Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘Φαρισαῖος’ (farisaios)

farisaios

This root form (lemma) ‘Φαρισαῖος’ is used in 8 different forms in the Greek originals: Φαρισαίοις (N-····DMP), Φαρισαίου (N-····GMS), Φαρισαίους (N-····AMP), Φαρισαίων (N-····GMP), Φαρισαῖε (N-····VMS), Φαρισαῖοι (N-····NMP), Φαρισαῖοι (N-····VMP), Φαρισαῖος (N-····NMS).

It is glossed in 6 different ways: ‘a Farisaios_party_member’, ‘the Farisaios_party’, ‘of Farisaios_party’, ‘to the Farisaios_party’, ‘Farisaios_party’, ‘Farisaios_party_member’.

(In the VLT, it was glossed in 6 different ways: ‘a Pharisee’, ‘the Pharisees’, ‘of Pharisees’, ‘to the Pharisees’, ‘Pharisee’, ‘Pharisees’.)

Have 99 uses of Greek root word (lemma) ‘farisaios’ (noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:24Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘they were from the Farisaios_party’ SR GNT Yhn 1:24 word 7

OET-LV: 24And having_been_sent_out they_were from the Farisaios_party.   (JHN_1:24)

OET-RV: 24Some of the ones sent out were members of the Pharisee party. (JHN 1:24)

Yhn (Jhn) 3:1Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘a man of the Farisaios_party Nikodaʸmos the name to him’ SR GNT Yhn 3:1 word 6

OET-LV: 3And was a_man of the Farisaios_party, Nikodaʸmos the_name to_him, a_ruler of_the Youdaiōns, (JHN_3:1)

OET-RV: 3After dark one evening, a Jewish leader named Nicodemus who was a member of the Pharisee party (JHN 3:1)

Yhn (Jhn) 4:1Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘that heard the Farisaios_party that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) more’ SR GNT Yhn 4:1 word 10

OET-LV: 4Therefore when the master knew that the Farisaios_party heard that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_making and is_immersing more apprentices/followers than Yōannaʸs (JHN_4:1)

OET-RV: 4When Yeshua found out that the Pharisee party knew that he was gaining and immersing more followers than Yohan had, (JHN 4:1)

Yhn (Jhn) 7:32Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘heard the Farisaios_party of the crowd grumbling’ SR GNT Yhn 7:32 word 4

OET-LV: 32the Farisaios_party heard of_the crowd grumbling concerning him these things, and sent_out the chief_priests and the Farisaios_party attendants, in_order_that they_may_arrest him.   (JHN_7:32)

OET-RV: 32The Pharisee party heard the crowd muttering about these things and sent out some of their servants along with the chief priests to go and arrest Yeshua. (JHN 7:32)

Yhn (Jhn) 7:32Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘chief_priests and the Farisaios_party attendants in_order_that they may arrest’ SR GNT Yhn 7:32 word 21

OET-LV: 32the Farisaios_party heard of_the crowd grumbling concerning him these things, and sent_out the chief_priests and the Farisaios_party attendants, in_order_that they_may_arrest him.   (JHN_7:32)

OET-RV: 32The Pharisee party heard the crowd muttering about these things and sent out some of their servants along with the chief priests to go and arrest Yeshua. (JHN 7:32)

Yhn (Jhn) 7:45Φαρισαίους (Farisaious) AMP ‘the chief_priests and Farisaios_party and said to them’ SR GNT Yhn 7:45 word 9

OET-LV: 45Therefore the attendants came to the chief_priests and Farisaios_party, and those said to_them:   For/Because_reason why you_all_ not _brought him?   (JHN_7:45)

OET-RV: 45So when the servants returned back to the chief priests and the Pharisees, they were asked, “Why haven’t you brought him?” (JHN 7:45)

Yhn (Jhn) 7:47Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘therefore to them the Farisaios_party not also you_all’ SR GNT Yhn 7:47 word 5

OET-LV: 47Therefore the Farisaios_party answered to_them:   Not you_all have_been_deceived also?   (JHN_7:47)

OET-RV: 47“Don’t tell us that you’ve also been taken in by him?” the Pharisees asked them. (JHN 7:47)

Yhn (Jhn) 7:48Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘or of the Farisaios_party’ SR GNT Yhn 7:48 word 13

OET-LV: 48Not anyone of the rulers believed in him, or of the Farisaios_party?   (JHN_7:48)

OET-RV: 48“None of our leaders or any of us Pharisees believe that he’s from God. (JHN 7:48)

Yhn (Jhn) 8:3Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘scribes and the Farisaios_party to him a woman’ SR GNT Yhn 8:3 word 7

OET-LV: 3 (JHN_8:3)

OET-RV: 3 (JHN 8:3)

Yhn (Jhn) 8:13Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘therefore to him the Farisaios_party you about yourself’ SR GNT Yhn 8:13 word 5

OET-LV: 13Therefore the Farisaios_party said to_him:   You are_testifying about yourself, the testimony of_you is not true.   (JHN_8:13)

OET-RV: 13Some from the Pharisee party argued, “You are testifying about yourself, so that testimony is invalid.” (JHN 8:13)

Yhn (Jhn) 9:13Φαρισαίους (Farisaious) AMP ‘him to the Farisaios_party the once blind man’ SR GNT Yhn 9:13 word 6

OET-LV: 13They_are_bringing him to the Farisaios_party, the once blind man.   (JHN_9:13)

OET-RV: 13Then they brought the man who had been blind to the Pharisees. (JHN 9:13)

Yhn (Jhn) 9:15Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘him also the Farisaios_party how he received_sight he’ SR GNT Yhn 9:15 word 8

OET-LV: 15Therefore again the Farisaios_party they_were_asking him also how he_received_sight.   And he said to_them:   He_put_on clay on the eyes of_me, and I_washed, and I_am_seeing.   (JHN_9:15)

OET-RV: 15and because of this, some in the Pharisee party asked him how it was that now he could see. And he answered, “Well, he put a slurry on my eyes and when I washed them, I could see.” (JHN 9:15)

Yhn (Jhn) 9:16Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘therefore of the Farisaios_party some not is’ SR GNT Yhn 9:16 word 5

OET-LV: 16Therefore some of the Farisaios_party were_saying, this one the man is not from god, because he_is_ not _keeping the day_of_rest.   Others were_saying:   How is_ sinful a_man _able to_be_doing such signs?   And was a_division among them.   (JHN_9:16)

