Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Neh 12:25 עֹבַדְיָה (ˊoⱱadyāh) Strongs=5662 Lemma=‘עֹבַדְיָה’
contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Obadiah5
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עֹבַדְיָה’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Obadiah’, ‘of_Obadiah’.
1 CHR 3:21 contextual word gloss=‘of_Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 CHR 3:21 word 10
OET-LV: 21 And_the_son_of Ḩₐnanyāh was_Pəlaţyāh and_Yəshaˊyāh/(Jeshaiah) the_sons_of Rəfāyāh the_sons_of ʼArnān the_sons_of ˊOⱱadyāh the_sons_of Shəkanyāh. (CH1_3:21)
OET-RV: 21 Hananyah’s descendants were Pelatyah, Yeshayah, and the sons of Refayah, of Arnan, of Ovadyah, and of Shekanyah. (CH1 3:21)
1 CHR 12:10 contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 CHR 12:10 word 3
OET-LV: 10 ˊĒzer was_the_chief ˊOⱱadyāh the_second ʼElīʼāⱱ was_the_third. (CH1_12:10)
OET-RV: 10 Next was Mishmannah, then Yermeyah, (CH1 12:10)
EZRA 8:9 contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB EZRA 8:9 word 3
OET-LV: 9 from_(the)_sons of_Yōʼāⱱ/(Joab) ˊOⱱadyāh the_son_of Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) and_with_him were_two_hundred and_eight- teen the_males. (EZR_8:9)
OET-RV: • 9 from the descendants of Yoav: Yehiel’s son Ovadyah and 218 other men, (EZR 8:9)
NEH 10:6 contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB NEH 10:6 word 3
OET-LV: 6 Ḩārim Mərēmōt ˊOⱱadyāh. (NEH_10:6)
OET-RV: • 6 Daniyyel, Ginneton, and Baruk, (NEH 10:6)
OBA 1:1 contextual word gloss=‘of_Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB OBA 1:1 word 2
OET-LV: 1 The_vision_of ˊOⱱadyāh thus my_master he_says YHWH of_ʼEdōm a_report we_have_heard from_with YHWH and_an_envoy among_nations he_has_been_sent arise and_let_us_arise on/upon_it(f) for_battle. (OBA_1:1)
OET-RV: 1 This is the vision of Obadiah given by the master Yahweh concerning the Edom region:
⇔ We have heard from Yahweh and a messenger has been sent to the nations, telling them:
⇔ Get everything ready then go into battle against Edom. (OBA 1:1)
Have 14 other words (וְעֹבַדְיָהוּ, וְעֹבַדְיָהוּ, עֹבַדְיָהוּ, עֹבַדְיָהוּ, וְעֹבַדְיָה, עֹבַדְיָהוּ, עֹבַדְיָהוּ, וְעֹבַדְיָהוּ, וְעֹבַדְיָה, עֹבַדְיָהוּ, וְעֹבַדְיָה, עֹבַדְיָהוּ, וְעֹבַדְיָה, וּלְעֹבַדְיָה) with 4 lemmas altogether (Lemma=‘עֹבַדְיָהוּ’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘עֹבַדְיָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָהוּ’)
1 KI 18:3 עֹבַדְיָהוּ (ˊoⱱadyāhū) Lemma=‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 KI 18:3 word 4
OET-LV: 3 And_ ʼAḩʼāⱱ _he/it_called (to) ˊOⱱadyāh who was_over the_household and_ˊOⱱadyāh he_was fearing DOM YHWH exceedingly. (KI1_18:3)
OET-RV: 3 and King Ahav had summoned his palace manager Ovadyah. (Ovadyah was a sincere follower of Yahweh. (KI1 18:3)
1 KI 18:3 וְעֹבַדְיָהוּ (vəˊoⱱadyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Obadiah’ morpheme glosses=‘and, Obadiah’ OSHB 1 KI 18:3 word 8
OET-LV: 3 And_ ʼAḩʼāⱱ _he/it_called (to) ˊOⱱadyāh who was_over the_household and_ˊOⱱadyāh he_was fearing DOM YHWH exceedingly. (KI1_18:3)
OET-RV: 3 and King Ahav had summoned his palace manager Ovadyah. (Ovadyah was a sincere follower of Yahweh. (KI1 18:3)
