Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #374399

מָלְאָהHab 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (17) of identical word form מָלְאָה (Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘מָלְאָה’ (Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 5 different glosses: ‘it_has_been_completed’, ‘it_has_filled’, ‘it_is_full’, ‘it_was_full’, ‘it_will_be_full’.

GEN 6:13 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB GEN 6:13 word 10

OET-LV: 13and_ god _he/it_said to/for_Noaḩ the_end_of all_of flesh is_coming to/for_my_face/front if/because it_is_full the_earth/land violence from_their_face/front and_wow_I ready_for_destroying_them with the_earth/land.   (GEN_6:13)

OET-RV: 13So God told Noah, “I’ve decided to put an end to all people on earth because the earth is filled with violence because of them. So listen, I myself am going to destroy all of them, along with the earth. (GEN 6:13)

PSA 26:10 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB PSA 26:10 word 5

OET-LV: 10Who is_in_their_of_hands wickedness and_their_right_of_hand it_is_full a_bribe.   (PSA_26:10)

OET-RV: 10people who are plotting wickedness,
 ⇔ and whose pockets are full of bribes. (PSA 26:10)

PSA 33:5 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB PSA 33:5 word 6

OET-LV: 5he_is_loving righteousness and_justice the_covenant_loyalty_of YHWH it_is_full the_earth/land.   (PSA_33:5)

OET-RV: 5He loves what is right and just.
 ⇔ Yahweh’s loyal commitment can be seen all over the world. (PSA 33:5)

PSA 48:11 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB PSA 48:11 word 9

OET-LV: 11 like_your_of_name Oh_god so praise_of_your is_over the_ends_of the_earth righteousness hand_of_your_right it_is_full.   (PSA_48:11)

OET-RV: 11Let Mt. Tsiyyon (Zion) be glad.
 ⇔ ≈ Let Yehudah’s daughters celebrate
 ⇔ → because of your righteous decrees. (PSA 48:11)

PSA 104:24 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB PSA 104:24 word 8

OET-LV: 24How they_are_many works_of_your Oh_YHWH of_them_of_all with_wisdom you_have_made it_is_full the_earth/land creature[s]_of_your.   (PSA_104:24)

OET-RV: 24Yahweh, you’ve made so many different kinds of things.
 ⇔ You used your wisdom when you made them.
 ⇔ Now the earth is full with your various creatures. (PSA 104:24)

PSA 119:64 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB PSA 119:64 word 3

OET-LV: 64Loyalty_of_your_covenant Oh_YHWH it_is_full the_earth/land decrees_of_your teach_me.   (PSA_119:64)

OET-RV: 64The world is full of your loyal commitment, Yahweh.
 ⇔ Teach me your regulations. (PSA 119:64)

ISA 11:9 contextual word gloss=‘it_will_be_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB ISA 11:9 word 9

OET-LV: 9Not they_will_do_harm and_not they_will_destroy in_all the_mountain_of my_holiness_of_of if/because it_will_be_full the_earth/land knowledge DOM YHWH like_waters (to)_sea which_cover.   (ISA_11:9)

OET-RV: 9There’ll be no more pain or destruction on all my sacred mountain,
 ⇔ because the world will be full of knowledge about Yahweh,
 ⇔ just as the waters cover the sea. (ISA 11:9)

ISA 34:6 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB ISA 34:6 word 3

OET-LV: 6A_sword to/for_YHWH it_is_full blood it_has_fattened_itself from_fat from_the_blood_of lambs and_goats from_the_fat_of the_kidneys_of rams if/because a_sacrifice to/for_YHWH in_Bāʦərāh and_a_slaughter great in_land of_ʼEdōm.   (ISA_34:6)

OET-RV: 6 (ISA 34:6)

ISA 40:2 contextual word gloss=‘it_has_been_completed’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB ISA 40:2 word 8

OET-LV: 2Speak to the_heart_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_proclaim to_her/it if/because_that it_has_been_completed service_of_its if/because_that it_has_been_accepted iniquity_of_its if/because_that it_has_received from_the_hand_of YHWH double in_all sins_of_its.   (ISA_40:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 40:2)

JER 23:10 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB JER 23:10 word 3

OET-LV: 10If/because adulterers it_is_full the_earth/land if/because from_face/in_front_of a_curse it_has_dried_up the_earth/land the_pastures_of they_have_become_dry the_wilderness of_life_of_their_course and_it_became evil and_their_of_strength is_not right.   (JER_23:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 23:10)

JER 46:12 contextual word gloss=‘it_will_be_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB JER 46:12 word 5

OET-LV: 12nations They_will_hear shame_of_your and_your_of_outcry it_will_be_full the_earth/land if/because warrior over_warrior they_will_stumble together they_will_fall both_of_of_them.   (JER_46:12)

OET-RV: 12
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 46:12)

JER 51:5 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB JER 51:5 word 11

OET-LV: 5If/because not is_abandoned Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) from_its_of_god from_YHWH hosts if/because land_of_their it_is_full guilt from_the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel).   (JER_51:5)

OET-RV: 5 (JER 51:5)

EZE 7:23 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB EZE 7:23 word 5

OET-LV: 23make the_chain if/because the_earth/land it_is_full judgement_of blood(s) and_the_city it_is_full violence.   (EZE_7:23)

OET-RV: 23“Make a chain, because the country is filled with judgement for murder, and now the city is full of violence. (EZE 7:23)

EZE 7:23 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB EZE 7:23 word 9

OET-LV: 23make the_chain if/because the_earth/land it_is_full judgement_of blood(s) and_the_city it_is_full violence.   (EZE_7:23)

OET-RV: 23“Make a chain, because the country is filled with judgement for murder, and now the city is full of violence. (EZE 7:23)

EZE 9:9 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB EZE 9:9 word 14

OET-LV: 9And_he/it_said to_me the_iniquity_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) is_great with_muchness muchness and_she/it_was_filled the_earth/land blood(s) and_the_city it_is_full perverseness if/because they_have_said he_has_abandoned YHWH DOM the_earth/land and_not YHWH is_seeing.   (EZE_9:9)

OET-RV: 9“The disobedience of the people of Yisrael and Yehudah has been extremely bad,” he answered. “The land is full of blood, and the city full of perversions, since they say, ‘Yahweh has forgotten this country,’ and ‘Yahweh won’t take any notice.’ (EZE 9:9)

EZE 10:4 contextual word gloss=‘it_was_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB EZE 10:4 word 14

OET-LV: 4And_ the_glory_of _it_rose of_YHWH from_under the_cherub to the_threshold_of the_house and_it_was_filled the_house DOM the_cloud and_the_court it_was_full DOM the_brightness_of the_glory_of YHWH.   (EZE_10:4)

OET-RV: 4Yahweh’s brilliant light rose up from the winged creature and stood over the threshold of the temple. It filled the temple with the cloud, and the courtyard was full of the brightness of Yahweh’s splendour. (EZE 10:4)

JOEL 4:13 contextual word gloss=‘it_is_full’ possible word glosses=‘she / it_is_full’ OSHB JOEL 4:13 word 9

OET-LV: 13 send_out the_sickle if/because the_harvest it_has_grown_ripe come tread if/because the_winepress it_is_full they_are_overflowing the_wine-vats if/because is_great evil_of_their.   (JOL_4:13)