Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET by section MAT 11:20

MAT 11:20–11:24 ©

Cities that rejected the messiah

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

11:20 Cities that rejected the messiah

(Luke 10:13-15)

20Then Yeshua began deriding the cities that he had done most of his miracles in, because they hadn’t turned from their sins. 21[ref]Chorazin you’re doomed. Bethsaida you’re doomed. Because if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Tsidon, they would have shown their turning from their sins by wearing coarse cloth and showering themselves with ashes. 22However, I’m telling you all that it will be more tolerable for the people of Tyre and Tsidon on judgement day than it will be for you. 23[ref]Same with you, Capernaum. You won’t be lifted up to heaven but you’ll be sent down to hell, because if the miracles which were done in you had been done in Sodom, that city would still be here today. 24[ref]However, I’m telling you all that it will be more tolerable for the people of Sodom on judgement day than it will be for you.


20Then he_began to_be_deriding the cities in which the most miracles of_him became, because they_ not _repented.
21Woe to_you, Ⱪorazin.
Woe to_you, Baʸthsaida.
Because if the miracles which having_become in you_all became in Turos/(Tsor) and Sidōn/(Tsīdōn), long_ago they_ would _repented in sackcloth and ashes.
22However I_am_saying to_you_all, it_will_be more_tolerable for_Turos and Sidōn in day of_judgment than for_you_all.
23Also you, Kafarnaʼoum, will_ not _be_being_exalted to heaven?
You_will_be_coming_down to Haidaʸs.
Because if the miracles which having_become in you were_become in Sodoma/(Şədom), would remained until the day today.
24However I_am_saying to_you_all that it_will_be more_tolerable for_the_land of_Sodoma in day of_judgment than for_you.

MAT 11:20–11:24 ©

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28