OET-RV: 16“Well clearly that man is not from God,” some of them said, “because he doesn’t respect the Rest Day.”
¶ However others said, “But if he’s just a sinner, how could he do miracles like that?” (JHN 9:16)

Yhn (Jhn) 9:40Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘heard of the Farisaios_party these things the ones with’ SR GNT Yhn 9:40 word 6

OET-LV: 40The Farisaios_party heard of these things the ones being with him, and they_said to_him:   Also are we not blind?   (JHN_9:40)

OET-RV: 40The Pharisees with him heard that and asked, “Are you saying that we’re blind?” (JHN 9:40)

Yhn (Jhn) 11:46Φαρισαίους (Farisaious) AMP ‘went_away to the Farisaios_party and told to them’ SR GNT Yhn 11:46 word 8

OET-LV: 46But some of them went_away to the Farisaios_party, and told to_them what Yaʸsous did.   (JHN_11:46)

OET-RV: 46But others went and told the Pharisee party what Yeshua had done. (JHN 11:46)

Yhn (Jhn) 11:47Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘chief_priests and the Farisaios_party the council and they were saying’ SR GNT Yhn 11:47 word 7

OET-LV: 47Therefore the chief_priests and the Farisaios_party gathered_together the_council, and they_were_saying:   What are_we_doing, because this the man is_doing many signs?   (JHN_11:47)

OET-RV: 47So the chief priests and the Pharisee party called a formal meeting and asked, “What should we do because this man is doing many miracles. (JHN 11:47)

Yhn (Jhn) 11:57Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘chief_priests and the Farisaios_party commands that if’ SR GNT Yhn 11:57 word 8

OET-LV: 57And had_given the chief_priests and the Farisaios_party commands, that if anyone may_know where he_is, he_may_divulge it, so_that they_may_arrest him.   (JHN_11:57)

OET-RV: 57The chief priests and the Pharisee party had already announced that if anyone knew where Yeshua was, they must inform them so that they could arrest him. (JHN 11:57)

Yhn (Jhn) 12:19Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘the therefore Farisaios_party said to themselves’ SR GNT Yhn 12:19 word 3

OET-LV: 19Therefore the Farisaios_party said to themselves:   You_all_are_observing that you_all_are_ not _benefiting nothing, see, the world went_away after him.   (JHN_12:19)

OET-RV: 19So the Pharisees discussed this together, “We’re getting nowhere with this. Look, it seems like the whole world wants to follow him.” (JHN 12:19)

Yhn (Jhn) 12:42Φαρισαίους (Farisaious) AMP ‘but because_of the Farisaios_party not they were confessing in_order_that’ SR GNT Yhn 12:42 word 15

OET-LV: 42Likewise however even many from of_the rulers believed in him, but because_of the Farisaios_party they_were_ not _confessing, in_order_that they_ not _may_become excommunicated.   (JHN_12:42)

OET-RV: 42Likewise, many of the Jewish leaders believed that Yeshua was the messiah, but they didn’t tell others because they didn’t want the Pharisee party to banish them from their services (JHN 12:42)

Yhn (Jhn) 18:3Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the chief_priests and Farisaios_party attendants is coming there’ SR GNT Yhn 18:3 word 14

OET-LV: 3therefore the Youdas having_received the cohort, and attendants from the chief_priests and Farisaios_party, is_coming there with lanterns, and torches, and weapons.   (JHN_18:3)

OET-RV: 3Meanwhile Yudas had met with the soldiers and servants of the chief priests and the Pharisee party, and they all started coming into the garden with lanterns and flaming torches and weapons. (JHN 18:3)

Mark 2:16Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the scribes of the Farisaios_party having seen that he is eating’ SR GNT Mark 2:16 word 8

OET-LV: 16And the scribes of_the Farisaios_party, having_seen that he_is_eating with the sinners and the tax_collectors, they_were_saying to_the apprentices/followers of_him, that he_is_eating with the tax_collectors and sinners?   (MRK_2:16)

OET-RV: 16When the teachers from the Pharisee party noticed that Yeshua was eating beside undesirables and tax-collectors, they asked his followers, “How come he eats with tax-collectors and other low-life?” (MRK 2:16)

Mark 2:18Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘of Yōannaʸs and the Farisaios_party fasting and they are coming’ SR GNT Mark 2:18 word 11

OET-LV: 18And the apprentices/followers of_Yōannaʸs and the Farisaios_party were fasting.   And they_are_coming and they_are_saying to_him:   For/Because_ why _reason the apprentices/followers of_Yōannaʸs and the apprentices/followers of_the Farisaios_party are_fasting, but the your apprentices/followers are_ not _fasting?   (MRK_2:18)

OET-RV: 18Now the followers of Yohan-the-immerser and members of the Pharisees regularly fasted. So a small group came to Yeshua and asked, “How come Yohan’s followers and the Pharisee party fast regularly, yet your followers don’t?” (MRK 2:18)

Mark 2:18Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the apprentices/followers of the Farisaios_party are fasting but your’ SR GNT Mark 2:18 word 27

OET-LV: 18And the apprentices/followers of_Yōannaʸs and the Farisaios_party were fasting.   And they_are_coming and they_are_saying to_him:   For/Because_ why _reason the apprentices/followers of_Yōannaʸs and the apprentices/followers of_the Farisaios_party are_fasting, but the your apprentices/followers are_ not _fasting?   (MRK_2:18)

OET-RV: 18Now the followers of Yohan-the-immerser and members of the Pharisees regularly fasted. So a small group came to Yeshua and asked, “How come Yohan’s followers and the Pharisee party fast regularly, yet your followers don’t?” (MRK 2:18)

Mark 2:24Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and the Farisaios_party were saying to him see’ SR GNT Mark 2:24 word 4

OET-LV: 24And the Farisaios_party were_saying to_him:   Behold, why they_are_doing on_the days_of_rest what it_is_ not _permitting?   (MRK_2:24)

OET-RV: 24And some members of the Pharisee party said, “It’s breaking the law to harvest grain on a rest day!” (MRK 2:24)

Mark 3:6Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and having come_out the Farisaios_party immediately with the’ SR GNT Mark 3:6 word 5

OET-LV: 6And the Farisaios_party having_come_out, immediately they_produced counsel with the supporters_of_Haʸrōdaʸs against him, so_that they_may_destroy him.   (MRK_3:6)

