Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἐκθαυμάζω’ (ekthaumazō)

ekthaumazō

This root form (lemma) ‘ἐκθαυμάζω’ is used in only one form in the Greek originals: ἐξεθαύμαζον (V-IIA3..P).

It is glossed in only one way: ‘they were begrudgingly_amazed’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘ekthaumazō’ (verb) in the Greek originals

Mark 12:17ἐξεθαύμαζον (exethaumazon) IIA3..P ‘of god to god and they were begrudgingly_amazed at him’ SR GNT Mark 12:17 word 23

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘thaumazō’ with prefix=‘ek’

Have 43 uses of Greek root word (lemma)thaumazō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 3:7θαυμάσῃς (thaumasaʸs) SAA2..S ‘not you may wonder that I said to you’ SR GNT Yhn 3:7 word 2

Yhn (Jhn) 4:27ἐθαύμαζον (ethaumazon) IIA3..P ‘apprentices/followers of him and they were marvelling that with a woman’ SR GNT Yhn 4:27 word 12

Yhn (Jhn) 5:20θαυμάζητε (thaumazaʸte) SPA2..P ‘works in_order_that you_all may_be marvelling’ SR GNT Yhn 5:20 word 29

Yhn (Jhn) 5:28θαυμάζετε (thaumazete) MPA2..P ‘not be marvelling at this because is coming’ SR GNT Yhn 5:28 word 2

Yhn (Jhn) 7:15ἐθαύμαζον (ethaumazon) IIA3..P ‘were marvelling therefore the Youdaiōns’ SR GNT Yhn 7:15 word 2

Yhn (Jhn) 7:21θαυμάζετε (thaumazete) IPA2..P ‘I did and all you_all are marvelling’ SR GNT Yhn 7:21 word 14

Mark 5:20ἐθαύμαζον (ethaumazon) IIA3..P ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and all were marvelling’ SR GNT Mark 5:20 word 18

Mark 6:6ἐθαύμασεν (ethaumasen) IAA3..S ‘and he marvelled because_of the unbelief’ SR GNT Mark 6:6 word 2

Mark 15:5θαυμάζειν (thaumazein) NPA.... ‘nothing answered so_as to_be marvelling Pilatos’ SR GNT Mark 15:5 word 8

Mark 15:44ἐθαύμασεν (ethaumasen) IAA3..S ‘and Pilatos wondered if already he has died’ SR GNT Mark 15:44 word 4

Mat 8:10ἐθαύμασεν (ethaumasen) IAA3..S ‘having heard and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) marvelled and said to the ones’ SR GNT Mat 8:10 word 5

Mat 8:27ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘the and people marvelled saying what_kind_of man is’ SR GNT Mat 8:27 word 4

Mat 9:33ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘the mute man and marvelled the crowds saying’ SR GNT Mat 9:33 word 9

Mat 15:31θαυμάσαι (thaumasai) NAA.... ‘so_that the crowds to marvel seeing mute speaking’ SR GNT Mat 15:31 word 6

Mat 21:20ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘having seen it the apprentices/followers marvelled saying how immediately’ SR GNT Mat 21:20 word 5

Mat 22:22ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘and having heard they marvelled and having left him’ SR GNT Mat 22:22 word 3

Mat 27:14θαυμάζειν (thaumazein) NPA.... ‘one message so_as to_be marvelling the governor exceedingly’ SR GNT Mat 27:14 word 10

Luke 1:21ἐθαύμαζον (ethaumazon) IIA3..P ‘expecting Zaⱪarias and they were marvelling at the time to_be delaying’ SR GNT Luke 1:21 word 10

Luke 1:63ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘the name of him and marvelled all’ SR GNT Luke 1:63 word 20

Luke 2:18ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘all the ones having heard marvelled concerning the things having_been spoken’ SR GNT Luke 2:18 word 6

Luke 2:33θαυμάζοντες (thaumazontes) PPA.NMP ‘and the mother marvelling at the things being spoken’ SR GNT Luke 2:33 word 11

Luke 4:22ἐθαύμαζον (ethaumazon) IIA3..P ‘were testifying to him and were marvelling at the messages’ SR GNT Luke 4:22 word 6

Luke 7:9ἐθαύμασεν (ethaumasen) IAA3..S ‘and these things Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) marvelled at him and having_been turned’ SR GNT Luke 7:9 word 7

Luke 8:25ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘of you_all having_been afraid and they marvelled saying to one_another’ SR GNT Luke 8:25 word 13

Luke 9:43θαυμαζόντων (thaumazontōn) PPA.GMP ‘of god all but wondering at all which’ SR GNT Luke 9:43 word 13

Luke 11:14ἐθαύμασαν (ethaumasan) IAA3..P ‘the mute man and marvelled the crowds’ SR GNT Luke 11:14 word 31

Luke 11:38ἐθαύμασεν (ethaumasen) IAA3..S ‘and Farisaios_party_member having seen it marvelled that not first’ SR GNT Luke 11:38 word 5

Luke 20:26θαυμάσαντες (thaumasantes) PAA.NMP ‘the people and having marvelled at the answer’ SR GNT Luke 20:26 word 15

Luke 24:12θαυμάζων (thaumazōn) PPA.NMS ‘he went_away to himself wondering at the thing having become’ SR GNT Luke 24:12 word 22

Luke 24:41θαυμαζόντων (thaumazontōn) PPA.GMP ‘the joy and wondering he said to them you_all are having’ SR GNT Luke 24:41 word 13

Acts 2:7ἐθαύμαζον (ethaumazon) IIA3..P ‘they were amazed and and they were marvelling saying not see’ SR GNT Acts 2:7 word 6

Acts 3:12θαυμάζετε (thaumazete) IPA2..P ‘men ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl) why you_all are wondering at this or’ SR GNT Acts 3:12 word 16

Acts 4:13ἐθαύμαζον (ethaumazon) IIA3..P ‘they are and ordinary they were marvelling they were recognizing and them’ SR GNT Acts 4:13 word 17

Acts 7:31ἐθαύμασεν (ethaumasen) IAA3..S ‘and Mōsaʸs/(Mosheh) having seen it marvelled at the vision approaching’ SR GNT Acts 7:31 word 5

Acts 13:41θαυμάσατε (thaumasate) MAA2..P ‘watch scoffers and wonder and be perishing because’ SR GNT Acts 13:41 word 7

Gal 1:6θαυμάζω (thaumazō) IPA1..S ‘I am marvelling that thus quickly’ SR GNT Gal 1:6 word 1

2Th 1:10θαυμασθῆναι (thaumasthaʸnai) NAP.... ‘holy ones of him and to_be marvelled among all the ones’ SR GNT 2Th 1:10 word 9

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:13θαυμάζετε (thaumazete) MPA2..P ‘not be marvelling brothers if is hating’ SR GNT 1Yhn 3:13 word 3

Yud (Jud) 1:16θαυμάζοντες (thaumazontes) PPA.NMP ‘of them is speaking arrogant messages marvelling people benefit for_reason_of’ SR GNT Yud 1:16 word 19

Rev 13:3ἐθαυμάσθη (ethaumasthaʸ) IAP3..S ‘of it was healed and was being_marvelled all the earth’ SR GNT Rev 13:3 word 23

Rev 17:6ἐθαύμασα (ethaumasa) IAA1..S ‘witnesses of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and I marvelled having seen her wonder’ SR GNT Rev 17:6 word 23

Rev 17:7ἐθαύμασας (ethaumasas) IAA2..S ‘messenger for_reason why you marvelled I will_be telling you’ SR GNT Rev 17:7 word 8

Rev 17:8θαυμάσονται (thaumasontai) IFM3..P ‘destruction to_be going and will_be marvelling the ones dwelling on’ SR GNT Rev 17:8 word 23

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active NAP....=infinitive,aorist,passive NPA....=infinitive,present,active PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural