Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
1 CHR 4:33 וְ,הִתְיַחְשָׂ,ם (və, hityaḩsā, m) C,Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘and, kept_a_genealogical_record, they’ OSHB 1 CHR 4:33 word 11
OET-LV: 33 And_all villages_of_their which were_around_of the_cities the_these to Baˊal this dwelling_places_of_was_their and_their_genealogical_enrolment to/for_them. (CH1_4:33)
OET-RV: 33 and all the villages around these towns as far as Baal. Those were their settlements, and they kept their genealogical records. (CH1 4:33)
1 CHR 5:1 לְ,הִתְיַחֵשׂ (lə, hityaḩēs) R,Vtc contextual morpheme glosses=‘to, have_himself_enrolled’ morpheme glosses=‘in, enrolled_in_the_genealogy’ OSHB 1 CHR 5:1 word 18
OET-LV: 5 And_the_sons of_Rəʼūⱱēn the_firstborn_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because he was_the_firstborn and_when_he_profaned the_beds_of his/its_father birthright_of_his it_was_given to_the_sons_of Yōşēf/(Joseph) the_son_of Yisrāʼēl/(Israel) and_not to_have_himself_enrolled to_birthright. (CH1_5:1)
OET-RV: 5 Reuven was the first child born to Yisrael (or Israel, also known as Yakov/Jacob), but when he had sex with one of his father’s slave-wives, his birthright was given to the sons of Yosef (Joseph), another one of Yisrael’s sons. So Reuven wasn’t recorded as inheriting the birthright, (CH1 5:1)
1 CHR 5:7 בְּ,הִתְיַחֵשׂ (bə, hityaḩēs) R,Vtc contextual morpheme glosses=‘by, genealogical_enrolment’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, genealogy’ OSHB 1 CHR 5:7 word 3
OET-LV: 7 And_his_of_relatives to_his_of_clans by_genealogical_enrolment to_their_of_generations were_the_chief Yəˊīʼēl/(Jeiel) and_Zəkaryāh. (CH1_5:7)
OET-RV: 7 His brothers by their clans, as listed in their genealogical records: Yeiel the leader, Zekaryah, (CH1 5:7)
1 CHR 5:17 הִתְיַחְשׂוּ (hityaḩsū) Vtp3cp contextual word gloss=‘they_had_themselves_enrolled’ word gloss=‘enrolled_by_genealogies’ OSHB 1 CHR 5:17 word 2
OET-LV: 17 Of_them_of_all they_had_themselves_enrolled in_the_days_of Yōtām/(Jotham) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_in_the_days_of Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel). (CH1_5:17)
OET-RV: 17 All of them were listed in the genealogies in the days of Yehudah’s King Yotham and Yisrael’s King Yeroboam. (CH1 5:17)
1 CHR 7:5 הִתְיַחְשָׂ,ם (hityaḩsā, m) Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘enrolled_by_genealogy, their’ OSHB 1 CHR 7:5 word 10
OET-LV: 5 And_their_of_relatives to_all/each/any/every the_clans_of Issachar were_mighty_men_of strength(s) eighty and_seven thousand their_genealogical_enrolment of_everyone. (CH1_7:5)
OET-RV: 5 Altogether, Yissakar’s clans had 87,000 strong warriors listed in their genealogy. (CH1 7:5)
1 CHR 7:7 וְ,הִתְיַחְשָׂ,ם (və, hityaḩsā, m) C,Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘and, enrollment_by_genealogies, their’ OSHB 1 CHR 7:7 word 14
OET-LV: 7 And_the_sons of_Belaˊ were_ʼEʦbō and_ˊUzziy and_ˊUzziyʼēl and_Yərīmōt/(Jerimoth) and_ˊĪrī five heads_of a_house_of fathers mighty_men_of strength(s) and_their_genealogical_enrolment was_twenty and_two thousand and_thirty and_four. (CH1_7:7)
OET-RV: 7 Bela’s five sons were Etsbon, Uzzi, Uzziel, Yerimot, and Iri, who were leaders of their clans. According to their family records, they had 22,034 strong warriors. (CH1 7:7)
1 CHR 7:9 וְ,הִתְיַחְשָׂ,ם (və, hityaḩsā, m) C,Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘and, enrollment_by_genealogies, their’ OSHB 1 CHR 7:9 word 1
OET-LV: 9 And_their_genealogical_enrolment to_their_of_generations the_heads_of the_house_of their_fathers_of_of mighty_men_of strength was_twenty thousand and_two_hundred. (CH1_7:9)
OET-RV: 9 Altogether, their clans had 20,200 strong warriors listed in their genealogy. (CH1 7:9)
1 CHR 7:40 וְ,הִתְיַחְשָׂ,ם (və, hityaḩsā, m) C,Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘and, enrolled_by_genealogy, their’ OSHB 1 CHR 7:40 word 13
OET-LV: 40 All_of these were_the_descendants_of ʼĀshēr the_heads_of the_house_of the_fathers chosen_men mighty_men_of strength(s) the_chiefs_of the_leaders and_their_genealogical_enrolment in_army in_battle number_of_their was_men twenty and_six thousand. (CH1_7:40)
OET-RV: 40 All those were Asher’s descendants, clan leaders, chosen, very strong, leaders of leaders. And there were 26,000 men listed in their genealogy in the army. (CH1 7:40)
1 CHR 9:1 הִתְיַחְשׂוּ (hityaḩsū) Vtp3cp contextual word gloss=‘they_had_themselves_enrolled’ word gloss=‘enrolled_by_genealogies’ OSHB 1 CHR 9:1 word 3
OET-LV: 9 and_all Yisrāʼēl/(Israel) they_had_themselves_enrolled and_there_they are_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) they_were_taken_into_exile to_Bāⱱel in_their_of_unfaithfulness. (CH1_9:1)
OET-RV: 9 So the genealogy of all Israelis was listed—yes, written on the scroll of Yisrael’s kings.
