Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 45:25 בַּחֲמִשָּׁה (ba, ḩₐmishshāh) Strongs=b, 2568 Lemmas=‘בְּ’, ‘חָמֵשׁ’
contextual morpheme glosses=‘on, fif-’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, five’
Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Acmsa PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בַּחֲמִשָּׁה’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Acmsa PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘on, fif-’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘חָמֵשׁ’’ have 8 different glosses: ‘[is]_on_[the],fif-’, ‘by,five’, ‘for,fif-’, ‘for,five’, ‘on,fif-’, ‘on_[day],fif-’, ‘on_[day],five’, ‘on_[the],fif-’.
Have 21 other words (חֲמִשָּׁה, לַחֲמִשָּׁה, חֲמֵשׁ, וּבַחֲמִשָּׁה, חֲמִשָּׁה, וּבַחֲמִשָּׁה, חֲמֵשׁ, חֲמִשָּׁה, חֲמֵשׁ, חֲמֵשׁ, חֲמֵשׁ, וּבַחֲמִשָּׁה, כַּחֲמֵשֶׁת, חֲמִשָּׁה, חֲמֵשׁ, חֲמֵשׁ, חֲמֵשׁ, חֲמִשָּׁה, חְמֵשׁ, חֲמֵשׁ, חֲמֵשׁ) with 4 lemmas altogether (Lemma=‘חָמֵשׁ’, Lemmas=‘כְּ’, ‘חָמֵשׁ’, Lemmas=‘לְ’, ‘חָמֵשׁ’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘חָמֵשׁ’)
GEN 5:10 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB GEN 5:10 word 7
OET-LV: 10 And_ ʼEnōsh _he/it_lived after fathering_by_him/it DOM Qēynān/(Kenan) fif- teen year[s] and_eight hundred(s) year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters. (GEN_5:10)
OET-RV: 10 After Kenan’s birth, Enosh lived another 815 years and had other sons and daughters. (GEN 5:10)
GEN 7:20 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB GEN 7:20 word 1
OET-LV: 20 Fif- teen cubit[s] from_to_above they_increased the_waters and_they_were_covered the_mountains. (GEN_7:20)
OET-RV: 20 in fact the water rose over seven metres above the tops of them. (GEN 7:20)
EXO 27:15 חְמֵשׁ (ḩəmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘[will_be]_fif-’ word gloss=‘five_of’ OSHB EXO 27:15 word 3
OET-LV: 15 And_for_side the_second(fs) will_be_fif- ten curtains pillars_of_their will_be_three and_their_of_bases will_be_three. (EXO_27:15)
OET-RV: 15 and the same on the other side. (EXO 27:15)
EXO 38:14 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘[were]_fif-’ word gloss=‘five’ OSHB EXO 38:14 word 2
OET-LV: 14 Curtains were_fif- teen cubit[s] to the_side pillars_of_their were_three and_their_of_bases were_three. (EXO_38:14)
OET-RV: 14 The curtains for one side of the entrance were 7.5m long with their three pillars and their bases. (EXO 38:14)
EXO 38:15 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘[were]_fif-’ word gloss=‘five’ OSHB EXO 38:15 word 8
OET-LV: 15 And_for_side the_second(fs) from_this and_from_this to_the_gate_of the_courtyard curtains were_fif- teen cubit[s] pillars_of_their were_three and_their_of_bases were_three. (EXO_38:15)
OET-RV: 15 On the other side, opposite the courtyard entrance, the curtains were 7.5m long with their three pillars and their bases. (EXO 38:15)
LEV 23:6 וּבַחֲמִשָּׁה (ūⱱaḩₐmishshāh) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘חָמֵשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, [will, be]_on_[the]_fif-’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, five’ OSHB LEV 23:6 word 1
OET-LV: 6 And_will_be_on_the_fif- teen day of_month the_this the_festival_of (the)_unleavened_bread(s) to/for_YHWH seven_of days unleavened_bread(s) you(pl)_will_eat. (LEV_23:6)
OET-RV: 6 ◙ (LEV 23:6)
LEV 27:7 חֲמִשָּׁה (ḩₐmishshāh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB LEV 27:7 word 10
