Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

JOSIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section JOS 20:1

JOS 20:1–20:9 ©

The refuge cities

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

20:1 The refuge cities

20Then Yahweh told Yehoshua,[ref] 2“Tell the Israelis to select some cities that people can flee to in order to be safe, just as I instructed you through Mosheh, 3so that if someone accidentally kills someone else, they can escape there and be safe from the dead person’s family. 4When that person flees to one of these cities, they must stand at the city gate and tell the elders there what happened. Then they should bring the person into the city and give them a place there to live in. 5Now if a relative of the deceased comes to avenge the death, the city elders won’t hand over the killer because the death was accidental and didn’t happen because of hate or premeditation. 6So then that person must stay in the city until they’re brought before the panel of judges. If they decide that the death wasn’t deliberate, the person must remain in that city until the death of the high priest, then they can freely return to their own city and own home.”

7So the Israelis chose Kedesh (in the Galilee region in the hill country of Naftali) and Shekem (in the hill country of Efraim) and Kiriat-Arba (now called Hebron, in the hill country of Yehudah). 8On the other side of the Yordan river, they chose Betser (in the wilderness on the plateau from the tribe of Reuben), Ramot (in the Gilead from the tribe of Gad), and Golan (in the Bashan from the tribe of Manashsheh). 9Those were the appointed cities for both Israelis and foreigners living among them, so that anyone who accidentally killed someone could flee there and be safe from being avenged by the deceased’s relatives until they could receive a proper trial.


20:1-9: Num 35:9-34; Deu 4:41-43; 19:1-13.

20and_he/it_spoke YHWH to Yəhōshūˊa to_say.
2Speak to the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) to_say assign to/for_you_all DOM the_cities the_refuge which I_spoke to_you_all in/on/at/with_hand of_Mosheh.
3So_that_flee there_to a_killer [who]_strikes_down (of)_a_person in/on/at/with_accident in/on/at/with_without knowledge and_they_will_be to/for_you_all for_refuge from_avenger the_blood.
4And_flee to one of_the_cities the_these and_stand the_entrance of_the_gate the_city and_state in/on/at/with_hearing of_the_elders the_city[fn] the_that DOM case_his and_take DOM_him/it the_city_into to_them and_give to_him/it a_place and_live among_them.
5And_because/when he_will_pursue the_avenger the_blood after_him and_not they_will_deliver_up DOM the_manslayer in_his/its_hand if/because in/on/at/with_without knowledge he_struck_down DOM his/its_neighbour and_not [was]_hating he to_him/it on_yesterday [the]_third_day.
6And_stay in/on/at/with_city the_that until stands_he to_(the)_face_of/in_front_of/before the_congregation for_the_trial until the_death the_priest/officer the_high who he_will_be in_the_days the_those then he_will_return the_manslayer and_he_may_go to city_his_own and_near/to home_his_own to the_city where he_fled from_there.
7And_set_apart DOM Qedesh in/on/at/with_Gālīl in/on/at/with_hill_country of_Naftālī and_DOM Shəkem in/on/at/with_hill_country of_ʼEfrayim and_DOM wwww four that [is]_Ḩeⱱrōn in/on/at/with_hill_country of_Yəhūdāh/(Judah).
8And_on_side of_Yardēn/(Jordan) of_Yərīḩō/(Jericho) east_on they_assigned DOM Bezer in/on/at/with_wilderness in/on/at/with_plateau from_tribe of_Rəʼūⱱēn and_DOM Rāʼmōt in/on/at/with_Gilˊād from_tribe of_Gād and_DOM Gōlān[fn] in/on/at/with_Bāshān from_tribe of_Mənashsheh.
9These they_were the_cities the_designated to_all/each/any/every the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_for_the_stranger the_residing in/on/at/with_among_them that_flee there_to any [one_who]_strikes_down (of)_a_person in/on/at/with_accident and_not he_will_die in/on/at/with_hand of_the_avenger the_blood until stands_he to_(the)_face_of/in_front_of/before the_congregation.

20:4 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

20:8 Variant note: גלון: (x-qere) ’גּוֹלָ֥ן’: lemma_1474 morph_HNp id_06H48 גּוֹלָ֥ן


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Tribal Allotments of the Promised Land

After the Israelites had conquered portions of the Promised Land and Joshua had grown old, the Lord directed him to divide the rest of the land among the tribes of Israel as their inheritance (Joshua 13-20). The eastern tribes had already been allotted their land under Moses’ leadership (Numbers 32), but they continued to help the other tribes drive out the Canaanites from land west of the Jordan River. The Lord also instructed the Israelites to designate several cities of refuge, where someone could flee for protection from an avenger if they accidentally killed someone (Numbers 35; Joshua 20).

JOS 20:1–20:9 ©

JOSIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24