Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel 1CH 5:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 5:17 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAll_these they_had_themselves_enrolled in/on/at/with_days of_Yōtām/(Jotham) the_king of_Yəhūdāh/(Judah) and_in/on/at/with_days Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_king of_Yisrāʼēl/(Israel).

UHBכֻּלָּ⁠ם֙ הִתְיַחְשׂ֔וּ בִּ⁠ימֵ֖י יוֹתָ֣ם מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה וּ⁠בִ⁠ימֵ֖י יָרָבְעָ֥ם מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵֽל׃פ
   (kullā⁠m hityaḩsū bi⁠ymēy yōtām melek-yəhūdāh ū⁠ⱱi⁠ymēy yārāⱱəˊām melek-yisrāʼēl.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΠάντων ὁ καταλοχισμὸς ἐν ἡμέραις Ἰωάθαμ βασιλέως Ἰούδα, καὶ ἐν ἡμέραις Ἱεροβοὰμ βασιλέως Ἰσραήλ.
   (Pantōn ho kataloⱪismos en haʸmerais Yōatham basileōs Youda, kai en haʸmerais Hieroboam basileōs Israaʸl. )

BrTrThe enumeration of them all took place in the days of Joatham king of Juda, and in the days of Jeroboam king of Israel.

ULTAll of them were listed in the genealogies in the days of Jotham, the king of Judah, and in the days of Jeroboam, the king of Israel.

USTScribes wrote all of those names in the records of the clans of Gad during the time that Jotham was the king of the southern kingdom, Judah, and Jeroboam was the king of the northern kingdom, Israel.

BSBAll of them were reckoned in the genealogies during the reigns of Jotham king of Judah and Jeroboam king of Israel.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEAll these were listed by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

WMBB (Same as above)

NETAll of them were listed in the genealogical records in the time of King Jotham of Judah and in the time of King Jeroboam of Israel.

LSVall of them reckoned themselves by genealogy in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

FBVThey were all were recorded in the genealogy during the time of Jotham king of Judah and Jeroboam king of Israel.

T4TAll of those names were written in the records of the clans of Gad during the time that Jotham was the king of Judah and Jeroboam was the king of Israel.

LEBAll of them were enrolled in the genealogy in the days of Jotham, king of Judah, and in the days of Jeroboam, king of Israel.

BBEAll these were listed under the names of their families, in the time of Jotham, king of Judah, and in the time of Jeroboam, king of Israel.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSAll these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah and in the days of Jeroboam king of Israel.

ASVAll these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

DRAAll these were numbered in the days of Joathan king of Juda, and in the days of Jeroboam king of Israel.

YLTall of them reckoned themselves by genealogy in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

DrbyAll these were registered by genealogy in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

RVAll these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

WbstrAll these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.

KJB-1769All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.
   (All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Yudah, and in the days of Jeroboam king of Israel. )

KJB-1611[fn]All these were reckoned by genealogies in the dayes of Iotham king of Iudah, and in the dayes of Ieroboam king of Israel.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)


5:17 2.Kings 15.5,32.

BshpsAnd these were reckened by kinredes in the dayes of Iotham king of Iuda, and in the dayes of Ieroboam king of Israel.
   (And these were reckened by kindreds in the days of Yotham king of Yudah, and in the days of Yeroboam king of Israel.)

GnvaAll these were rekoned by genealogies in the dayes of Iotham King of Iudah, and in the dayes of Ieroboam King of Israel.
   (All these were rekoned by genealogies in the days of Yotham King of Yudah, and in the days of Yeroboam King of Israel. )

CvdlAll these were rekened in the tyme of Iotham the kynge of Iuda, and of Ieroboam the kynge of Israel.
   (All these were rekened in the time of Yotham the king of Yudah, and of Yeroboam the king of Israel.)

WyclAlle these weren noumbrid in the daies of Joathan, kyng of Juda, and in the daies of Jeroboam, kyng of Israel.
   (All these were noumbrid in the days of Yoathan, king of Yudah, and in the days of Yeroboam, king of Israel.)

LuthDiese wurden alle gerechnet zur Zeit Jothams, des Königs Judas, und Jerobeams, des Königs Israels.
   (This/These became all gerechnet to time Yothams, the kings Yudas, and Yerobeams, the kings Israels.)

ClVgOmnes hi numerati sunt in diebus Joathan regis Juda, et in diebus Jeroboam regis Israël.
   (All_of_them hi numerati are in days Yoathan king Yuda, and in days Yeroboam king Israel. )


TSNTyndale Study Notes:

5:1-24 Chapter 5 records the genealogies for Reuben (5:1-10; cp. Gen 46:9), Gad (1 Chr 5:11-17), and Manasseh (5:23-24), the tribes of Israel that settled in Transjordan (the area east of the Jordan River).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) All these were listed by genealogical records

(Some words not found in UHB: all,these enrolled_by_genealogies in/on/at/with,days Yōtām/(Jotham) king Yehuda and,in/on/at/with,days Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) king Yisrael )

This can be translated in active form. Alternate translation: “Genealogical records listed them all” or “The records of their family’s ancestry listed them all”

(Occurrence 0) All these

(Some words not found in UHB: all,these enrolled_by_genealogies in/on/at/with,days Yōtām/(Jotham) king Yehuda and,in/on/at/with,days Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) king Yisrael )

It is not clear how many of the preceding people this refers to.


