Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV All_these they_had_themselves_enrolled in/on/at/with_days of_Yōtām/(Jotham) the_king of_Yəhūdāh/(Judah) and_in/on/at/with_days Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_king of_Yisrāʼēl/(Israel).
UHB כֻּלָּם֙ הִתְיַחְשׂ֔וּ בִּימֵ֖י יוֹתָ֣ם מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה וּבִימֵ֖י יָרָבְעָ֥ם מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵֽל׃פ ‡
(kullām hityaḩsū biymēy yōtām melek-yəhūdāh ūⱱiymēy yārāⱱəˊām melek-yisrāʼēl.◊)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Πάντων ὁ καταλοχισμὸς ἐν ἡμέραις Ἰωάθαμ βασιλέως Ἰούδα, καὶ ἐν ἡμέραις Ἱεροβοὰμ βασιλέως Ἰσραήλ.
(Pantōn ho kataloⱪismos en haʸmerais Yōatham basileōs Youda, kai en haʸmerais Hieroboam basileōs Israaʸl. )
BrTr The enumeration of them all took place in the days of Joatham king of Juda, and in the days of Jeroboam king of Israel.
ULT All of them were listed in the genealogies in the days of Jotham, the king of Judah, and in the days of Jeroboam, the king of Israel.
UST Scribes wrote all of those names in the records of the clans of Gad during the time that Jotham was the king of the southern kingdom, Judah, and Jeroboam was the king of the northern kingdom, Israel.
BSB All of them were reckoned in the genealogies during the reigns of Jotham king of Judah and Jeroboam king of Israel.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE All these were listed by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
WMBB (Same as above)
NET All of them were listed in the genealogical records in the time of King Jotham of Judah and in the time of King Jeroboam of Israel.
LSV all of them reckoned themselves by genealogy in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
FBV They were all were recorded in the genealogy during the time of Jotham king of Judah and Jeroboam king of Israel.
T4T All of those names were written in the records of the clans of Gad during the time that Jotham was the king of Judah and Jeroboam was the king of Israel.
LEB All of them were enrolled in the genealogy in the days of Jotham, king of Judah, and in the days of Jeroboam, king of Israel.
BBE All these were listed under the names of their families, in the time of Jotham, king of Judah, and in the time of Jeroboam, king of Israel.
Moff No Moff 1CH book available
JPS All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah and in the days of Jeroboam king of Israel.
ASV All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
DRA All these were numbered in the days of Joathan king of Juda, and in the days of Jeroboam king of Israel.
YLT all of them reckoned themselves by genealogy in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
Drby All these were registered by genealogy in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
RV All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
Wbstr All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
KJB-1769 All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
(All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Yudah, and in the days of Jeroboam king of Israel. )
KJB-1611 [fn]All these were reckoned by genealogies in the dayes of Iotham king of Iudah, and in the dayes of Ieroboam king of Israel.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)
5:17 2.Kings 15.5,32.
Bshps And these were reckened by kinredes in the dayes of Iotham king of Iuda, and in the dayes of Ieroboam king of Israel.
(And these were reckened by kindreds in the days of Yotham king of Yudah, and in the days of Yeroboam king of Israel.)
Gnva All these were rekoned by genealogies in the dayes of Iotham King of Iudah, and in the dayes of Ieroboam King of Israel.
(All these were rekoned by genealogies in the days of Yotham King of Yudah, and in the days of Yeroboam King of Israel. )
Cvdl All these were rekened in the tyme of Iotham the kynge of Iuda, and of Ieroboam the kynge of Israel.
(All these were rekened in the time of Yotham the king of Yudah, and of Yeroboam the king of Israel.)
Wycl Alle these weren noumbrid in the daies of Joathan, kyng of Juda, and in the daies of Jeroboam, kyng of Israel.
(All these were noumbrid in the days of Yoathan, king of Yudah, and in the days of Yeroboam, king of Israel.)
Luth Diese wurden alle gerechnet zur Zeit Jothams, des Königs Judas, und Jerobeams, des Königs Israels.
(This/These became all gerechnet to time Yothams, the kings Yudas, and Yerobeams, the kings Israels.)
ClVg Omnes hi numerati sunt in diebus Joathan regis Juda, et in diebus Jeroboam regis Israël.
(All_of_them hi numerati are in days Yoathan king Yuda, and in days Yeroboam king Israel. )
5:1-24 Chapter 5 records the genealogies for Reuben (5:1-10; cp. Gen 46:9), Gad (1 Chr 5:11-17), and Manasseh (5:23-24), the tribes of Israel that settled in Transjordan (the area east of the Jordan River).
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) All these were listed by genealogical records
(Some words not found in UHB: all,these enrolled_by_genealogies in/on/at/with,days Yōtām/(Jotham) king Yehuda and,in/on/at/with,days Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) king Yisrael )
This can be translated in active form. Alternate translation: “Genealogical records listed them all” or “The records of their family’s ancestry listed them all”
(Occurrence 0) All these
(Some words not found in UHB: all,these enrolled_by_genealogies in/on/at/with,days Yōtām/(Jotham) king Yehuda and,in/on/at/with,days Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) king Yisrael )
It is not clear how many of the preceding people this refers to.
Genesis 21:1-21; 25:1-18; 1 Chronicles 5:3-22
The book of Genesis twice records the origin of the Ishmaelites, who were descended from Ishmael, the son of Abraham by Sarah’s handmaiden Hagar. Ishmael lived in the wilderness of Paran (Genesis 21:20-21), and his descendants eventually ranged from Shur near Egypt all the way around to Havilah on the Arabian peninsula (Genesis 25:12-18), as shown on this map that depicts the region around the time of the Judges. Yet the term Ishmaelite also appears to have referred in a more general sense to any of the nomadic groups that roamed the deserts of Sinai and Arabia, because the Midianites (another group descended from Abraham by his second wife Keturah; Genesis 25:1-2) are twice referred to as Ishmaelites: once when Joseph is sold to a group of Midianite traders traveling from Gilead to Egypt (Genesis 37:28-36), and again when Gideon is collecting gold earrings from the spoil taken from the Midianites (Judges 8:24). Likewise, the term Hagrites, (likely meaning those descended from Hagar), is applied at times to a tribal group that appears to have been among those descended from Ishmael, but in 1 Chronicles 27:30 the terms Ishmaelite and Hagrite are applied to two different people, indicating that the terms were not synonymous. Twelve tribes are specifically listed by Genesis as descending from Ishmael, similar to how Israel was reckoned as being comprised of twelve tribes descended from a single patriarch (Genesis 35:23-26). While some of the Ishmaelite tribes achieved political dominance during certain periods of biblical history, the twelve tribes never operated as a single, unified nation. The physical boundaries of each Ishmaelite tribe’s nomadic range is difficult to establish with much certainty, partially because nomads, by definition, continually move to new lands as needed to feed their flocks. Even so, a few clues from Scripture and other ancient sources point to the likely general range for each tribe, as shown on this map.
Nebaioth has often been speculated to be the same tribe that was later called the Nabateans, but the variance in the Hebrew spelling between the two names makes this identification unlikely. Rather, they were probably the Nabaiate of Assyrian documents, which mention them in close association with the tribe of Kedar. Nebaioth and Kedar are also mentioned together in Isaiah 60:7.
Kedar, the most prominent and powerful of the Ishmaelite tribes, lay to the southeast of Israel, and this is confirmed by Jeremiah’s comment in Jeremiah 2:10 that speaks of Cyprus and Kedar as lying on opposite sides of Israel. Kedar attained significant political strength during the ninth century B.C. until they were absorbed into the Nabatean empire in the first century B.C.
Adbeel was likely a tribe known by the Akkadians as the Idibilu, who were eventually conquered by Tiglath-pileser III of Assyria and employed to guard the approaches to Egypt’s borders.
Mibsam may be named after the word for “sweet odor,” suggesting that they may have been one of the people groups of western Arabia who produced world-renowned incense and transported it to ports along the eastern Mediterranean Sea.
Mishma may have been centered around a mountain called Jebel Mishma today.
Dumah was likely centered around the ancient Arabian city by the same name.
Massa was known to the Assyrians as Mas’a, and they were forced to pay tribute to Tiglath-pileser III. Ptolemy knew the tribe as the Masanoi and located them to the northeast of Dumah.
Hadad is somewhat unknown in ancient sources, although today there is an Arabian tribe named Hadad that are mostly Christians, and they are located throughout the Levant.
Tema was no doubt centered around the city by the same name, and it was located near the rival oasis of Dedan. King Nabonidus of Babylon made Tema his headquarters as he gained control over the other Arabian desert oases (see Jeremiah 49:28; also see “Oases of the Arabian Desert” map).
Jetur was likely located northeast of Gilead, because 1 Chronicles 5:18-22 records how the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh attacked Jetur and the tribe of Naphish, captured many of them and their livestock, and occupied their territory until the time of the exile. By the time of Jesus, this tribe was known as the Itureans and had captured land just north of Israel.
Naphish was likely located just east of Gilead, because the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh attacked them and the tribe of Jetur and occupied their territory until the time of the exile (1 Chronicles 5:18-22).
Kedemah may have been located near the Reubenite town of Kedemoth.
Though Scripture sometimes refers to various tribes of Ishmael as enemies of Israel (1 Chronicles 5:18-22; Psalm 83:5-8), Isaiah also prophesied to Israel of a glorious day coming when “all the flocks of Kedar shall be gathered to you, the rams of Nebaioth shall minister to you; they shall be acceptable on my altar, and I will glorify my glorious house” (Isaiah 60:7).