bring DOM Vashti the _ queen to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king in/on/at/with _ crown _ of royalty in _ order_ to_ show the _ people and _ the _ officials DOM beauty _ of_ her if/because was _ good_ of appearance she .
12 And _ refused the _ queen Vashti to _ come in/on/at/with _ command _ of the _ king which in/on/at/with _ hand _ of the _ officials and _ became _ angry the _ king exceedingly and _ anger _ of_ his it _ burned in _ him/it .
13 And _ he/it _ said the _ king to _ THE_ wise who _ knew_ of the _ times if/because was _ thus the _ manner_ of the _ king to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before all _ of those _ who_ knew_ of (of) _ law and _ justice .
14 And _ the _ next to _ him/it [fn ] were _ Carshena Shethar Admatha Tarshiysh Meres Marsena Memucan the _ seven_ of the _ officials_ of Pāraş and _ Māday who _ saw_ of (of) _ the_ face_ of the _ king the _ sat foremost in/on/at/with _ kingdom .
15 According _ to_ law what to _ done in/on/at/with _ queen Vashti on that not she _ did DOM the _ command_ of the _ king ʼAḩashvērōsh in/on/at/with _ hand _ of the _ officials .
16 and _ Memucan _ he/it _ said[fn ] to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king and _ the _ officials not on the _ king for _ him/it _ being _ alone Vashti she _ did_ wrong the _ queen if/because on all _ of the _ officials and _ against all _ of the _ peoples which in _ all the _ provinces_ of the _ king ʼAḩashvērōsh .
17 If/because the _ matter_ of it _ will_ go_ forth the _ queen’s to all _ of the _ women husbands _ of_ their with _ contempt in/on/at/with _ look _ of_ them in/on/at/with _ say _ they the _ king ʼAḩashvērōsh he _ said to _ bring DOM Vashti the _ queen to _ presence _ of_ him and _ not she _ came .
18 And _ the _ day the _ this they _ will_ say the _ noble_ ladies_ of Pāraş and _ Māday who they _ have_ heard DOM the _ matter_ of the _ queen’s to _ all/each/any/every the _ officials_ of the _ king and _ resulting _ in_ no _ end_ of contempt and _ anger .
19 If is _ on the _ king good let _ it_ go_ forth a _ message_ of royalty from _ before _ face/front _ him and _ written in/on/at/with _ laws _ of Pāraş and _ Māday and _ not it _ will_ pass_ away (cmp) not she _ will_ come Vashti to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king ʼAḩashvērōsh and _ royal _ position_ of_ her let _ him_ give the _ king to _ another _ of_ her the _ better than _ she .
20 And _ the _ decree_ of _ proclaimed the _ king which he _ will_ make in _ all his/its _ kingdom if/because is _ great it and _ all the _ women they _ will_ give honour to _ husbands _ of_ their to _ from _ greatest and _ unto insignificant .
21 And _ he _ was_ pleasing the _ advice in/on _ both _ eyes_ of the _ king and _ the _ officials and _ he/it _ made the _ king as _ proposed _ of Memucan .
22 And _ sent documents to all _ of the _ provinces_ of the _ king to province and _ province in _ script _ of_ its _ own and _ near/to people and _ people in _ language _ of_ its _ own to _ be every _ of man ruling in/on/at/with _ house _ of_ his _ own and _ speak in _ language _ of people _ of_ his _ own .
OET ◄ EST 1 ► ║ ═ ©
EST C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10