Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #34606

ΠοῦMark 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (20) of identical word form Ποῦ (D-···) in the Greek originals

The word form ‘Ποῦ’ (D-···) has 2 different glosses: ‘where’, ‘where is’.

Yhn (Jhn) 1:38 ‘is_being called being translated Teacher where you are remaining’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:38 word 24

OET-LV: 38But the Yaʸsous having_been_turned, and having_seen them following, he_is_saying to_them:   What you_all_are_seeking?   And they said to_him:   My_great_one (which is_being_called being_translated:   Teacher):   Where you_are_remaining?   (JHN_1:38)

OET-RV: 38But Yeshua turned and saw them following him, and asked them, “What do you two want?
¶ And they said to him, “Teacher, where do you live?” (JHN 1:38)

Yhn (Jhn) 7:11 ‘feast and they were saying where is that one’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:11 word 11

OET-LV: 11Therefore the Youdaiōns were_seeking him at the feast, and they_were_saying:   Where is that one?   (JHN_7:11)

OET-RV: 11However at the celebrations, the Jewish religious leaders were searching for him, and were asking around where he was. (JHN 7:11)

Yhn (Jhn) 7:35 ‘Youdaiōns to themselves where this one is going to_be going’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:35 word 7

OET-LV: 35Therefore the Youdaiōns said to themselves:   Where is_ this one _going to_be_going, that we ˓will˒_ not _be_finding him?   He_is_ not _going to_be_going to the dispersion of_the Hellaʸns, and to_be_teaching the Hellaʸns?   (JHN_7:35)

OET-RV: 35The leaders wondered, “Where could he be going that we wouldn’t be able to find him? Will he go and live with the Jews living out there among the Greeks and start teaching the Greeks? (JHN 7:35)

Yhn (Jhn) 8:19 ‘they were saying therefore to him where is the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:19 word 4

OET-LV: 19Therefore they_were_saying to_him:   Where is the father of_you?   Yaʸsous answered:   You_all_have_known neither me, nor the father of_me.   If you_all_had_known me, you_all_ would _had_known also the father of_me.   (JHN_8:19)

OET-RV: 19“And where is your father?” they asked.
¶ Yeshua answered them, “You don’t know either me or my father. If you did know me, then you’d also know my father. (JHN 8:19)

Yhn (Jhn) 9:12 ‘and they said to him where is that one he is saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:12 word 5

OET-LV: 12And they_said to_him:   Where is that one?   He_is_saying:   I_have_ not _known.   (JHN_9:12)

OET-RV: 12Where is he now?” they asked.
¶ “I don’t know,” said the man. (JHN 9:12)

Yhn (Jhn) 11:34 ‘and he said where you_all have laid him they are saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:34 word 3

OET-LV: 34And he_said:   Where have_you_all_laid him?   They_are_saying to_him:   master, be_coming and see.   (JHN_11:34)

OET-RV: 34but he just asked, “Where has he been laid?
¶ Master, come and see,” they replied. (JHN 11:34)

Yhn (Jhn) 16:5 ‘you_all is asking me where you are going’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:5 word 15

OET-LV: 5But now I_am_going to the one having_sent me, and no_one of you_all is_asking me:   Where are_you_going?   (JHN_16:5)

OET-RV: 5but soon I’ll be returning to the one who sent me. Yet none of you are asking me where I’ll be going, (JHN 16:5)

Mark 14:12 ‘the apprentices/followers of him where you are wanting having gone_away we may prepare’ SR GNT Mark 14:12 word 16

OET-LV: 12And on_the first day of_ the _non-fermented bread, when they_were_sacrificing the passover_feast, the apprentices/followers of_him are_saying to_him:   Where are_you_wanting having_gone_away we_may_prepare in_order_that you_may_eat the passover_feast?   (MRK_14:12)

OET-RV: 12On the first day of the Flat Bread Celebration when the lambs would be slaughtered ready for the special Passover meal, Yeshua’s apprentices asked him, “Where do you want us to get everything ready for our Passover meal?” (MRK 14:12)

Mat 2:2 ‘saying where is the one having_been born’ SR GNT Mat 2:2 word 2

OET-LV: 2saying:   Where is the one, having_been_born king of_the Youdaiōns?   For/Because we_saw the star of_him in the east and we_came to_prostrate before_him.   (MAT_2:2)

OET-RV: 2and asked, “Where’s the one born as king of the Jews? We saw his star in the east and we came to worship him.” (MAT 2:2)

Mat 26:17 ‘apprentices/followers to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying where you are wanting that we may prepare for you’ SR GNT Mat 26:17 word 14

OET-LV: 17And on_the first day of_ the _non-fermented bread, the apprentices/followers approached to_ the _Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying:   Where are_you_wanting that we_may_prepare for_you to_eat the passover_feast?   (MAT_26:17)

