Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #272794

אִוֶּֽלֶתProv 13

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form אִוֶּֽלֶת (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘אִוֶּֽלֶת’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[is]_folly’, ‘[is]_foolishness’, ‘foolishness’.

PROV 12:23 contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 12:23 word 8

OET-LV: 23A_person sensible is_concealing knowledge and_the_heart_of fools it_proclaims foolishness.   (PRO_12:23)

OET-RV: 23A sensible person doesn’t show off everything they know,
 ⇔ ^ but foolish people like to proclaim their foolishness. (PRO 12:23)

PROV 14:24 contextual word gloss=‘[is]_folly’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 14:24 word 6

OET-LV: 24the_crown_of wise_people wealth_of_is_their the_folly_of fools is_folly.   (PRO_14:24)

OET-RV: 24The crown of wise people is their wealth.
 ⇔ ^ The foolishness of fools is really foolish. (PRO 14:24)

PROV 14:29 contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 14:29 word 8

OET-LV: 29A_person_long_of anger(s) is_great_of understanding and_a_person_short_of spirit is_exalting foolishness.   (PRO_14:29)

OET-RV: 29People who are slow to get angry, have more understanding,
 ⇔ ^ but a quick-tempered person prioritises foolishness. (PRO 14:29)

PROV 15:2 contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 15:2 word 8

OET-LV: 2the_tongue_of wise_people it_makes_good knowledge and_the_mouth_of fools it_pours_forth foolishness.   (PRO_15:2)

OET-RV: 2A wise person’s tongue advances knowledge,
 ⇔ ^ but the mouth of fools pours out nonsense. (PRO 15:2)

PROV 15:14 contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 15:14 word 8

OET-LV: 14A_heart discerning it_seeks knowledge and_the_mouth_of fools it_feeds_on foolishness.   (PRO_15:14)

OET-RV: 14A discerning mind wants knowledge,
 ⇔ ^ but the mouth of fools feeds on foolishness. (PRO 15:14)

PROV 16:22 contextual word gloss=‘[is]_foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 16:22 word 7

OET-LV: 22is_a_fountain_of life the_prudence_of its_owners_of_of and_the_discipline_of fools is_foolishness.   (PRO_16:22)

OET-RV: 22Having insight is like a fountain of life,
 ⇔ ^ but disciplining fools would be foolishness. (PRO 16:22)

Hebrew words (12) other than אִוֶּֽלֶת (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘foolishness’

Have 12 other words (אִוֶּלֶת, אִוֶּלֶת, אִוַּלְתּוֹ, כְּאִוַּלְתּוֹ, בְאִוַּלְתּוֹ, אִוַּלְתּוֹ, אִוֶּלֶת, וְאִוֶּלֶת, אִוֶּלֶת, אִוֶּלֶת, בְּאִוַּלְתּוֹ, כְּאִוַּלְתּוֹ) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘אִוֶּלֶת’, Lemmas=‘בְּ’, ‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘כְּ’, ‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘אִוֶּלֶת’, Lemmas=‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’)

PROV 5:23אִוַּלְתּוֹ (ʼiūaltō)  Lemmas=‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_foolishness_of, of’ morpheme glosses=‘folly_of, his’ OSHB PROV 5:23 word 6

OET-LV: 23He he_will_die in_there_is_not discipline and_in_the_greatness_of his_foolishness_of_of he_will_go_astray.   (PRO_5:23)

OET-RV: 23They’ll die from a lack of discipline,
 ⇔ and their own stupidity will lead them astray. (PRO 5:23)

PROV 14:8וְאִוֶּלֶת (vəʼiūelet)  Lemmas=‘וְ’, ‘אִוֶּלֶת’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], foolishness_of’ morpheme glosses=‘and, folly_of’ OSHB PROV 14:8 word 5

OET-LV: 8the_wisdom_of a_sensible_person is_to_understand its_road/course and_the_foolishness_of fools is_deceit.   (PRO_14:8)

OET-RV: 8a sensible person has the wisdom to understand their direction,
 ⇔ ^ but fools are deceived by their own foolishness. (PRO 14:8)

PROV 14:17אִוֶּלֶת (ʼiūelet)  Lemma=‘אִוֶּלֶת’ contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘foolishly’ OSHB PROV 14:17 word 4

OET-LV: 17a_person_short_of anger(s) he_does foolishness and_a_person_of evil_devices he_is_hated.   (PRO_14:17)

OET-RV: 17People who quickly become angry, act foolishly,
 ⇔ ≈ and those planning evil schemes are hated. (PRO 14:17)

PROV 14:18אִוֶּלֶת (ʼiūelet)  Lemma=‘אִוֶּלֶת’ contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 14:18 word 3

OET-LV: 18naive_people They_inherit foolishness and_sensible_people they_surround knowledge.   (PRO_14:18)

OET-RV: 18Naive people inherit foolishness,
 ⇔ ^ but clever people are surrounded by knowledge. (PRO 14:18)

PROV 15:21אִוֶּלֶת (ʼiūelet)  Lemma=‘אִוֶּלֶת’ contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 15:21 word 1

OET-LV: 21Foolishness is_a_joy to_one_lacking heart and_a_person_of understanding he_makes_straight to_walk.   (PRO_15:21)

OET-RV: 21Foolishness brings happiness to those who lack morals,
 ⇔ ^ but an understanding person makes sensible decisions. (PRO 15:21)

PROV 17:12בְּאִוַּלְתּוֹ (bəʼiūaltō)  Lemmas=‘בְּ’, ‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, his_of, foolishness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, folly_of, his’ OSHB PROV 17:12 word 7

OET-LV: 12Let_it_meet a_bear robbed_of_cubs (in)_a_person and_not a_fool in_his_of_foolishness.   (PRO_17:12)

OET-RV: 12It’s better to meet a mother bear robbed of its cubs,
 ⇔ → than to meet a fool displaying their foolishness. (PRO 17:12)

PROV 22:15אִוֶּלֶת (ʼiūelet)  Lemma=‘אִוֶּלֶת’ contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 22:15 word 1

OET-LV: 15Foolishness is_bound in_the_heart_of a_youth a_rod_of discipline it_will_put_it_far_away from_him.   (PRO_22:15)

OET-RV: 15Foolish ideas are natural in the mind of a youth.
 ⇔ → but the rod bringing discipline drives it far from them. (PRO 22:15)

PROV 24:9אִוֶּלֶת (ʼiūelet)  Lemma=‘אִוֶּלֶת’ contextual word gloss=‘foolishness’ word gloss=‘folly’ OSHB PROV 24:9 word 2

OET-LV: 9A_plan_of foolishness is_sin and_is_an_abomination_of to/for_ʼĀdām/humankind a_mocker.   (PRO_24:9)

OET-RV: 9A foolish plan is sinful,
 ⇔ and people hate a mocker. (PRO 24:9)

PROV 26:4כְּאִוַּלְתּוֹ (kəʼiūaltō)  Lemmas=‘כְּ’, ‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘according, to_of, his_foolishness’ morpheme glosses=‘according_to, folly_of, his’ OSHB PROV 26:4 word 4

OET-LV: 4Do_not answer a_fool according_to_of_his_foolishness lest you_should_become_like for_him/it also you.   (PRO_26:4)

OET-RV: 4Don’t answer a fool with a foolish answer,
 ⇔ otherwise you’ll just end up like them. (PRO 26:4)

PROV 26:5כְּאִוַּלְתּוֹ (kəʼiūaltō)  Lemmas=‘כְּ’, ‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘according, to_of, his_foolishness’ morpheme glosses=‘according_to, folly_of, his’ OSHB PROV 26:5 word 3

OET-LV: 5Answer a_fool according_to_of_his_foolishness lest he_should_be wise in_his_own_of_eyes.   (PRO_26:5)

OET-RV: 5Answer a fool according to their foolish thinking,
 ⇔ so they don’t think they’re cleverer than they are. (PRO 26:5)

PROV 26:11בְאִוַּלְתּוֹ (ⱱəʼiūaltō)  Lemmas=‘בְּ’, ‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘(in), his_of, foolishness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, folly_of, his’ OSHB PROV 26:11 word 7

OET-LV: 11Like_a_dog which_returns to vomit_of_its_own a_fool who_repeats (in)_his_of_foolishness.   (PRO_26:11)

OET-RV: 11A fool who keeps doing the same foolish things,
 ⇔ is like a dog that returns to its vomit. (PRO 26:11)

PROV 27:22אִוַּלְתּוֹ (ʼiūaltō)  Lemmas=‘אִוֶּלֶת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘foolishness_of, his’ morpheme glosses=‘folly_of, his’ OSHB PROV 27:22 word 12

OET-LV: 22If you_will_pound DOM the_fool in_mortar in_the_middle the_grain(s) with_pestle not it_will_depart from_with_him foolishness_of_his.   (PRO_27:22)

OET-RV: 22Even if you could pound a fool like grain in a mortar,
 ⇔ → their foolishness can’t be separated from them. (PRO 27:22)