Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #44439

ἔστησανLuke 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form ἔστησαν (V-IAA3..P) in the Greek originals

The word form ‘ἔστησαν’ (V-IAA3..P) has 5 different glosses: ‘they set’, ‘they set them’, ‘they stood’, ‘stood’, ‘stopped’.

Mat 26:15 ‘him they and they set to him thirty silver_coins’ SR GNT Mat 26:15 word 20

Luke 17:12 ‘leprous men who stood from_afar’ SR GNT Luke 17:12 word 18

Acts 1:23 ‘and they set two Yōsaʸf/(Yōşēf) being called’ SR GNT Acts 1:23 word 2

Acts 5:27 ‘having brought and them they set them in the council’ SR GNT Acts 5:27 word 4

Acts 6:6 ‘whom they stood before the ambassadors’ SR GNT Acts 6:6 word 3

Rev 11:11 ‘into them and they stood on the feet’ SR GNT Rev 11:11 word 23

Rev 18:17 ‘are working from afar stood’ SR GNT Rev 18:17 word 31

The various word forms of the root word (lemma) ‘istēmi’ have 30 different glosses: ‘had stood’, ‘has stood’, ‘having stood’, ‘having stopped’, ‘having_been stood’, ‘having_been stopped’, ‘may_be established’, ‘to stand’, ‘to stop’, ‘to_be established’, ‘to_be stood’, ‘was stood’, ‘will_be standing’, ‘will_be_being established’, ‘will_be_being stood’, ‘he may establish’, ‘he was stood’, ‘he will_be_being stood’, ‘he stood’, ‘it was stood’, ‘they were stood still’, ‘they set’, ‘they set them’, ‘they stood’, ‘you may set’, ‘you_all may_be stood’, ‘you_all stood’, ‘stand’, ‘stood’, ‘stopped’.

Greek words (6) other than ἔστησαν (V-IAA3..P) with a gloss related to ‘stopped’

MARK 10:49στὰς (stas) V-PAA.NMS ‘and having stopped Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said call’ SR GNT Mark 10:49 word 2

MAT 20:32στὰς (stas) V-PAA.NMS ‘and having stopped Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) called them’ SR GNT Mat 20:32 word 2

LUKE 5:2ἑστῶτα (hestōta) V-PEA.ANP Lemma=histaō ‘he saw two boats having stopped by the lake’ SR GNT Luke 5:2 word 7

LUKE 8:44ἔστη (estaʸ) V-IAA3..S ‘of him and immediately stopped the hemorrhage of the’ SR GNT Luke 8:44 word 12

LUKE 18:40σταθεὶς (statheis) V-PAP.NMS ‘having_been stopped and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) commanded’ SR GNT Luke 18:40 word 1

2COR 11:10φραγήσεται (fragaʸsetai) V-IFP3..S Lemma=frassō ‘boasting this not will_be_being stopped in me in’ SR GNT 2Cor 11:10 word 12

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PEA.ANP=participle,perfect,active,accusative,neuter,plural