¶ Then Yehudah (Judah) was taken into exile to Babylon because of their unfaithfulness. (CH1 9:1)
1 CHR 9:22 הִתְיַחְשָׂ,ם (hityaḩsā, m) Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘enrolled_by_genealogies, ’ OSHB 1 CHR 9:22 word 10
OET-LV: 22 Of_them_of_all who_had_been_chosen to_gatekeepers at_thresholds were_two_hundred and_two_plus ten they was_in_their_of_villages their_genealogical_enrolment them Dāvid he_had_appointed and_Shəmūʼēl/(Samuel) the_seer in_their_of_faithfulness. (CH1_9:22)
OET-RV: 22 Altogether, there were 212 men chosen to guard the gates. The records of the clans in their villages listed their names. King David and the prophet Shemuel (Samuel) appointed them because they were dependable. (CH1 9:22)
2 CHR 12:15 לְ,הִתְיַחֵשׂ (lə, hityaḩēs) R,Vtc contextual morpheme glosses=‘for, genealogical_enrollment’ morpheme glosses=‘by, genealogies’ OSHB 2 CHR 12:15 word 13
OET-LV: 15 and_the_matters_of Rəḩaⱱˊām (the)_former and_(the)_latter not are_they written in_the_words/messages_of Shəmaˊyāh the_prophet and_ˊIddō the_seer for_genealogical_enrolment and_the_wars_of Rəḩaⱱˊām and_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) were_all_of the_days. (CH2_12:15)
OET-RV: 15 The account of everything that Rehaveam did while he was king, including genealogical records, was recorded in the scrolls written by the prophets Shemayah and Iddo. Rehaveam and Yaraveam were at war with each other for his entire reign. (CH2 12:15)
2 CHR 31:16 הִתְיַחְשָׂ,ם (hityaḩsā, m) Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘enrolled_by_genealogy, those’ OSHB 2 CHR 31:16 word 2
OET-LV: 16 (from)_besides_of their_genealogical_enrolment to_males from_a_son_of three years and_(to)_upwards to/from_all/each/any/every (the)_one_who_went to_the_house_of YHWH for_the_matter_of a_day in_its_day for_their_of_service by_their_of_duties according_to_of_their_divisions. (CH2_31:16)
OET-RV: 16 Every male who was at least three years old who was listed in the genealogical records, received a portion for their service in the temple as each division performed their assigned duties. (CH2 31:16)
2 CHR 31:17 הִתְיַחֵשׂ (hityaḩēs) Vtc contextual word gloss=‘the_genealogical_enrolment’ word gloss=‘enrolment’ OSHB 2 CHR 31:17 word 2
OET-LV: 17 And_DOM the_genealogical_enrolment of_the_priests to_the_house_of their_ancestors_of_of and_the_Lēviyyiy from_a_son_of twenty year[s] and_(to)_upwards by_their_of_duties by_their_of_divisions. (CH2_31:17)
OET-RV: 17 Each priestly clan kept genealogical records and received a portion, plus the Levites who were at least twenty years old and according to their divisions, (CH2 31:17)
2 CHR 31:18 וּ,לְ,הִתְיַחֵשׂ (ū, lə, hityaḩēs) C,R,Vtc contextual morpheme glosses=‘and, to, genealogical_enrolment’ morpheme glosses=‘and, to, enrolled’ OSHB 2 CHR 31:18 word 1
OET-LV: 18 And_to_genealogical_enrolment in_all one[s]_of_their_little wives_of_their and_their_of_sons and_their_of_daughters to/from_all/each/any/every the_assembly if/because in_their_of_faithfulness they_had_consecrated_themselves holiness. (CH2_31:18)
OET-RV: 18 as well as their wives and young children, and sons and daughters whose names were on the genealogies, because they had also faithfully consecrated themselves for the sacred work. (CH2 31:18)
2 CHR 31:19 הִתְיַחֵשׂ (hityaḩēs) Vtc contextual word gloss=‘[the]_genealogical_enrolment’ word gloss=‘enrolled’ OSHB 2 CHR 31:19 word 20
OET-LV: 19 And_to_the_descendants_of ʼAhₐron the_priests in_the_fields_of the_pasture_land_of their_cities_of_of in_all city and_a_city men who they_had_been_designated by_names to_distribute portions to/from_all/each/any/every male among_priests and_to/for_all the_genealogical_enrolment among. (CH2_31:19)
