Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Moff By Document By Section By Chapter Details
Moff JOS 1 CHR 2 CHR EZRA NEH EST JOB PSA PROV ECC SNG JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1 COR 2 COR GAL EPH PHP COL 1 TH 2 TH 1 TIM 2 TIM TIT PHM HEB YAC 1 PET 2 PET 1 YHN 2 YHN 3 YHN YUD REV
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
34 This word from the Eternal also came to me; 2 “Son of man, prophesy against the rulers of Israel, prophesy thus to these shepherds: ‘Here is what the Lord the Eternal says: Woe to the shepherds of Israel who have fed none but themselves! Ought not shepherds to feed their flock? 3 You have seized the milk, you have clothed yourselves with the wool, you have killed the fatlings, but you have not fed the flock. 4 You never put strength into the weak, you never healed the sickly, you never bandaged the cripples, you never recovered those who had been driven away, you never looked for those who were lost, and you were rough to those who were strong. 5 So my flock has been scattered because they had no shepherd, and it has been devoured by all the wild beasts. 6 My flock strayed over all the uplands and over every high hill, scattered all over the face of the earth, with none to search for them, none to look for them.’ 7 Hear, then, what the Eternal has to say to you shepherds. 8 ‘By my life!’ says the Lord the Eternal, ‘since my flock has become the prey and food of every wild animal, because there was no one to shepherd them (for the shepherds cared nothing about my flock, but fed themselves instead of feeding my flock)’-- 9 hear then what the Lord the Eternal says, you shepherds-- 10 ‘I am against the shepherds, I will demand my flock back from them, I will stop them from tending my flock; no longer shall the shepherds feed themselves, I will rescue my flock from their greed, and no longer shall it be food for them.’ 11 For this is what the Lord the Eternal says: ‘I myself, I will search for my flock and look for them. 12 As a shepherd looks for his flock on the day when his sheep have been scattered, so will I search for my flock and bring them safe from all the places whither they have been scattered on a day of clouds and darkness; 13 I will gather them out of the nations and collect them from foreign lands and bring them into their own land, feeding them on the uplands of Israel, in the valleys, and in all habitable parts of the country. 14 I will feed them upon good pasture; their grazing shall be on the uplands of Israel, where they shall lie down in a good place and graze on rich pasture amid the heights of Israel. 15 I myself will tend my flock, I will take them to their pasture,’ says the Lord the Eternal. 16 ‘I will look for the lost, I will recover those who have been driven away, I will bandage the cripples, I will put strength into the sick, and I will guard the strong and prosperous, attending to them properly.
17 As for you, my flock,’ says the Lord the Eternal, ‘I will judge between the weak sheep and the rams and he-goats. 18 Is it not enough for you to graze on the good pasture? Must you trample over the rest of the pasture? Is it not enough for you to claim the clear water? Must you foul the rest of the water with your feet? 19 Are my sheep to eat what you have trampled and to drink what you have fouled?’ 20 This is what the Lord the Eternal says: ‘I myself will take action. You plump creatures, you have pushed the lean sheep away, 21 with your sides and shoulders, butting at these feeble creatures with your horns till you have scattered them abroad! 22 Now I will rescue my flock, they shall be a prey no longer, and I will judge between sheep and sheep. 23 Also I will place a single ruler over them, that is, my servant David, who shall feed them and be their shepherd; 24 I the Eternal will be their God, and my servant David shall be prince among them; I the Eternal proclaim this. 25 I will make a compact of peace with them, banishing wild beasts from the country, so that they may live undisturbed in the open and sleep within the woods; 26 I will settle them round my own hill, blessing them with showers of rain at the right season; 27 the trees of the field shall bear fruit, the earth shall bring forth crops, and they shall live undisturbed in the land; they shall learn that I am the Eternal, when I break their yoke of slavery and rescue them from those who made them slaves; 28 they shall no longer be the prey of the nations, wild beasts shall not devour them, they shall live undisturbed, and none shall make them afraid. 29 I will grant them a right fertile soil, so that they shall no longer be consumed by hunger in the land and taunted by the nations. 30 Then shall they learn that I the Eternal am their God, and that they, Israel, are my people,’ says the Lord the Eternal. 31 ‘You are my own flock, the flock I tend, and I am your God,’ says the Lord the Eternal.”
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48