Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611RelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

JOSIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section JOS 17:1

JOS 17:1–17:13 ©

The allocation to Manashsheh’s descendants

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

17:1 The allocation to Manashsheh’s descendants

17The allotment for Manashsheh’s descendants (Yosef’s eldest son) included a special allotment for (Gilead’s father) Makir—he was given Gilead and Bashan because he was a powerful warrior. 2The other Manashsheh clans that were allocated land were the Abiezer, Helek, Asriel, Shekem, Hefer, and Shemida clans. (They were the sons of Yosef’s son Manashsheh who led their own clans.) 3But Zelofehad (son of Hefer, son of Gilead, son of Makir, son of Manashsheh) had no sons—only daughters who were named Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah, and Tirzah. 4They approached the priest Eleazar and Yehoshua and the other leaders and said, “Yahweh told Mosheh to give us an inheritance along with our brothers.” So he[fn] gave them an inheritance (like he’d given their uncles), as Yahweh had instructed them.[ref] 5So ten blocks were allocated to Manashsheh tribe as well as Gilead and Bashan which were across the Yordan 6because Manashsheh’s daughters received inheritances along with his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the Manashsheh’s sons.

7The border for Manashsheh went from Asher to Mikmetat opposite Shekem, then went south towards the spring at Tappuah. 8(The Tappuah land was for Manashsheh, but Tappuah town was for Efraim.) 9Then the border went south to the Kanah riverbed—the cities there belonged to Efraim even though they were inside Manashsheh’s land—then the border stayed on the north side of the riverbed and extended to the Mediterranean. 10So the south was for Efraim and the north was for Manashsheh, and the sea was the western border, meeting Asher from the north and Yissashkar from the east. 11Manashsheh was allocated cities inside both Yissashkar’s and Asher’s territories: Beyt-Shan, Ibleam, Dor, Endor, Taanach, and Megiddo along with their surrounding towns.[fn] 12But Manashsheh’s descendants weren’t able to take possession of those cities, so the Canaanites continued to live in the region.[ref] 13When the Israelis strengthened their position, they were able to force those Canaanites to work for them, but they weren’t able to drive them out.


17:4 It’s not clear who this ‘he’ refers to here—some translations choose Eleazar (implied by the sentence structure) and others choose Yehoshua (implied by past allocations of land).

17:11 We’ve omitted the final Hebrew phrase here (the three of Nafet) since it’s unclear what it means (plus it’s not considered to be a vital point in the narrative).


17and_he/it_was the_allotment for_tribe of_Mənashsheh if/because he [was]_the_firstborn of_Yōşēf/(Joseph) to_Mākīr the_firstborn of_Mənashsheh the_father the_Gilˊād if/because he he_was a_man of_war and_he/it_was to_him/it the_Gilˊād and_the_Bāshān.
2And_he/it_was for_descendants of_Mənashsheh the_rest to_their_clans for_sons of_Abiezer and_for_sons of_Helek and_for_sons of_Asriel and_for_sons of_Shəkem and_for_sons of_Ḩēfer and_for_sons of_Shemida these [were]_the_descendants of_Mənashsheh the_son of_Yōşēf the_male to_their_clans.
3And_to_Zelophehad the_son of_Ḩēfer the_son of_Gilˊād the_son of_Makir the_son of_Mənashsheh not they_belonged to_him/it sons if/because (if) daughters and_these [are]_the_names daughters_his Mahlah and_Noˊāh Hoglah Milcah and_Tirʦāh.
4And_came to_(the)_face_of/in_front_of/before ʼElˊāzār the_priest/officer and_before Yəhōshūˊa/(Joshua) the_son of_Nūn and_before the_leaders to_say YHWH he_commanded DOM Mosheh to_give to/for_us an_inheritance in_the_middle brothers_our and_he/it_gave to/for_them to the_mouth of_YHWH an_inheritance in_the_middle the_brothers father_their.
5And_fell the_allotted_portions of_Mənashsheh ten to/for_besides of_land the_Gilˊād and_the_Bāshān which on_other_side of_the_Yardēn/(Jordan).
6If/because the_daughters of_Mənashsheh they_inherited an_inheritance in_the_middle sons_his and_land the_Gilˊād it_belonged to_descendants of_Mənashsheh the_rest.
7And_he/it_was the_border of_Mənashsheh from_ʼĀshēr the_Mikmətāt which [is]_on the_face of_Shəkem and_went the_boundary to the_south to the_inhabitants wwww wwww.
8To_Mənashsheh it_belonged the_land of_Tafūaḩ and_Tafūaḩ to the_border of_Mənashsheh belonged_to_descendants of_ʼEfrayim.
9And_went_down the_border the_wadi of_Kanah south_to of_the_brook cities the_these to_ʼEfrayim in_the_middle the_cities of_Mənashsheh and_border of_Mənashsheh on_north_side of_the_brook and_he/it_was ends_of_it the_sea_at.
10South_to belonged_to_ʼEfrayim and_north_to to_Mənashsheh and_he/it_was the_sea border_its and_in/on/at/with_ʼĀshēr reached on_north and_in/on/at/with_Yissāskār/(Issachar) on_east.
11And_he/it_was for_Mənashsheh in/on/at/with_Yissāskār and_in/on/at/with_ʼĀshēr house_of wwww and_her/its_daughters and_Yiⱱləˊām/(Ibleam) and_her/its_daughters and_DOM the_inhabitants of_Dōr and_her/its_daughters and_inhabitants wwww wwww and_villages_its and_inhabitants of_Taˊₐnāk and_villages_its and_inhabitants of_Məgiddō and_her/its_daughters the_three the_naphath.
12And_not they_were_able the_descendants of_Mənashsheh to_take_possession_of DOM the_towns the_these and_determined the_Kənaˊₐ to_live on_the_earth the_that.
13And_he/it_was if/because they_became_strong the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_put DOM the_Kənaˊₐ to_forced_labour and_to_drvie_out not he_drove_out_them.

BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Tribal Allotments of the Promised Land

After the Israelites had conquered portions of the Promised Land and Joshua had grown old, the Lord directed him to divide the rest of the land among the tribes of Israel as their inheritance (Joshua 13-20). The eastern tribes had already been allotted their land under Moses’ leadership (Numbers 32), but they continued to help the other tribes drive out the Canaanites from land west of the Jordan River. The Lord also instructed the Israelites to designate several cities of refuge, where someone could flee for protection from an avenger if they accidentally killed someone (Numbers 35; Joshua 20).

JOS 17:1–17:13 ©

JOSIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24