Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #89257

τιναςActs 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form τινας (R-AMP) in the Greek originals

The word form ‘τινας’ (R-AMP) has 3 different glosses: ‘any’, ‘some’, ‘some are’.

Mark 12:13 ‘they are sending_out to him some of the Farisaios_party and’ SR GNT Mark 12:13 word 5

Luke 18:9 ‘and also to some having trusted in themselves’ SR GNT Luke 18:9 word 5

Acts 12:1 ‘king his hands to mistreat some of the ones from the’ SR GNT Acts 12:1 word 16

2Cor 10:2 ‘I am counting to dare to some counting us as’ SR GNT 2Cor 10:2 word 14

Gal 2:12 ‘the time for to come some from Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) with’ SR GNT Gal 2:12 word 5

2Th 3:11 ‘we are hearing for some are walking among you_all’ SR GNT 2Th 3:11 word 3

2Pet 3:9 ‘you_all not wishing any to perish but all’ SR GNT 2Pet 3:9 word 20

The various word forms of the root word (lemma) ‘tis’ have 60 different glosses: ‘a certain’, ‘a certain man’, ‘and who’, ‘as some’, ‘for some’, ‘for what’, ‘of any’, ‘of anyone’, ‘of anything’, ‘of one’, ‘of some’, ‘of someone’, ‘of something’, ‘of which’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose is’, ‘on someone’, ‘to a certain’, ‘to anyone’, ‘to some’, ‘to what’, ‘to which’, ‘to whom’, ‘to whom_all’, ‘with some’, ‘with whom_all’, ‘any’, ‘anyone’, ‘anyone has’, ‘anyone is’, ‘anyone is_going’, ‘anything’, ‘certain’, ‘how’, ‘one’, ‘some’, ‘some are’, ‘some messages’, ‘some things’, ‘someone’, ‘something’, ‘what’, ‘what about’, ‘what are’, ‘what is’, ‘what is_it’, ‘what will_be’, ‘what_all’, ‘what_all are’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who_all’, ‘whom’, ‘whom_all’, ‘whose’, ‘why’, ‘why is_it’.

Key: R=pronoun AMP=accusative,masculine,plural