Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 48:33 וָגִיל (vā, gīl) Strongs=c, 1524 a Lemmas=‘וְ’, ‘גִּיל’
contextual morpheme glosses=‘and, rejoicing’ morpheme glosses=‘and, joy’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-584 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וָגִיל’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘and, rejoicing’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘גִּיל’’ have only one gloss: ‘and,rejoicing’.
Have 15 other words (שִׂמְחַתְכֶם, שָׂשׂ, תשמחי, וְגִיל, וּמְשׂוֹשׂ, כְּשִׂמְחָתְךָ, שִׂמְחָה, גִּיל, וּלְשִׂמְחַת, גִּילִי, כְּשִׂמְחַת, הַשִּׂמְחָה, שִׂמְחַת, גִיל, שִׂמְחַת) with 12 lemmas altogether (Lemma=‘גִּיל’, Lemma=‘שִׂמְחָה’, Lemma=‘שָׂמַח’, Lemma=‘שׂוּשׂ’, Lemmas=‘גִּיל’, ‘הוּא’, Lemmas=‘הַ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘כְּ’, ‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘כְּ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘גִּיל’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘מָשׂוֹשׂ’)
NUM 10:10 שִׂמְחַתְכֶם (simḩatkem) Lemmas=‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_rejoicing_of, of’ morpheme glosses=‘rejoicing_of, your(pl)’ OSHB NUM 10:10 word 2
OET-LV: 10 And_on_the_day_of your_rejoicing_of_of and_at_your(pl)_appointed_of_feasts and_at_the_beginnings_of your(pl)_months_of_of and_you(pl)_will_give_a_blast on_trumpets over offerings_of_your(pl)_burnt and_over the_sacrifices_of your(pl)_peace_offerings_of_of and_they_will_be to/for_you(pl) (into)_a_memorial to_(the)_face_of/in_front_of/before god_of_your(pl) I am_YHWH god_of_your(pl). (NUM_10:10)
OET-RV: 10 On festival days and at times of celebrations and at the beginning of each new month, then the trumpets will be blown as the burnt offerings and peace offerings are made as a memorial for you all towards your god. I am your god, Yahweh. (NUM 10:10)
NEH 12:43 שִׂמְחַת (simḩat) Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘the_rejoicing_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB NEH 12:43 word 17
OET-LV: 43 And_they_sacrificed on_day (the)_that sacrifices great and_they_rejoiced if/because the_ʼElohīm he_had_made_them_rejoice joy great and_also the_women and_the_youths they_rejoiced and_ the_rejoicing_of _it_was_heard of_Yərūshālam/(Jerusalem) from_a_distance. (NEH_12:43)
OET-RV: 43 Then that same day they offered many sacrifices, and they celebrated because God had made them very pleased. The women and children also celebrated, in fact the sound of the celebrations in Yerushalem was so loud that it can be heard far away. (NEH 12:43)
JOB 3:22 גִיל (gīl) Lemma=‘גִּיל’ contextual word gloss=‘rejoicing’ word gloss=‘exceedingly’ OSHB JOB 3:22 word 3
OET-LV: 22 The_joyful_people to rejoicing who_they_exult if/because they_find the_grave. (JOB_3:22)
OET-RV: 22 Those who are happy for happiness sake,
⇔ will celebrate when they find the grave. (JOB 3:22)
PSA 43:4 גִּילִי (gīlī) Lemmas=‘גִּיל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_rejoicing_of, of’ morpheme glosses=‘surpassing_of, my’ OSHB PSA 43:4 word 8
OET-LV: 4 And_I_will_go to the_altar_of god to the_god_of the_joy_of my_rejoicing_of_of and_I_will_give_thanks_to_you with_a_harp Oh_god god_of_my. (PSA_43:4)
OET-RV: 4 I will go to God’s altar—
⇔ to the god who gives me great fulfillment.
⇔ I will praise you with the harp, oh God, my god. (PSA 43:4)
PSA 65:13 וְגִיל (vəgīl) Lemmas=‘וְ’, ‘גִּיל’ contextual morpheme glosses=‘and, rejoicing’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB PSA 65:13 word 4
OET-LV: 13 the_pastures_of they_drip the_wilderness and_rejoicing the_hills they_gird_on. (PSA_65:13)
OET-RV: 13 The pastures are blanketed with sheep and goats.
⇔ ≈ The valleys also are covered over with grain;
⇔ They shout with gladness and sing. (PSA 65:13)
PSA 119:162 שָׂשׂ (sās) Lemma=‘שׂוּשׂ’ contextual word gloss=‘[am]_rejoicing’ word gloss=‘rejoice’ OSHB PSA 119:162 word 1
OET-LV: 162 am_rejoicing I on message_of_your like_ plunder _one_who_brings_out much. (PSA_119:162)
OET-RV: 162 I’m happy because of what you’ve promised,
⇔ like someone who discovers a large jackpot. (PSA 119:162)
ECC 7:4 שִׂמְחָה (simḩāh) Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘rejoicing’ word gloss=‘pleasure’ OSHB ECC 7:4 word 8
OET-LV: 4 the_heart_of wise_people in_house_of mourning and_the_heart_of fools in_house_of rejoicing. (ECC_7:4)
OET-RV: 4 Wise people do their thinking at a funeral,
⇔ whereas foolish people prefer to spend time at a party. (ECC 7:4)
SNG 3:11 שִׂמְחַת (simḩat) Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘of_the_rejoicing_of’ word gloss=‘gladness_of’ OSHB SNG 3:11 word 14
OET-LV: 11 Come_out and_look Oh_daughters_of Tsiyyōn/(Zion) on_king Shəlomoh on_crown which_she_crowned for_him/it his/its_mother in/on_day his_wedding_of_of and_on_the_day_of the_rejoicing_of his/its_heart. (SNG_3:11)
OET-RV: 11 Go out and look, young women of Tsiyyon, at King Shelomoh.