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Nomadic Range of Ishmael’s Descendants

Genesis 21:1-21; 25:1-18; 1 Chronicles 5:3-22

The book of Genesis twice records the origin of the Ishmaelites, who were descended from Ishmael, the son of Abraham by Sarah’s handmaiden Hagar. Ishmael lived in the wilderness of Paran (Genesis 21:20-21), and his descendants eventually ranged from Shur near Egypt all the way around to Havilah on the Arabian peninsula (Genesis 25:12-18), as shown on this map that depicts the region around the time of the Judges. Yet the term Ishmaelite also appears to have referred in a more general sense to any of the nomadic groups that roamed the deserts of Sinai and Arabia, because the Midianites (another group descended from Abraham by his second wife Keturah; Genesis 25:1-2) are twice referred to as Ishmaelites: once when Joseph is sold to a group of Midianite traders traveling from Gilead to Egypt (Genesis 37:28-36), and again when Gideon is collecting gold earrings from the spoil taken from the Midianites (Judges 8:24). Likewise, the term Hagrites, (likely meaning those descended from Hagar), is applied at times to a tribal group that appears to have been among those descended from Ishmael, but in 1 Chronicles 27:30 the terms Ishmaelite and Hagrite are applied to two different people, indicating that the terms were not synonymous. Twelve tribes are specifically listed by Genesis as descending from Ishmael, similar to how Israel was reckoned as being comprised of twelve tribes descended from a single patriarch (Genesis 35:23-26). While some of the Ishmaelite tribes achieved political dominance during certain periods of biblical history, the twelve tribes never operated as a single, unified nation. The physical boundaries of each Ishmaelite tribe’s nomadic range is difficult to establish with much certainty, partially because nomads, by definition, continually move to new lands as needed to feed their flocks. Even so, a few clues from Scripture and other ancient sources point to the likely general range for each tribe, as shown on this map.

Nebaioth has often been speculated to be the same tribe that was later called the Nabateans, but the variance in the Hebrew spelling between the two names makes this identification unlikely. Rather, they were probably the Nabaiate of Assyrian documents, which mention them in close association with the tribe of Kedar. Nebaioth and Kedar are also mentioned together in Isaiah 60:7.

Kedar, the most prominent and powerful of the Ishmaelite tribes, lay to the southeast of Israel, and this is confirmed by Jeremiah’s comment in Jeremiah 2:10 that speaks of Cyprus and Kedar as lying on opposite sides of Israel. Kedar attained significant political strength during the ninth century B.C. until they were absorbed into the Nabatean empire in the first century B.C.

Adbeel was likely a tribe known by the Akkadians as the Idibilu, who were eventually conquered by Tiglath-pileser III of Assyria and employed to guard the approaches to Egypt’s borders.

Mibsam may be named after the word for “sweet odor,” suggesting that they may have been one of the people groups of western Arabia who produced world-renowned incense and transported it to ports along the eastern Mediterranean Sea.

Mishma may have been centered around a mountain called Jebel Mishma today.

Dumah was likely centered around the ancient Arabian city by the same name.

Massa was known to the Assyrians as Mas’a, and they were forced to pay tribute to Tiglath-pileser III. Ptolemy knew the tribe as the Masanoi and located them to the northeast of Dumah.

Hadad is somewhat unknown in ancient sources, although today there is an Arabian tribe named Hadad that are mostly Christians, and they are located throughout the Levant.

Tema was no doubt centered around the city by the same name, and it was located near the rival oasis of Dedan. King Nabonidus of Babylon made Tema his headquarters as he gained control over the other Arabian desert oases (see Jeremiah 49:28; also see “Oases of the Arabian Desert” map).

Jetur was likely located northeast of Gilead, because 1 Chronicles 5:18-22 records how the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh attacked Jetur and the tribe of Naphish, captured many of them and their livestock, and occupied their territory until the time of the exile. By the time of Jesus, this tribe was known as the Itureans and had captured land just north of Israel.

Naphish was likely located just east of Gilead, because the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh attacked them and the tribe of Jetur and occupied their territory until the time of the exile (1 Chronicles 5:18-22).

Kedemah may have been located near the Reubenite town of Kedemoth.

Though Scripture sometimes refers to various tribes of Ishmael as enemies of Israel (1 Chronicles 5:18-22; Psalm 83:5-8), Isaiah also prophesied to Israel of a glorious day coming when “all the flocks of Kedar shall be gathered to you, the rams of Nebaioth shall minister to you; they shall be acceptable on my altar, and I will glorify my glorious house” (Isaiah 60:7).

BI 1Ch 5:17 ©