OET-RV: 6The man stretched out his fingers, and his hand became totally normal. But the Pharisees quickly left, and meeting with King Herod’s supporters, they conspired to kill Yeshua. (MRK 3:6)

Mark 7:1Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘to him the Farisaios_party and some of the’ SR GNT Mark 7:1 word 6

OET-LV: 7And the Farisaios_party and some of_the scribes, having_come from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), are_being_gathered_together to him, (MRK_7:1)

OET-RV: 7Some from the Pharisee party and some of the law teachers had come from Yerushalem to observe Yeshua (MRK 7:1)

Mark 7:3Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘the for Farisaios_party and all the’ SR GNT Mark 7:3 word 3

OET-LV: 3(For/Because the Farisaios_party and all the Youdaiōns, are_ not _eating if they_may_ not _wash the hands with_the_fist, taking_hold_of the tradition of_the elders, (MRK_7:3)

OET-RV: 3(The Pharisees and, in fact, all the Jewish religious leaders do not eat without first ceremonially washing their hands as taught by their elders over the generations. (MRK 7:3)

Mark 7:5Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘are asking him the Farisaios_party and the scribes’ SR GNT Mark 7:5 word 7

OET-LV: 5And the Farisaios_party are_asking him and the scribes:   For/Because_ why _reason the apprentices/followers of_you are_ not _walking according_to the tradition of_the elders, but they_are_eating the bread with_common hands?   (MRK_7:5)

OET-RV: 5And the Pharisees and religious teachers asked Yeshua, “How come your followers don’t follow our Jewish traditions, but eat without the ceremonial washing of hands?” (MRK 7:5)

Mark 8:11Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and came_out the Farisaios_party and they began to_be debating’ SR GNT Mark 8:11 word 4

OET-LV: 11And the Farisaios_party came_out and they_began to_be_debating against_him, seeking a_sign from the sky from him, testing him.   (MRK_8:11)

OET-RV: 11Some men from the Pharisee party came out to Yeshua and started arguing with him. They were checking him out and wanted to see a miracle. (MRK 8:11)

Mark 8:15Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the leaven of the Farisaios_party and of the leaven’ SR GNT Mark 8:15 word 13

OET-LV: 15And he_was_instructing to_them saying:   Be_seeing, be_watching_out for the leaven of_the Farisaios_party and of_the leaven of_Haʸrōdaʸs.   (MRK_8:15)

OET-RV: 15He told them, “Watch out for the yeast of the Pharisees and of King Herod. (MRK 8:15)

Mark 10:2Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and having approached the Farisaios_party were asking him it is permitting’ SR GNT Mark 10:2 word 5

OET-LV: 2And the_Farisaios_party having_approached, were_asking him:   - Is_it_permitting for_a_husband to_send_away a_wife?   Testing him.   (MRK_10:2)

OET-RV: 2Some from the Pharisee party approached Yeshua to check him out and asked, “Does the law allow a husband to dismiss his wife?” (MRK 10:2)

Mark 12:13Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘him some of the Farisaios_party and of the supporters_of_Haʸrōdaʸs’ SR GNT Mark 12:13 word 7

OET-LV: 13And they_are_sending_out some of_the Farisaios_party and of_the supporters_of_Haʸrōdaʸs to him, in_order_that they_may_catch him in_a_statement.   (MRK_12:13)

OET-RV: 13Then the religious leaders sent some members of the Pharisee party and some of the political supporters of King Herod to try to catch Yeshua out. (MRK 12:13)

Mat 3:7Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘but many of the Farisaios_party and Saddoukaios_sect coming’ SR GNT Mat 3:7 word 5

OET-LV: 7But having_seen many of_the Farisaios_party and Saddoukaios_sect coming to the immersion of_him, he_said to_them:   Brood of_vipers, who warned to_you_all to_flee from the coming severe_anger?   (MAT_3:7)

OET-RV: 7But when Yohan saw many from the party of the Pharisees and from the Sadducee sect coming for immersion, he told them, “You brood of snakes, who warned you to flee from God’s severe anger that’s coming? (MAT 3:7)

Mat 5:20Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘of the scribes and Farisaios_party by_no_means not you_all may come_in’ SR GNT Mat 5:20 word 16

OET-LV: 20For/Because I_am_saying to_you_all that if the righteousness of_you_all not may_be_plentiful more of_the scribes and Farisaios_party, by_no_means you_all_may_ not _come_in into the kingdom of_the heavens.   (MAT_5:20)

OET-RV: 20Let me tell all of you, unless you’re more godly than the religious teachers and the Pharisees, there’s no way that you’ll get to enter the heavenly kingdom. (MAT 5:20)

Mat 9:11Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and having seen it the Farisaios_party were saying to the apprentices/followers’ SR GNT Mat 9:11 word 5

OET-LV: 11And having_seen it, the Farisaios_party were_saying to_the apprentices/followers of_him:   For/Because_ why _reason is_ the teacher of_you_all _eating with the tax_collectors and sinners?   (MAT_9:11)

OET-RV: 11Some of the Pharisee party noticed this and said to his disciples, “How come your teacher eats with tax collectors and sinners?” (MAT 9:11)

Mat 9:14Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘we and the Farisaios_party are fasting the but’ SR GNT Mat 9:14 word 13

OET-LV: 14Then the apprentices/followers of_Yōannaʸs are_approaching to_him saying:   For/Because_ why _reason we and the Farisaios_party are_fasting, but the apprentices/followers of_you are_ not _fasting?   (MAT_9:14)

OET-RV: 14Then the disciples of Yohan approached Yeshua and said, “How come that we and the Pharisees fast regularly, but your disciples don’t fast?” (MAT 9:14)

Mat 9:34Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘the but Farisaios_party were saying by the’ SR GNT Mat 9:34 word 3

OET-LV: 34But the Farisaios_party were_saying:   He_is_throwing_out the demons by the ruler of_the demons.   (MAT_9:34)

OET-RV: 34But the Pharisees said, “He casts out demons with the help of the ruler of the demons.” (MAT 9:34)

Mat 12:2Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘the and Farisaios_party having seen said to him’ SR GNT Mat 12:2 word 3

OET-LV: 2And the Farisaios_party having_seen, said to_him:   Behold, the apprentices/followers of_you are_doing what it_is_ not _permitting to_be_doing on the_day_of_rest.   (MAT_12:2)

OET-RV: 2But some from the Pharisees party saw them and said, “Look, your followers are harvesting when it’s not permitted to harvest on a rest day.” (MAT 12:2)

Mat 12:14Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘having come_out but the Farisaios_party a counsel received against’ SR GNT Mat 12:14 word 6

OET-LV: 14But the Farisaios_party having_come_out, received a_counsel against him, so_that they_may_destroy him.   (MAT_12:14)

OET-RV: 14but the Pharisees came out and sought legal advice because they wanted to ruin Yeshua. (MAT 12:14)

Mat 12:24Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘the and Farisaios_party having heard said this man’ SR GNT Mat 12:24 word 3

OET-LV: 24And the Farisaios_party having_heard said:   This man is_ not _throwing_out the demons, except not/lest by the Beʼelzeboul, ruler of_the demons.   (MAT_12:24)

OET-RV: 24When the Pharisees’ party heard about that, they said, “That man is only driving out demons because he’s Beelzebul, the leader of the demons.” (MAT 12:24)

Mat 12:38Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘of the scribes and Farisaios_party saying Teacher we are wanting’ SR GNT Mat 12:38 word 8

OET-LV: 38Then some of_the scribes and Farisaios_party answered to_him saying:   Teacher, we_are_wanting to_see a_sign from you.   (MAT_12:38)

OET-RV: 38Then some of the teachers of the law and some from the Pharisees’ party responded to him, “Teacher, we want to see a sign from you.” (MAT 12:38)

Mat 15:1Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) Farisaios_party and scribes saying’ SR GNT Mat 15:1 word 11

OET-LV: 15Then Farisaios_party and scribes from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) are_approaching the to_Yaʸsous, saying, (MAT_15:1)

OET-RV: 15Then some from the Pharisees’ party and teachers of the law from Yerushalem arrived and asked Yeshua, (MAT 15:1)

Mat 15:12Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘you have known that the Farisaios_party having heard the statement’ SR GNT Mat 15:12 word 12

OET-LV: 12Then the apprentices/followers having_approached are_saying to_him:   You_have_known that the Farisaios_party having_heard the statement were_offended?   (MAT_15:12)

OET-RV: 12His followers then came up to him and told him, “You know that the Pharisees were offended by what you just said?” (MAT 15:12)

Mat 16:1Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and having approached the Farisaios_party and Saddoukaios_sect tempting him’ SR GNT Mat 16:1 word 4

OET-LV: 16And the Farisaios_party and Saddoukaios_sect having_approached, tempting him they_asked him for_a_sign out_of the sky to_show to_them.   (MAT_16:1)

OET-RV: 16Some from the Pharisee party and some from the Sadducee sect approached Yeshua, and trying to tempt him they asked him to make a sign in the sky to show his power to them. (MAT 16:1)

Mat 16:6Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the leaven of the Farisaios_party and Saddoukaios_sect’ SR GNT Mat 16:6 word 13

OET-LV: 6And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   Be_watching and be_taking_heed of the leaven of_the Farisaios_party and Saddoukaios_sect.   (MAT_16:6)

OET-RV: 6and Yeshua told them, “Watch out for the yeast from the Pharisees and the Sadducees. (MAT 16:6)

Mat 16:11Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the leaven of the Farisaios_party and Saddoukaios_sect’ SR GNT Mat 16:11 word 20

OET-LV: 11How you_all_are_ not _understanding that I_spoke to_you_all not concerning the_loaves?   And be_taking_heed of the leaven of_the Farisaios_party and Saddoukaios_sect.   (MAT_16:11)

OET-RV: 11How can you fail to understand that I wasn’t talking to you about bread? Watch out for the yeast from the Pharisees and Sadducees. (MAT 16:11)

Mat 16:12Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the teaching of the Farisaios_party and Saddoukaios_sect’ SR GNT Mat 16:12 word 23

OET-LV: 12Then they_understood that he_ not _said to_be_taking_heed of the leaven of_the loaves, but of the teaching of_the Farisaios_party and Saddoukaios_sect.   (MAT_16:12)

OET-RV: 12Then they understood that he wasn’t talking about yeast that’s used to make bread, but about the teaching of the Pharisee party and of the Sadducee sect. (MAT 16:12)

Mat 19:3Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and approached to him the Farisaios_party testing him and’ SR GNT Mat 19:3 word 5

OET-LV: 3And the_Farisaios_party approached to_him, testing him and saying:   - Is_it_permitting to_send_away the wife of_him according_to any cause?   (MAT_19:3)

OET-RV: 3Some from the Pharisees’ party approached him to test him by asking, “Is there any cause for which a man can dismiss his wife?” (MAT 19:3)

Mat 21:45Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘chief_priests and the Farisaios_party the parables of him’ SR GNT Mat 21:45 word 8

OET-LV: 45And the chief_priests and the Farisaios_party having_heard the parables of_him, they_knew that he_is_speaking about them.   (MAT_21:45)

OET-RV: 45When the chief priests and the Pharisees heard those parables, they knew that he was talking about them. (MAT 21:45)

Mat 22:15Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘then having_been gone the Farisaios_party counsel took so_that’ SR GNT Mat 22:15 word 4

OET-LV: 15Then the Farisaios_party having_been_gone, took counsel so_that they_may_trap him in message.   (MAT_22:15)

OET-RV: 15Then the members of the Pharisees went away and had a discussion to try to figure out how to trap him into saying something wrong. (MAT 22:15)

Mat 22:34Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘the but Farisaios_party having heard that he silenced’ SR GNT Mat 22:34 word 3

OET-LV: 34But the Farisaios_party having_heard that he_silenced the Saddoukaios_sect, were_gathered_together with the same.   (MAT_22:34)

OET-RV: 34But when the Pharisees party heard that Yeshua had silenced the Sadducees, they decided to work together, (MAT 22:34)

Mat 22:41Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘having_been gathered_together and the Farisaios_party asked them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 22:41 word 4

OET-LV: 41And the Farisaios_party having_been_gathered_together, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) asked them (MAT_22:41)

OET-RV: 41Since all from the Pharisees’ party were gathered together, Yeshua asked them a question, (MAT 22:41)

Mat 23:2Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘scribes and the Farisaios_party’ SR GNT Mat 23:2 word 12

OET-LV: 2saying:   The scribes and the Farisaios_party sat_down on the seat of_Mōsaʸs/(Mosheh).   (MAT_23:2)

OET-RV: 2The religious teachers and the Pharisees party claim the authority of Mosheh. (MAT 23:2)

Mat 23:13Φαρισαῖοι (Farisaioi) VMP ‘to you_all scribes and Farisaios_party hypocrites because you_all are shutting’ SR GNT Mat 23:13 word 6

OET-LV: 13But woe to_you_all, scribes and Farisaios_party, hypocrites.   Because you_all_are_shutting the kingdom of_the heavens before the people, because/for you_all are_ neither _coming_in, nor are_you_all_allowing the ones coming_in to_come_in.   (MAT_23:13)

OET-RV: 13You religious teachers and Pharisees are hypocrites and will have a bad end because you’re actually keeping people away from the heavenly kingdom—you don’t enter yourselves and nor do you allow others to enter. (MAT 23:13)

Mat 23:14Φαρισαῖοι (Farisaioi) VMP ‘to you_all scribes and Farisaios_party hypocrites because you are devouring’ SR GNT Mat 23:14 word 6

OET-LV: 14 (MAT_23:14)

OET-RV: 14 (MAT 23:14)

Mat 23:15Φαρισαῖοι (Farisaioi) VMP ‘to you_all scribes and Farisaios_party hypocrites because you_all are going_around’ SR GNT Mat 23:15 word 5

OET-LV: 15Woe to_you_all, scribes and Farisaios_party, hypocrites.   Because you_all_are_going_around the sea and the dry land to_make one convert, and whenever he_may_become, you_all_are_making him a_son of_geenna twice_more than you_all.   (MAT_23:15)

OET-RV: 15You religious teachers and Pharisees are hypocrites and will have a bad end because you’d travel all the way around the world to make one convert, and then you’d make him twice the son of hell that you are yourselves. (MAT 23:15)

Mat 23:23Φαρισαῖοι (Farisaioi) VMP ‘to you_all scribes and Farisaios_party hypocrites because you_all are tithing’ SR GNT Mat 23:23 word 5

OET-LV: 23Woe to_you_all, scribes and Farisaios_party, hypocrites.   Because you_all_are_tithing the mint and the dill and the cummin, and you_all_left the heavier of_the law:   the justice and the mercy and the faith.   But it_was_fitting to_do these things, and_those not to_leave.   (MAT_23:23)

OET-RV: 23You religious teachers and Pharisees are hypocrites and will have a bad end because you give a tenth of your herbs but you ignore the weightier parts of God’s commands like justice and mercy and faith. Those are the things that should have been observed and not left out. (MAT 23:23)

Mat 23:25Φαρισαῖοι (Farisaioi) VMP ‘to you_all scribes and Farisaios_party hypocrites because you_all are cleansing’ SR GNT Mat 23:25 word 5

OET-LV: 25Woe to_you_all, scribes and Farisaios_party, hypocrites.   Because you_all_are_cleansing the part outside of_the cup and of_the dish, but inside they_are_being_full of theft and intemperance.   (MAT_23:25)

OET-RV: 25You religious teachers and Pharisees are hypocrites and will have a bad end because you scrub the outside of your cups and bowls but the inside is still full of greed and selfishness. (MAT 23:25)

Mat 23:26Φαρισαῖε (Farisaie) VMS ‘Farisaios_party_member blind cleanse first’ SR GNT Mat 23:26 word 1

OET-LV: 26Blind Farisaios_party_member.   Cleanse first the part inside of_the cup and of_the dish, in_order_that the part outside of_them may_ also _become clean.   (MAT_23:26)

OET-RV: 26You blind Pharisees. First you should clean the inside of your cup and dish so that the outside would also become clean. (MAT 23:26)

Mat 23:27Φαρισαῖοι (Farisaioi) VMP ‘to you_all scribes and Farisaios_party hypocrites because you_all are being_like’ SR GNT Mat 23:27 word 5

OET-LV: 27Woe to_you_all, scribes and Farisaios_party, hypocrites.   Because you_all_are_being_like to_tombs having_been_whitewashed, which on_one_hand are_appearing beautiful outwardly, on_the_other_hand inside they_are_being_full of_bones of_the_dead and of_all impurity.   (MAT_23:27)

OET-RV: 27You religious teachers and Pharisees are hypocrites and will have a bad end because you are like whitewashed tombs. On the outside they might look nice, but the inside is full of the bones of the dead and all kinds of impurities, (MAT 23:27)

Mat 23:29Φαρισαῖοι (Farisaioi) VMP ‘to you_all scribes and Farisaios_party hypocrites because you_all are building’ SR GNT Mat 23:29 word 5

OET-LV: 29Woe to_you_all, scribes and Farisaios_party, hypocrites.   Because you_all_are_building the tombs of_the prophets, and you_all_are_adorning the tombs of_the righteous (MAT_23:29)

OET-RV: 29You religious teachers and Pharisees are hypocrites and will have a bad end because you rebuild the prophets’ tombs and adorn the tombs of godly people, (MAT 23:29)

Mat 27:62Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘chief_priests and the Farisaios_party to Pilatos’ SR GNT Mat 27:62 word 14

OET-LV: 62And on_the day of_next, which is after the preparation day, the chief_priests and the Farisaios_party were_gathered_together to Pilatos (MAT_27:62)

OET-RV: 62The next day was the day after the Passover preparation day and the chief priests and the Pharisees went together to Pilate (MAT 27:62)

Luke 5:17Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and were sitting Farisaios_party and law_teachers who’ SR GNT Luke 5:17 word 19

OET-LV: 17And it_became on one of_the days, and he was teaching, and Farisaios_party and law_teachers were sitting, who they_were having_come out_of every village of_ the _Galilaia/(Gālīl), and of_Youdaia, and of_Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).   And the_power of_the_master was there in_order that him to_be_healing.   (LUK_5:17)

OET-RV: 17Yeshua was teaching one day, and some from the Pharisee party and some religious teachers were sitting there listening. They had come from villages all around Galilee and Yudea, and also from Yerushalem, and the power of Yahweh was there enabling Yeshua to heal people. (LUK 5:17)

Luke 5:21Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘scribes and the Farisaios_party saying who is’ SR GNT Luke 5:21 word 8

OET-LV: 21And the scribes and the Farisaios_party began to_be_reasoning saying:   Who is this who is_speaking slander?   Who is_able to_be_forgiving sins except not/lest only the god?   (LUK_5:21)

OET-RV: 21“Who’s this guy who’s insulting God?” the teachers and Pharisees started to say among themselves. “Only God is able to forgive sins.” (LUK 5:21)

Luke 5:30Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘and were grumbling the Farisaios_party and the scribes’ SR GNT Luke 5:30 word 4

OET-LV: 30And the Farisaios_party and the scribes of_them were_grumbling at the apprentices/followers of_him saying:   for_ Why _reason you_all_are_eating and you_all_are_drinking with the tax_collectors and sinners?   (LUK_5:30)

OET-RV: 30Some from the Pharisees party and religious teachers grumbled at Yeshua’s followers, complaining, “Why are you all eating and drinking with tax collectors and other low-life?” (LUK 5:30)

Luke 5:33Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘also the ones of the Farisaios_party the ones but to yours’ SR GNT Luke 5:33 word 25

OET-LV: 33And they said to him:   The apprentices/followers of_Yōannaʸs are_fasting frequently, and they_are_making petitions, likewise also the ones of_the Farisaios_party, but the ones to_yours are_eating and are_drinking.   (LUK_5:33)

OET-RV: 33Then the religious leaders complained, “Yohan’s followers often fast and bring their needs to God, as do the Pharisees, but your followers are eating and drinking.” (LUK 5:33)

Luke 6:2Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘some but of the Farisaios_party said why you_all are doing’ SR GNT Luke 6:2 word 4

OET-LV: 2But some of_the Farisaios_party said:   Why you_all_are_doing what is_ not _permitting on_the days_of_rest?   (LUK_6:2)

OET-RV: 2But some from the Pharisees party asked, “Why are you doing that? It’s prohibited to harvest on a Rest Day.” (LUK 6:2)

Luke 6:7Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘scribes and the Farisaios_party whether on the’ SR GNT Luke 6:7 word 9

OET-LV: 7And the scribes and the Farisaios_party were_watching_ him _closely, whether he_will_be_healing on the day_of_rest, in_order_that they_may_find to_be_accusing against_him.   (LUK_6:7)

OET-RV: 7and the religious teachers and Pharisees were watching Yeshua closely to see if he might heal the man on the Rest Day so they’d have something to accuse him of. (LUK 6:7)

Luke 7:30Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘the but the Farisaios_party and the lawyers’ SR GNT Luke 7:30 word 3

OET-LV: 30but the the_Farisaios_party and the lawyers, rejecting the counsel of_ the _god for themselves, not having_been_immersed by him.  ) (LUK_7:30)

OET-RV: 30however the Pharisees and the lawyers who had not been immersed by him, they rejected God’s plan for them.) (LUK 7:30)

Luke 7:36Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘someone him of the Farisaios_party that he may eat with’ SR GNT Luke 7:36 word 8

OET-LV: 36And someone of_the Farisaios_party was_asking him that he_may_eat with him, and having_come_in into the house of_the Farisaios_party_member, he_was_reclined.   (LUK_7:36)

OET-RV: 36Another time, someone from the Pharisees party invited Yeshua to go to his place for a meal, and so he went there and reclined on a flat couch. (LUK 7:36)

Luke 7:36Φαρισαίου (Farisaiou) GMS ‘the house of the Farisaios_party_member he was reclined’ SR GNT Luke 7:36 word 21

OET-LV: 36And someone of_the Farisaios_party was_asking him that he_may_eat with him, and having_come_in into the house of_the Farisaios_party_member, he_was_reclined.   (LUK_7:36)

OET-RV: 36Another time, someone from the Pharisees party invited Yeshua to go to his place for a meal, and so he went there and reclined on a flat couch. (LUK 7:36)

Luke 7:37Φαρισαίου (Farisaiou) GMS ‘the house of the Farisaios_party_member having brought_back an alabaster_flask of ointment’ SR GNT Luke 7:37 word 23

OET-LV: 37And see a_woman who was in the city a_sinner, and having_known that he_is_reclining in the house of_the Farisaios_party_member, having_brought_back an_alabaster_flask of_ointment, (LUK_7:37)

OET-RV: 37Then wow, a sinful woman from the city who knew that he was reclining in there, came into the room carrying a beautiful carved stone flask of scented skin-cream. (LUK 7:37)

Luke 7:39Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘having seen and the Farisaios_party_member the one having invited him’ SR GNT Luke 7:39 word 4

OET-LV: 39And the Farisaios_party_member, the one having_invited him having_seen, he_spoke by himself saying:   This one if he_was a_prophet, would was_knowing who and what_kind_of the woman, who is_touching against_him, because she_is a_sinner.   (LUK_7:39)

OET-RV: 39When the Pharisee who had invited Yeshua saw this, he said to himself, “If that man was a prophet, he’d know who she is and what kind of woman it is that’s touching him, because she breaks God’s laws.” (LUK 7:39)

Luke 11:37Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘to speak is asking him a Farisaios_party_member so_that he may eat_breakfast with’ SR GNT Luke 11:37 word 13

OET-LV: 37And at the time to_speak, a_Farisaios_party_member is_asking him so_that he_may_eat_breakfast with him, and having_come_in, he_sat_down.   (LUK_11:37)

OET-RV: 37When Yeshua had a break from speaking, a member of the Pharisee party invited him over for breakfast, so he went into the house and sat down, (LUK 11:37)

Luke 11:38Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘the and Farisaios_party_member having seen it marvelled that’ SR GNT Luke 11:38 word 3

OET-LV: 38And the Farisaios_party_member having_seen it, marvelled that he_was_ not first _washed before the dinner.   (LUK_11:38)

OET-RV: 38and the man was very surprised that he didn’t observe the handwashing ceremony before he ate. (LUK 11:38)

Luke 11:39Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘him now you_all Farisaios_party the part outside of the’ SR GNT Luke 11:39 word 10

OET-LV: 39But the master said to him:   Now you_all the Farisaios_party are_cleansing the part outside of_the cup and of_the platter, and which inside of_you_all is_being_full of_theft and wickedness.   (LUK_11:39)

OET-RV: 39But the master said to his host, “Yes, all of you in the Pharisee party clean the outside of the cup and the plate, but your insides are full of theft and wickedness. (LUK 11:39)

Luke 11:42Φαρισαίοις (Farisaiois) DMP ‘but woe to you_all Farisaios_party because you_all are tithing mint’ SR GNT Luke 11:42 word 5

OET-LV: 42But woe to_you_all the Farisaios_party, because you_all_are_tithing the mint, and the rue, and every garden_plant, and you_all_are_passing_by the justice and the love of_ the _god.   And these things it_was_fitting to_do, and_those things to_ not _neglect.   (LUK_11:42)

OET-RV: 42But you Pharisees won’t end well, because you give a tenth of your herbs and vegetables, yet you all ignore giving justice and loving God, both of which need to be done and cannot be ignored. (LUK 11:42)

Luke 11:43Φαρισαίοις (Farisaiois) DMP ‘woe to you_all Farisaios_party because you_all are loving the’ SR GNT Luke 11:43 word 4

OET-LV: 43Woe to_you_all the Farisaios_party, because you_all_are_loving the best_seat in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.   (LUK_11:43)

OET-RV: 43You Pharisees won’t end well, because you all love the best seats in the meeting halls and the honoured greetings in the marketplaces. (LUK 11:43)

Luke 11:53Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘scribes and the Farisaios_party terribly to_be resenting him and’ SR GNT Luke 11:53 word 23

OET-LV: 53And_from_there of_him of_having_come_out, the scribes and the Farisaios_party began to_be_resenting him terribly, and to_be_interrogating him about more things, (LUK_11:53)

OET-RV: 53Once Yeshua left that house, the religious teachers and the Pharisee party started strongly resenting him, and started a plan of asking him more questions (LUK 11:53)

Luke 12:1Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the leaven of the Farisaios_party which is hypocrisy’ SR GNT Luke 12:1 word 33

OET-LV: 12In which things the tens_of_thousands of_the crowd, having_been_gathered_together, so_as to_be_trampling one_another, he_began to_be_saying to the apprentices/followers of_him first:   Be_taking_heed to_yourselves of the leaven, of_the Farisaios_party, which is hypocrisy.   (LUK_12:1)

OET-RV: 12By then the crowd had grown to many thousands, so much so that they were trampling on each other. Meanwhile Yeshua told his followers, “Make sure that you’re not influenced by the hypocrisy of the Pharisee party—it spreads around like yeast in bread dough. (LUK 12:1)

Luke 13:31Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘hour approached some Farisaios_party saying to him come_out’ SR GNT Luke 13:31 word 11

OET-LV: 31In same the hour some Farisaios_party approached saying to_him:   Come_out and be_going from_here, because Haʸrōdaʸs is_wanting to_kill_ you _off.   (LUK_13:31)

OET-RV: 31At that time, some members of the Pharisee party approached Yeshua and told him, “You need to leave here because Herod wants to kill you.” (LUK 13:31)

Luke 14:1Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘of one of the rulers Farisaios_party on a day_of_rest to eat bread’ SR GNT Luke 14:1 word 15

OET-LV: 14And it_became at the time him to_come into a_house of_one of_the rulers Farisaios_party, on_a_day_of_rest to_eat bread, and they were watching_ him _closely.   (LUK_14:1)

OET-RV: 14One day, Yeshua went to the house of one of the Pharisee party leaders for a meal on a Rest Day, and they were watching him closely. (LUK 14:1)

Luke 14:3Φαρισαίους (Farisaious) AMP ‘the lawyers and to the Farisaios_party saying it is permitting on the’ SR GNT Luke 14:3 word 11

OET-LV: 3And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) answering spoke to the lawyers and to_the_Farisaios_party saying:   Is_it_permitting on_the day_of_rest to_heal or not?   (LUK_14:3)

OET-RV: 3Yeshua responded to the thoughts of the lawyers and Pharisees by asking, “Is it allowable to heal on the Rest Day or not? (LUK 14:3)

Luke 15:2Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘were grumbling the both Farisaios_party and the scribes’ SR GNT Luke 15:2 word 5

OET-LV: 2And both the Farisaios_party and the scribes were_grumbling saying, that This man is_accepting sinners and is_eating_with with_them.   (LUK_15:2)

OET-RV: 2but those from the Pharisee party and the religious teachers were grumbling, “This man accepts sinners and even eats with them!” (LUK 15:2)

Luke 16:14Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘these things all the Farisaios_party money_lovers being and’ SR GNT Luke 16:14 word 7

OET-LV: 14And all the Farisaios_party were_hearing these things, being money_lovers, and they_were_sneering_at him.   (LUK_16:14)

OET-RV: 14All those from the Pharisee party were listening carefully because they love money, and they were sneering at Yeshua, (LUK 16:14)

Luke 17:20Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘and by the Farisaios_party when is coming the’ SR GNT Luke 17:20 word 5

OET-LV: 20And having_been_asked by the Farisaios_party when the kingdom of_ the _god is_coming, he_answered to_them and said, the kingdom of_ the _god Is_ not _coming with observation, (LUK_17:20)

OET-RV: 20One time Yeshua was approached by some from the Pharisee party and asked when God’s kingdom is coming, and he answered, “The arrival of God’s kingdom is not some visible thing, (LUK 17:20)

Luke 18:10Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘temple to pray one was a Farisaios_party_member and the other was’ SR GNT Luke 18:10 word 11

OET-LV: 10Two men went_up into the temple to_pray, the one was a_Farisaios_party_member, and the other was a_tax_collector.   (LUK_18:10)

OET-RV: 10Once two men went into the temple to pray—one was a Pharisee party member and the other was a tax-collector. (LUK 18:10)

Luke 18:11Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘the Farisaios_party_member having_been stood these things to’ SR GNT Luke 18:11 word 2

OET-LV: 11The Farisaios_party_member having_been_stood was_praying these things to himself:   - god, I_am_giving_thanks to_you that I_am not as the rest of_the people, swindling, unrighteous, adulterers, or even as this the tax_collector.   (LUK_18:11)

OET-RV: 11The Pharisee stood there praying quietly, ‘I thank you, God, that I’m not like the rest of the people: swindlers, sinners, adulterers, and even that tax-collector. (LUK 18:11)

Luke 19:39Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘and some of the Farisaios_party from the crowd’ SR GNT Luke 19:39 word 6

OET-LV: 39And some of_the Farisaios_party from the crowd said to him:   Teacher, give_rebuke to_the apprentices/followers of_you.   (LUK_19:39)

OET-RV: 39There were some members of the Pharisee party in the crowd and they suggested to him, “Teacher, tell your followers to stop!” (LUK 19:39)

