Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET By Document By Section By Chapter Details
OET GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
MAT Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
1:18 The birth of the messiah
18 [ref]Now this is how the birth of Yeshua came about: Maria his mother was engaged to Yosef. But before they came together, she was found to be pregnant through the work of the holy spirit. 19 But Yosef, her husband to be was a good man, and not wishing to disgrace Maria, he decided to quietly divorce her. 20 But as he was pondering this, one of God’s messengers appeared to him in a dream and told him, “Yosef, descendant of King David, don’t to be afraid to marry Maria because the baby in her has been conceived by the holy spirit. 21 [ref]In due course she will have a son and you’ll name him Yeshua, because he will save his people from their sins.”
22 Now all this happened in fulfilment of what the God had said through the prophet, 23 [ref]“Listen, the virgin will get pregnant and she will have a son, and they will call him Immanuel (in Hebrew) which means ‘God with us.’ ”
24 Then Yosef got up and did what God’s messenger had commanded him and he went ahead and married Maria 25 [ref]but he didn’t sleep with her until after she gave birth. And Yosef named the boy Yeshua.
MAT Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28