OET-RV: 19 Also, Aharon’s descendants the priests who had pasture land around their cities and who were named, were given a portion for each male, as well as each Levite included on the genealogical records. (CH2 31:19)
EZRA 2:62 הַ,מִּתְיַחְשִׂים (ha, mityaḩsīm) Td,Vtrmpa contextual morpheme glosses=‘[those, who_had]_had_themselves_enrolled’ morpheme glosses=‘the, genealogical_records’ OSHB EZRA 2:62 word 4
OET-LV: 62 These they_sought document_of_their those_who_had_had_themselves_enrolled and_not they_were_found and_they_were_defiled from the_priesthood. (EZR_2:62)
OET-RV: 62 They had searched for their records among the genealogies, but couldn’t find their families listed, so they were disqualified to serve as priests. (EZR 2:62)
EZRA 8:1 וְ,הִתְיַחְשָׂ,ם (və, hityaḩsā, m) C,Vtc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, their_genealogical, enrolment’ morpheme glosses=‘and, genealogy, those’ OSHB EZRA 8:1 word 4
OET-LV: 8 and_these are_the_heads_of their_fathers_of_of and_their_genealogical_enrolment who_came_up with_me in_the_reign_of ʼArtaḩshashtāʼ the_king from_Bāⱱel. (EZR_8:1)
OET-RV: 8 Now these are the family heads and their descendants by number who who went with me from Babylon to Yerushalem in the reign of King Artahshasta (Artaxerxes): (EZR 8:1)
EZRA 8:3 הִתְיַחֵשׂ (hityaḩēs) Vtc contextual word gloss=‘a_genealogical_list’ word gloss=‘registered’ OSHB EZRA 8:3 word 7
OET-LV: 3 from_(the)_sons of_Shəkanyāh from_(the)_sons of_Farˊosh/(Parosh) Zəkaryāh and_with_him a_genealogical_list of_males one_hundred and_fifty. (EZR_8:3)
OET-RV: • 3 from the descendants of Shekanyah and Far’osh: Zekaryah and a hundred and fifty other men, (EZR 8:3)
NEH 7:5 לְ,הִתְיַחֵשׂ (lə, hityaḩēs) R,Vtc contextual morpheme glosses=‘to, have_themselves_enrolled’ morpheme glosses=‘to, enrolled_by_genealogy’ OSHB NEH 7:5 word 12
OET-LV: 5 god_of_my And_he/it_gave into heart_of_my and_I_assembled DOM the_nobles and_DOM the_officials and_DOM the_people to_have_themselves_enrolled and_I_found the_document_of the_genealogy those_who_came_up at_first and_I_found written in/on/over_him/it. (NEH_7:5)
OET-RV: 5 So God gave me the idea of gathering the leaders and the people grouped by their ancestors. I found the register of those who’d returned from exile to Yerushalem, with this written in it: (NEH 7:5)
NEH 7:64 הַ,מִּתְיַחְשִׂים (ha, mityaḩsīm) Td,Vtrmpa contextual morpheme glosses=‘[those, who_had]_had_themselves_enrolled’ morpheme glosses=‘the, enrolled_in_the_genealogies’ OSHB NEH 7:64 word 4
OET-LV: 64 These they_sought document_of_their those_who_had_had_themselves_enrolled and_not it_was_found and_they_were_defiled from the_priesthood. (NEH_7:64)
OET-RV: 64 They had search the genealogical records for their family histories, but didn’t find them, so they were ineligible to serve as priests. (NEH 7:64)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
NEH 7:5 הַ,יַּחַשׂ (ha, yaḩas) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘of, the_genealogy’ morpheme glosses=‘the, genealogy’ OSHB NEH 7:5 word 15
OET-LV: 5 god_of_my And_he/it_gave into heart_of_my and_I_assembled DOM the_nobles and_DOM the_officials and_DOM the_people to_have_themselves_enrolled and_I_found the_document_of the_genealogy those_who_came_up at_first and_I_found written in/on/over_him/it. (NEH_7:5)
OET-RV: 5 So God gave me the idea of gathering the leaders and the people grouped by their ancestors. I found the register of those who’d returned from exile to Yerushalem, with this written in it: (NEH 7:5)