Acts 5:34Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘in the council Farisaios_party_member by the name Gamaliaʸl/(Gamlīʼēl) a law_teacher’ SR GNT Acts 5:34 word 10

OET-LV: 34But a_certain Farisaios_party_member by_the_name Gamaliaʸl/(Gamlīʼēl) having_risen_up in the council, a_law_teacher honoured by_all the people, he_commanded them to_make the men.   outside a_little time.   (ACT_5:34)

OET-RV: 34but a certain member of the Pharisee party named Gamaliel stood up in the council chamber. He was a law teacher respected by all the community, and he ordered the guards to take them outside for a while, (ACT 5:34)

Acts 15:5Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the sect of the Farisaios_party having believed saying it is fitting’ SR GNT Acts 15:5 word 20

OET-LV: 5But some of_the ones of the sect of_the Farisaios_party having_believed rose_up, saying, that It_is_fitting to_be_circumcising them, and to_be_commanding them to_be_keeping the law of_Mōsaʸs.   (ACT_15:5)

OET-RV: 5But some of the believers who were also members of the Pharisee party stood up and said, “It’s quite proper for them to be circumcised and to be commanded to keep the Jewish religious laws.” (ACT 15:5)

Acts 23:6Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘the but the other of Farisaios_party he was crying_out in the’ SR GNT Acts 23:6 word 14

OET-LV: 6But the Paulos having_known that the one part is of_Saddoukaios_sect, but the the_other of_Farisaios_party, he_was_crying_out in the council:   Men, brothers, I am a_Farisaios_party_member, the_son of_Farisaios_party, I am_being_judged concerning the_hope and resurrection of_the_dead.   (ACT_23:6)

OET-RV: 6But then, knowing that the council consisted of some from the sect of the Sadducees and some from the Pharisees’ party, Paul continued loudly, “Men, brothers, like my father, I’m a member of the Pharisees and I’m being tried today concerning the hope and the resurrection of the dead!” (ACT 23:6)

Acts 23:6Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘men brothers I a Farisaios_party_member am the son of Farisaios_party’ SR GNT Acts 23:6 word 23

OET-LV: 6But the Paulos having_known that the one part is of_Saddoukaios_sect, but the the_other of_Farisaios_party, he_was_crying_out in the council:   Men, brothers, I am a_Farisaios_party_member, the_son of_Farisaios_party, I am_being_judged concerning the_hope and resurrection of_the_dead.   (ACT_23:6)

OET-RV: 6But then, knowing that the council consisted of some from the sect of the Sadducees and some from the Pharisees’ party, Paul continued loudly, “Men, brothers, like my father, I’m a member of the Pharisees and I’m being tried today concerning the hope and the resurrection of the dead!” (ACT 23:6)

Acts 23:6Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘a Farisaios_party_member am the son of Farisaios_party concerning the hope and’ SR GNT Acts 23:6 word 27

OET-LV: 6But the Paulos having_known that the one part is of_Saddoukaios_sect, but the the_other of_Farisaios_party, he_was_crying_out in the council:   Men, brothers, I am a_Farisaios_party_member, the_son of_Farisaios_party, I am_being_judged concerning the_hope and resurrection of_the_dead.   (ACT_23:6)

OET-RV: 6But then, knowing that the council consisted of some from the sect of the Sadducees and some from the Pharisees’ party, Paul continued loudly, “Men, brothers, like my father, I’m a member of the Pharisees and I’m being tried today concerning the hope and the resurrection of the dead!” (ACT 23:6)

Acts 23:7Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘became a dissension between the Farisaios_party and Saddoukaios_sect and’ SR GNT Acts 23:7 word 12

OET-LV: 7And of_him speaking this, a_dissension became between_the Farisaios_party and Saddoukaios_sect, and the multitude was_divided.   (ACT_23:7)

OET-RV: 7Well, as soon as he said this, the council was split as the Pharisees and the Sadducees started arguing. (ACT 23:7)

Acts 23:8Φαρισαῖοι (Farisaioi) NMP ‘an messenger nor a spirit the Farisaios_party but are confessing both’ SR GNT Acts 23:8 word 13

OET-LV: 8For/Because indeed the_Saddoukaios_sect are_saying to_be no resurrection, neither an_messenger, nor a_spirit, But the_Farisaios_party are_confessing which both.   (ACT_23:8)

OET-RV: 8(Sadducees say that the dead don’t come back to life, and there’s no messengers and no spirits, but the Pharisees believe there is.) (ACT 23:8)

Acts 23:9Φαρισαίων (Farisaiōn) GMP ‘of the side of the Farisaios_party they were contending saying nothing’ SR GNT Acts 23:9 word 16

OET-LV: 9And a_ great _clamour became, and some of_the scribes of_the side of_the Farisaios_party having_stood_up, they_were_contending saying:   We_are_finding nothing evil in the this man, and what if a_spirit spoke to_him, or an_messenger?   (ACT_23:9)

OET-RV: 9So then there was a big kerfuffle because some of the teachers of the law spoke up for the Pharisees saying, “We don’t see anything wrong with this man. Maybe it was a spirit or one of God’s messengers that spoke to him.” (ACT 23:9)

Acts 26:5Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘of our religion I lived a Farisaios_party_member’ SR GNT Acts 26:5 word 16

OET-LV: 5knowing_before me originally, if they_may_be_willing to_be_testifying that according_to the most_exact sect the of_our religion, I_lived a_Farisaios_party_member.   (ACT_26:5)

OET-RV: 5They also know, and could even testify to you if they would admit it, that I followed our religious laws very closely as a member of the Pharisees party. (ACT 26:5)

Php 3:5Φαρισαῖος (Farisaios) NMS ‘Hebraios according_to the law a Farisaios_party_member’ SR GNT Php 3:5 word 14

OET-LV: 5in_circumcision the_eight_day of the_descent of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) of_the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn), a_Hebraios of Hebraios, according_to the_law a_Farisaios_party_member, (PHP_3:5)

OET-RV: 5I was circumcised as a baby on the eighth day, I’m a descendent of Yisrael (Israel) from the tribe of Benyamin, I’m more ‘Hebrew’ than most Hebrews, obeyed the law as member of the Pharisee party, (PHP 3:5)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular VMP=vocative,masculine,plural VMS=vocative,masculine,singular