OET-RV: 17On the first day of the Flat Bread Celebration, the Yeshua’s apprentices approached him and asked, “Where do you want us to prepare the pass-over meal for you?” (MAT 26:17)

Luke 8:25 ‘he said and to them where is the faith of you_all’ SR GNT Luke 8:25 word 4

OET-LV: 25And he_said to_them:   Where is the faith of_you_all?   And having_been_afraid, they_marvelled saying to one_another:   Who consequently is this, that he_is_commanding both to_the winds and to_the water, and they_are_submitting to_him?   (LUK_8:25)

OET-RV: 25Where’s your faith?” he asked them.
¶ From being terrified, they were now astounded and asked each other, “Who is this guy really? He can just tell the wind and the water what to do, and they obey him!” (LUK 8:25)

Luke 17:37 ‘answering they are saying to him where master he and’ SR GNT Luke 17:37 word 5

OET-LV: 37And answering they_are_saying to_him:   Where, master?   And he said to_them:   Where the body is, there also the vultures will_be_being_gathered_together.   (LUK_17:37)

OET-RV: 37“Where will this happen, master?” they asked.
¶ Where the body is,” he answered, “that’s where the vultures will be gathering. (LUK 17:37)

Luke 22:9 ‘and said to him where you are willing we may prepare’ SR GNT Luke 22:9 word 5

OET-LV: 9And they said to_him:   Where are_you_willing we_may_prepare?   (LUK_22:9)

OET-RV: 9Where should we prepare it?” they asked. (LUK 22:9)

Luke 22:11 ‘to you the teacher where is the guest_room’ SR GNT Luke 22:11 word 12

OET-LV: 11And you_all_will_be_saying to_the home_owner of_the house:   The teacher is_saying to_you:   Where is the guest_room, where I_may_eat the passover_feast with the apprentices/followers of_me?   (LUK_22:11)

OET-RV: 11Then tell the home-owner that the teacher wants to know where the guest room is so that he can eat the Passover meal with his followers (LUK 22:11)

1 Cor 1:20 ‘where is the wise where is the scribe’ SR GNT 1 Cor 1:20 word 1

OET-LV: 20Where is the_wise?   Where is the_scribe?   Where is the_debater of_ the _age this?   Not made_foolish the god the wisdom of_the world?   (CO1_1:20)

OET-RV: 20Where is the wise person? Where is the scholar? Where is the debater of this age? Hasn’t God turned the wisdom of the world into foolishness? (CO1 1:20)

1 Cor 1:20 ‘where is the wise where is the scribe where is the debater’ SR GNT 1 Cor 1:20 word 3

OET-LV: 20Where is the_wise?   Where is the_scribe?   Where is the_debater of_ the _age this?   Not made_foolish the god the wisdom of_the world?   (CO1_1:20)

OET-RV: 20Where is the wise person? Where is the scholar? Where is the debater of this age? Hasn’t God turned the wisdom of the world into foolishness? (CO1 1:20)

1 Cor 1:20 ‘the wise where is the scribe where is the debater of age this’ SR GNT 1 Cor 1:20 word 5

OET-LV: 20Where is the_wise?   Where is the_scribe?   Where is the_debater of_ the _age this?   Not made_foolish the god the wisdom of_the world?   (CO1_1:20)

OET-RV: 20Where is the wise person? Where is the scholar? Where is the debater of this age? Hasn’t God turned the wisdom of the world into foolishness? (CO1 1:20)

1 Cor 15:55 ‘where is of you death the’ SR GNT 1 Cor 15:55 word 1

OET-LV: 55Where is of_you, death, the victory?   Where is of_you, death, the sting?   (CO1_15:55)

OET-RV: 55‘Death, where is your victory?
 ⇔ Yes death, where is your sting?’ (CO1 15:55)

1 Cor 15:55 ‘death the victory where is of you death the’ SR GNT 1 Cor 15:55 word 6

OET-LV: 55Where is of_you, death, the victory?   Where is of_you, death, the sting?   (CO1_15:55)

OET-RV: 55‘Death, where is your victory?
 ⇔ Yes death, where is your sting?’ (CO1 15:55)

2 Pet 3:4 ‘and saying where is the promise’ SR GNT 2 Pet 3:4 word 3

OET-LV: 4and saying:   Where is the promise of_the coming of_him?   From for that time the fathers were_fallen_asleep, all things is_continuing thus from the_beginning of_creation.   (PE2_3:4)

OET-RV: 4and saying, “What about his promised return? Everything has just continued as usual from the beginning of creation right past the time when the ancestors died. (PE2 3:4)

The various word forms of the root word (lemma) ‘pou’ have 5 different glosses: ‘about’, ‘somewhere’, ‘where’, ‘where are’, ‘where is’.

Key: D=adverb