Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 7 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V67V70V73

Parallel NEH 7:64

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Neh 7:64 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVThese they_sought registration_their the_enrolled_in_the_genealogies and_not it_was_found and_excluded_asunclean from the_priesthood.

UHBאֵ֗לֶּה בִּקְשׁ֧וּ כְתָבָ֛⁠ם הַ⁠מִּתְיַחְשִׂ֖ים וְ⁠לֹ֣א נִמְצָ֑א וַ⁠יְגֹֽאֲל֖וּ מִן־הַ⁠כְּהֻנָּֽה׃
   (ʼēlleh biqshū kətāⱱā⁠m ha⁠mmityaḩsim və⁠loʼ nimʦāʼ va⁠yəgoʼₐlū min-ha⁠kkəhunnāh.)

Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX NEH book available

BrTrThese sought the pedigree of their company, and it was not found, and they were removed as polluted from the priesthood.

ULTThese ones sought their record among the ones who were enrolled by genealogy, but it was not found. And they were desecrated from the priesthood.

USTThese priests searched the records that contained the names of the Israelite ancestors, but they could not find the names of their families. They did not qualify to be priests because they could not trace their family history, so they were not allowed to have the rights and duties of priests.

BSB• These men searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.


OEBThese sought their register among those who were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore they were excluded from the priesthood, as unclean.

WEBBEThese searched for their genealogical records, but couldn’t find them. Therefore they were deemed disqualified and removed from the priesthood.

WMBB (Same as above)

NETThey searched for their records in the genealogical materials, but none were found. They were therefore excluded from the priesthood.

LSVThese have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it has not been found, and they are redeemed from the priesthood,

FBVThey searched for a record of them in the genealogies, but their names weren't found, so they were barred from serving as priests.

T4TThey searched in the records that contained the names of people’s ancestors, but they could not find the names of those clans, so they were not allowed to have the rights and duties that priests have right away.

LEBThese sought their record among those enrolled in the genealogy, but it was not found there, so they were excluded as unclean from the priesthood.

BBEThey made search for their record among the lists of families, but their names were nowhere to be seen, so they were looked on as unclean and no longer priests.

MoffNo Moff NEH book available

JPSThese sought their register, that is, the genealogy, but it was not found; therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

ASVThese sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

DRAThese sought their writing in the record, and found it not: and they were cast out of the priesthood.

YLTThese have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it hath not been found, and they are redeemed from the priesthood,

DrbyThese sought their genealogical register, but it was not found; therefore were they, as polluted, removed from the priesthood.

RVThese sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

WbstrThese sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.

KJB-1769These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.

KJB-1611These sought their register, among those that were reckoned by genealogie, but it was not found: therfore were they, as polluted, put from the priesthood.
   (These sought their register, among those that were reckoned by genealogie, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.)

BshpsThese sought their writing in the register of their generation, but they were not founde: therfore they were put from the priesthood.
   (These sought their writing in the register of their generation, but they were not founde: therefore they were put from the priesthood.)

GnvaThese sought their writing of the genealogies, but it was not founde: therefore they were put from the Priesthood.

CvdlThese soughte the register of their generacion, and whan they foude it not, they were put from ye presthode.
   (These soughte the register of their generation, and when they foude it not, they were put from ye/you_all priesthode.)

Wyclthese souyten the scripture of her genelogie, and founden not, and weren cast out of presthod.
   (these sought the scripture of her genelogie, and found not, and were cast out of priesthod.)

LuthDiese suchten ihr Geburtsregister; und da sie es nicht fanden, wurden sie los vom Priestertum.
   (This/These were_looking_for you/their/her Geburtsregister; and there they/she/them it not fanden, became they/she/them los from_the priest(s)tum.)

ClVgHi quæsierunt scripturam suam in censu, et non invenerunt: et ejecti sunt de sacerdotio.
   (They quæsierunt scripturam his_own in censu, and not/no invenerunt: and eyecti are about sacerdotio. )


UTNuW Translation Notes:

אֵ֗לֶּה בִּקְשׁ֧וּ כְתָבָ֛⁠ם הַ⁠מִּתְיַחְשִׂ֖ים וְ⁠לֹ֣א נִמְצָ֑א

these sought registration,their the,enrolled_in_the_genealogies and=not he/it_was_found

Alternate translation: “They were not able to find any mention of their names in the lists of people who were descendants of the priests”

וַ⁠יְגֹֽאֲל֖וּ מִן־הַ⁠כְּהֻנָּֽה

and,excluded_~_asunclean from/more_than the,priesthood

Alternate translation: “So they were not allowed to serve as priests.”


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Temple of the Lord

The Temple of the Lord in Jerusalem, where all Israelite males were commanded to offer sacrifices to the Lord (Exodus 23:14-19; Deuteronomy 16:16-17), underwent several stages of reconstruction and development over hundreds of years. The first Temple was built by King Solomon to replace the aging Tabernacle, and it was constructed on a threshing floor on high ground on the north side of the city (2 Samuel 24; 1 Chronicles 21). Hundreds of years later King Hezekiah expanded the platform surrounding the Temple. When Jerusalem fell to the Babylonians in 586 B.C., the Temple was completely destroyed (2 Kings 25:1-21; 2 Chronicles 36:17-21; Jeremiah 39:1-10; 52:1-30). It was rebuilt in 515 B.C. after a group of Jews returned to Judea from exile in Babylon (Ezra 1:5-6:15; Nehemiah 7:5-65). Herod the Great completely rebuilt and expanded the Temple once again around 20 B.C., making it one of the largest temples in the Roman world. Jesus’ first believers often met together in Solomon’s Colonnade, a columned porch that encircled the Temple Mount, perhaps carrying on a tradition started by Jesus himself (John 10:23; Acts 3:11; 5:12). But Herod’s Temple did not last long: After many Jews revolted against Rome, the Romans eventually recaptured Jerusalem and destroyed the Temple in A.D. 70.

BI Neh 7:64 ©