1 KI 18:4 עֹבַדְיָהוּ (ˊoⱱadyāhū) Lemma=‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 KI 18:4 word 8
OET-LV: 4 And_he/it_was when_cut_off ʼĪzeⱱel/(Jezebel) DOM the_prophets_of YHWH and_ ˊOⱱadyāh _he/it_took one_hundred prophets and_he_hid_them fifty man in_cave and_he_supplied_them food and_water. (KI1_18:4)
OET-RV: 4 When Queen Izevel had tried to kill Yahweh’s prophets, Ovadyah had hidden a hundred prophets—fifty in each of two caves and kept them supplied with food and water.) (KI1 18:4)
1 KI 18:5 עֹבַדְיָהוּ (ˊoⱱadyāhū) Lemma=‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 KI 18:5 word 4
OET-LV: 5 And_ ʼAḩʼāⱱ _he/it_said to ˊOⱱadyāh go on_the_earth to all_of the_springs_of the_waters and_near/to all_of the_wadis perhaps we_will_find grass and_we_will_preserve_alive horse and_mule and_not we_will_cut_off any_of_the_livestock. (KI1_18:5)
OET-RV: 5 King Ahav told Ovadyah, “We’ll go across the country to all the springs and all the valleys that water sometimes flows in. Perhaps we’ll find some grass so we can keep a horse or a mule or two alive and not lose our breeding stock.” (KI1 18:5)
1 KI 18:6 וְעֹבַדְיָהוּ (vəˊoⱱadyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Obadiah’ morpheme glosses=‘and, Obadiah’ OSHB 1 KI 18:6 word 12
OET-LV: 6 And_they_divided to/for_them DOM the_earth/land to_pass in_it ʼAḩʼāⱱ he_went in_a_direction one for_him/it_being_alone and_ˊOⱱadyāh he_went in_a_direction one for_him/it_being_alone. (KI1_18:6)
OET-RV: 6 So they divided the country into two, and they each went off in a different direction. (KI1 18:6)
1 KI 18:7 עֹבַדְיָהוּ (ˊoⱱadyāhū) Lemma=‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 KI 18:7 word 2
OET-LV: 7 And_he/it_was ˊOⱱadyāh on_way and_see/lo/see ʼĒliyyāh to_meet_him and_he_recognized_him and_he_fell on his/its_faces/face and_he/it_said you is_this my_master ʼĒliyyāh. (KI1_18:7)
OET-RV: 7 While Ovadyah was on a path, Eliyah came to meet him. Ovadyah recognised him and fell to his knees with his face to the ground, and asked, “Is it really you, my master Eliyah?” (KI1 18:7)
1 KI 18:16 עֹבַדְיָהוּ (ˊoⱱadyāhū) Lemma=‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual word gloss=‘Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 KI 18:16 word 2
OET-LV: 16 And_ ˊOⱱadyāh _he/it_went to_ ʼAḩʼāⱱ _meet and_he_told to_him/it and_ ʼAḩʼāⱱ _he/it_went to_ ʼĒliyyāh _meet. (KI1_18:16)
OET-RV: 16 So Ovadyah went and informed Ahav who then came to meet Eliyah. (KI1 18:16)
1 CHR 7:3 וְעֹבַדְיָה (vəˊoⱱadyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Obadiah’ morpheme glosses=‘and, Obadiah’ OSHB 1 CHR 7:3 word 7
OET-LV: 3 and_the_sons of_ˊUzziy were_Yizraḩyāh/(Izrahiah) and_the_sons were_Yizraḩyāh/(Izrahiah) Mīkāʼēl and_ˊOⱱadyāh and_Yōʼēl/(Joel) Yishshiyyāh/(Isshiah) five were_chiefs of_them_of_all. (CH1_7:3)
OET-RV: 3 Uzzi’s son was Yizrahyah. Yizrahyah’s five sons were Mikael, Ovadyah, Yoel, and Yishiyah. They were all leaders of their clans. (CH1 7:3)
1 CHR 8:38 וְעֹבַדְיָה (vəˊoⱱadyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Obadiah’ morpheme glosses=‘and, Obadiah’ OSHB 1 CHR 8:38 word 10
