Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #22806

ἐρήμοιςMark 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐρήμοις (A-DMP) in the Greek originals

The word form ‘ἐρήμοις’ (A-DMP) is always and only glossed as ‘desolate’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘erēmos’ have 6 different glosses: ‘a desolate’, ‘a wilderness’, ‘the wilderness road’, ‘desolate’, ‘wilderness’, ‘wildernesss’.

Greek words (11) other than ἐρήμοις (A-DMP) with a gloss related to ‘desolate’

Have 9 other words (ἔρημον, ἐρήμῳ, ἐρήμου, ἔρημον, ἔρημος, ἔρημον, ἔρημον, ἔρημός, ἔρημός) with 1 lemma altogether (erēmos)

MARK 1:35ἔρημον (eraʸmon) A-AMS ‘and went_away into desolate a place and_there he was praying’ SR GNT Mark 1:35 word 12

MARK 6:31ἔρημον (eraʸmon) A-AMS ‘by yourselves to a desolate place and rest’ SR GNT Mark 6:31 word 14

MARK 6:32ἔρημον (eraʸmon) A-AMS ‘the boat into desolate a place by themselves’ SR GNT Mark 6:32 word 12

MARK 6:35ἔρημός (eraʸmos) S-NMS ‘apprentices/followers of him were saying desolate is the place’ SR GNT Mark 6:35 word 18

MAT 14:13ἔρημον (eraʸmon) A-AMS ‘by boat to a desolate place by himself’ SR GNT Mat 14:13 word 11

MAT 14:15ἔρημός (eraʸmos) S-NMS ‘the apprentices/followers saying desolate is the place’ SR GNT Mat 14:15 word 11

MAT 23:38ἔρημος (eraʸmos) S-NMS ‘the house of you_all desolate’ SR GNT Mat 23:38 word 7

LUKE 4:42ἔρημον (eraʸmon) A-AMS ‘having come_out he was gone into a desolate place and the’ SR GNT Luke 4:42 word 7

LUKE 9:12ἐρήμῳ (eraʸmōi) A-DMS ‘because here in a desolate place we are’ SR GNT Luke 9:12 word 37

ACTs 1:20ἔρημος (eraʸmos) S-NFS ‘the the homestead of him desolate and not let_be’ SR GNT Acts 1:20 word 10

GAL 4:27ἐρήμου (eraʸmou) S-GFS ‘the children of the desolate more than of the woman’ SR GNT Gal 4:27 word 19

Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular