Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET-LV By Document By Chapter Details
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
EST C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
4 and_Mārəddəkay he_knew DOM all that it_had_been_done and_ Mārəddəkay _tore DOM clothes_of_his and_put_on sackcloth and_ashes and_he/it_went_out in_the_middle the_city and_cried_out a_cry loud and_bitterly.
2 And_went to to_(the)_face_of/in_front_of/before the_gate_of the_king if/because there_[was]_not to_enter into the_gate_of the_king in/on/at/with_clothed_of sackcloth.
3 And_on/over_all province and_province the_place_of (of)_where the_word_of the_king and_decree_of_his [was]_reaching mourning great among_the_Yəhūdī and_fasting and_weeping and_wailing sackcloth and_ashes it_was_spread_as_a_bed for_the_many.
4 And_came[fn][fn][fn] the_maids_of ʼEştēr and_eunuchs_of_her and_told to/for_her/it and_distressed the_queen exceedingly and_sent garments to_clothe DOM Mārəddəkay and_to_take_off sackcloth_of_his from_for_him and_not he_accepted_[them].
5 And_ ʼEştēr _she/it_called/named for_Hathach of_eunuchs_of the_king whom he_had_made_stand to_face/front_her and_ordered_him on Mārəddəkay to_know what [was]_this and_for what [was]_this.
6 And_ Hathach _he/it_went_out to Mārəddəkay to the_open_place_of the_city which to_(the)_face_of/in_front_of/before the_gate_of the_king’s.
7 And_told to_him/it Mārəddəkay DOM all that happened_him and_DOM the_exact_amount_of the_money which he_had_said Haman to_pay to the_treasuries_of the_king in/on/at/with_Yəhūdī/(Jews)[fn][fn] for_destruction_them.
8 And_DOM (the)_copy_of the_writing_of the_decree which it_had_been_given in/on/at/with_Shūshan for_destruction_their he_gave to_him/it that_show DOM ʼEştēr and_to_explain to/for_her/it and_to_charge on/upon_it(f) to_go to the_king to_make_supplication to_him/it and_to_plead from_before_face/front_him on people_of_her.
9 And_ Hathach _went and_told to_ʼEştēr DOM the_words_of Mārəddəkay.
10 And_ ʼEştēr _she/it_said to_Hathach and_gave_amessage_him to Mārəddəkay.
11 All_of the_servants_of the_king and_people_of the_provinces_of the_king [are]_knowing (cmp) every_of man and_woman who he_goes to the_king into the_court the_inner who not he_is_summoned [is]_one law_of_he to_put_to_death to/for_except to_if he_holds_out to_him/it the_king DOM the_scepter_of the_gold and_live and_I not I_have_been_summoned[fn][fn][fn] to_come to the_king this thirty day[s].
12 And_told to_Mārəddəkay DOM the_words_of ʼEştēr.
13 and_ Mārəddəkay _he/it_said to_reply to ʼEştēr do_not imagine in/on/at/with_life_of_your that_escape the_house_of the_king from_all the_Yəhūdī/(Jews).
14 If/because if indeed_(keep_quiet) you_will_keep_quiet in/on/at/with_time the_this relief and_deliverance it_will_arise for_the_Yəhūdī from_place another and_you and_family_of father’s_of_your you_all_will_perish and_who [is]_knowing if for_time as_this you_have_reached to_the_royal_position.
15 And_ ʼEştēr _she/it_said to_reply to Mārəddəkay.
16 Go gather DOM all_of the_Yəhūdī the_found in/on/at/with_Shūshan and_fast for_me and_not eat and_not drink three_of days night and_day also I and_maids_of_my I_will_fast thus and_in/on/at/with_then I_will_go to the_king which not according_to_the_law and_as_which I_have_perished I_have_perished.
17 And_ Mārəddəkay _went_away and_he/it_made as_everything that she_had_commanded on/upon/above_him/it ʼEştēr.
4:4 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
4:4 Note: Marks an anomalous form.
4:4 Note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.
4:7 Variant note: ב/יהודיים: (x-qere) ’בַּ/יְּהוּדִ֖ים’: lemma_b/3064 n_0.0 morph_HRd/Ngmpa id_17iqH בַּ/יְּהוּדִ֖ים
4:7 Note: Yathir readings in L which we have designated as Qeres when both Dotān and BHS list a Qere.
4:11 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
4:11 Note: Marks an anomalous form.
4:11 Note: We read one or more vowels in L differently from BHS.