⇔ Look at the crown his mother crowned him with
⇔ on the day of his wedding—
⇔ on the day that his heart was filled with happiness. (SNG 3:11)
ISA 8:6 וּמְשׂוֹשׂ (ūməsōs) Lemmas=‘וְ’, ‘מָשׂוֹשׂ’ contextual morpheme glosses=‘and, rejoicing’ morpheme glosses=‘and, rejoice’ OSHB ISA 8:6 word 11
OET-LV: 6 Because if/because it_has_rejected the_people the_this DOM the_waters_of (the)_Shilluḩāh which_go to_gentleness and_rejoicing with Rəʦīn and_the_son_of Rəmalyāhū. (ISA_8:6)
OET-RV: 6 “Yehudah has refused the gentle waters of Shiloah and instead requests help from King Retsin and Remalyah’s son King Pekah, (ISA 8:6)
ISA 9:2 הַשִּׂמְחָה (hassimḩāh) Lemmas=‘הַ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘the, rejoicing’ morpheme glosses=‘the, joy’ OSHB ISA 9:2 word 5
OET-LV: 2 you_will_multiply the_nation wwww you_will_magnify the_rejoicing they_will_rejoice to_your_face like_the_rejoicing_of at_harvest just_as people_are_glad when_they_divide plunder. (ISA_9:2)
OET-RV: 2 The people who walked in darkness have seen a powerful light.
⇔ ≈ The light has shone on those who’ve lived in a land of darkness. (ISA 9:2)
ISA 9:2 כְּשִׂמְחַת (kəsimḩat) Lemmas=‘כְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘like, the_rejoicing_of’ morpheme glosses=‘as, joy_of’ OSHB ISA 9:2 word 8
OET-LV: 2 you_will_multiply the_nation wwww you_will_magnify the_rejoicing they_will_rejoice to_your_face like_the_rejoicing_of at_harvest just_as people_are_glad when_they_divide plunder. (ISA_9:2)
OET-RV: 2 The people who walked in darkness have seen a powerful light.
⇔ ≈ The light has shone on those who’ve lived in a land of darkness. (ISA 9:2)
JER 15:16 וּלְשִׂמְחַת (ūləsimḩat) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘and_(into), the, rejoicing_of’ morpheme glosses=‘and, as, delight_of’ OSHB JER 15:16 word 8
OET-LV: 16 They_were_found words/messages_of_your and_I_ate_them and_he/it_was message_of_your to_me (into)_a_joy and_(into)_the_rejoicing_of my_heart_of_of if/because it_is_called name_of_your on_me Oh_YHWH the_god_of hosts. (JER_15:16)
OET-RV: 16 ◙ (JER 15:16)
JER 50:11 תשמחי (tshmḩy) Lemma=‘שָׂמַח’ contextual word gloss=‘you_are_rejoicing’ word gloss=‘rejoice’ OSHB JER 50:11 word 2
OET-LV: 11 If/because you_are_rejoicing if/because you_are_gloating Oh_you(pl)_who_plunder_of inheritance_of_(of)_my if/because you_are_skipping_about like_a_heifer threshing and_you_are_neighing like_(the)_horses. (JER_50:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 50:11)
EZE 35:15 כְּשִׂמְחָתְךָ (kəsimḩātəkā) Lemmas=‘כְּ’, ‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘according, to_of, your_rejoicing’ morpheme glosses=‘as, rejoiced_of, you’ OSHB EZE 35:15 word 1
OET-LV: 15 According_to_of_your_rejoicing to_the_inheritance_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) on that it_had_been_desolated so I_will_do to_you a_desolation you_will_be Oh_mountain_of Sēˊīr and_all ʼEdōm of_it_of_all and_they_will_know if/because_that I am_YHWH. (EZE_35:15)
OET-RV: 15 Just like you rejoiced over the Israeli people’s inheritance when it was made desolate, I’ll do the same to you. You’ll become a desolation, Mt. Seir and all of Edom—all of it. Then they’ll know that I am Yahweh.” (EZE 35:15)
HOS 9:1 גִּיל (gīl) Lemma=‘גִּיל’ contextual word gloss=‘rejoicing’ word gloss=‘exult’ OSHB HOS 9:1 word 5
OET-LV: 9 do_not rejoice Oh_Yisrāʼēl/(Israel) to rejoicing like_peoples if/because you_have_prostituted_yourself from_under god_of_your you_have_loved the_hire on all_of threshing_floors_of grain. (HOS_9:1)
OET-RV: 9 Don’t celebrate, Yisrael, with joy like the peoples,
⇔ because you’ve prostituted yourself—forsaking your god.
⇔ ≈ You’ve loved the wages of a sex-worker on all the threshing floors. (HOS 9:1)