OET-LV: 38 And_belonged_to_ʼĀʦēl six sons and_these names_of_are_their ˊAzrīqām Bokrū and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) and_Shəˊaryāh and_ˊOⱱadyāh and_Ḩānān all_of these were_the_sons_of ʼĀʦēl. (CH1_8:38)
OET-RV: 38 Atsel had a total of six sons, named Azrikam, Bokeru, Yishmael, Shearyah, Ovadyah, and Hanan. (CH1 8:38)
1 CHR 9:16 וְעֹבַדְיָה (vəˊoⱱadyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Obadiah’ morpheme glosses=‘and, Obadiah’ OSHB 1 CHR 9:16 word 1
OET-LV: 16 And_ˊOⱱadyāh the_son_of Shəmaˊyāh the_son_of Gālāl the_son_of Yədūtūn/(Jeduthun) and_Berekyāh the_son_of ʼĀşāʼ the_son_of ʼElqānāh who_dwelt in_the_villages_of the_Nəţofātī[s]. (CH1_9:16)
OET-RV: 16 Ovadyah (who was Shemayah’s son, Shemayah was Galal’s son, Galal was Yedutun’s son), and Berekyah who lived in one of the villages where the Netofat people lived (Berekyah was Asa’s son, Asa was Elkanah’s son). (CH1 9:16)
1 CHR 9:44 וְעֹבַדְיָה (vəˊoⱱadyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Obadiah’ morpheme glosses=‘and, Obadiah’ OSHB 1 CHR 9:44 word 10
OET-LV: 44 And_belonged_to_ʼĀʦēl six sons and_these names_of_are_their ˊAzrīqām Bokrū and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) and_Shəˊaryāh and_ˊOⱱadyāh and_Ḩānān these were_the_sons_of ʼĀʦēl. (CH1_9:44)
OET-RV: 44 Atsel had six sons, named Azrikam, Bokeru, Yishmael, Shearyah, Ovadyah, and Hanan. (CH1 9:44)
1 CHR 27:19 עֹבַדְיָהוּ (ˊoⱱadyāhū) Lemma=‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual word gloss=‘of_Obadiah’ word gloss=‘ˊOⱱadyāh’ OSHB 1 CHR 27:19 word 4
OET-LV: 19 for_Zəⱱūlūn Yishmaˊyāh/(Ishmaiah) the_son_of ˊOⱱadyāh for_Naftālī Yərīmōt/(Jerimoth) the_son_of ˊAzrīʼēl. (CH1_27:19)
OET-RV: • 19 Ovadyah’s son Yishmayah was the leader of the tribe of Zevulun.
• Azriel’s son Yerimot was the leader of the tribe of Naftali. (CH1 27:19)
2 CHR 17:7 וּלְעֹבַדְיָה (ūləˊoⱱadyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘עֹבַדְיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, (to), Obadiah’ morpheme glosses=‘and, to / for, Obadiah’ OSHB 2 CHR 17:7 word 8
OET-LV: 7 and_in_year_of three of_his_reigning he_sent (to)_his_of_officials (to) ḩayil and_(to)_ˊOⱱadyāh and_(to)_Zəkaryāh and_(to)_Nətanʼēl and_(to)_Mīkāyəhū to_teach in_the_cities_of Yəhūdāh. (CH2_17:7)
OET-RV: 7 In the third year of his reign he sent his officials, Ben-Hayil, Ovadyah, Zekaryah, Netanel, and Mikayah, to teach in Yehudah’s cities. (CH2 17:7)
2 CHR 34:12 וְעֹבַדְיָהוּ (vəˊoⱱadyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘עֹבַדְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Obadiah’ morpheme glosses=‘and, Obadiah’ OSHB 2 CHR 34:12 word 8
OET-LV: 12 And_the_men were_working in_faithfulness in_work and_over_them Yaḩat/(Jahath) were_appointed and_ˊOⱱadyāh the_Lēviyyiy of the_descendants_of Mərārī and_Zəkaryāh and_Məshullām of the_descendants_of the_Qəhātites to_act_as_overseers and_the_Lēviyyiy every_of one_who_was_skilled in_instruments_of song. (CH2_34:12)
OET-RV: 12 and the workers did their work faithfully. Their supervisors were Yahat and Ovadyah (Levites descended from Merari), as well as Zekaryah and Meshullam (descendants of Levi’s son Kohat), and all the Levites who were good on their musical instruments. (CH2 34:12)