OET-LV: 7 And_if from_a_son_of sixty year[s] and_(to)_upwards if male and_it_was valuation_of_your fif- teen shekel[s] and_of_female ten shekels. (LEV_27:7)
OET-RV: 7 ◙ (LEV 27:7)
NUM 28:17 וּבַחֲמִשָּׁה (ūⱱaḩₐmishshāh) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘חָמֵשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, [will, be]_on_[the]_fif-’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, five’ OSHB NUM 28:17 word 1
OET-LV: 17 And_will_be_on_the_fif- teen day of_month the_this a_festival seven_of days unleavened_bread(s) it_will_be_eaten. (NUM_28:17)
OET-RV: 17 The 15th will be the start of the celebration—all your bread must be made without any rising agent. (NUM 28:17)
NUM 29:12 וּבַחֲמִשָּׁה (ūⱱaḩₐmishshāh) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘חָמֵשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, on_[the], fif-’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, five’ OSHB NUM 29:12 word 1
OET-LV: 12 and_on_the_fif- teen day of_month the_seventh a_convocation_of holiness it_will_be to/for_you(pl) any_of work_of servitude not you(pl)_will_do and_you(pl)_will_celebrate_a_festival a_festival to/for_YHWH seven_of days. (NUM_29:12)
OET-RV: 12 “On the 15th of that seventh month, there’s to be another sacred assembly. No regular work may be done that day which will begin seven days of celebration. (NUM 29:12)
JDG 8:10 כַּחֲמֵשֶׁת (kaḩₐmēshet) Lemmas=‘כְּ’, ‘חָמֵשׁ’ contextual morpheme glosses=‘about, fif-_of’ morpheme glosses=‘about, five_of’ OSHB JDG 8:10 word 6
OET-LV: 10 and_Zeⱱaḩ and_Tsalmunnāˊ were_in_Qarqor and_their_of_armies were_with_them about_fif-_of teen thousand all_of those_who_remained from_all the_army_of the_people_of the_east and_those_who_fell were_one_hundred and_twenty thousand man who_drew the_sword. (JDG_8:10)
OET-RV: 10 Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with around fifteen thousand warriors—all that remained out of all of that allied Midianite camp of eastern people, because one hundred and twenty thousand of their warriors had already been killed. (JDG 8:10)
2 SAM 9:10 חֲמִשָּׁה (ḩₐmishshāh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 2 SAM 9:10 word 23
OET-LV: 10 And_you_will_work for_him/it DOM the_soil you and_your(pl)_of_sons and_your(pl)_of_servants and_you_will_bring and_it_was for_the_son_of your(pl)_master(s)_of_of food and_he_will_eat_it and_Mephibshet the_son_of your(pl)_master(s)_of_of he_will_eat continually food on table_of_my and_belonged_to_Tsīⱱāʼ fif- teen sons and_twenty servants. (SA2_9:10)
OET-RV: 10 You and your fifteen sons and your twenty servants must work the land for him and harvest the produce to support your master’s grandson, but he will eat with me at my house.” (SA2 9:10)
1 KI 7:3 חֲמִשָּׁה (ḩₐmishshāh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 1 KI 7:3 word 11
OET-LV: 3 And_it_was_panelled with_cedar from_above above the_side-chambers which were_on the_pillars forty and_five fif- teen the_row. (KI1_7:3)
OET-RV: 3 It was roofed with cedar boards on forty-five supports set out into three rows of fifteen. (KI1 7:3)
2 KI 14:17 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 2 KI 14:17 word 14
OET-LV: 17 and_ ʼAmaʦyāh _he/it_lived the_son_of Yōʼāsh/(Joash) the_king_of Yəhūdāh after the_death_of Yəhōʼāsh the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) fif- teen year[s]. (KI2_14:17)
OET-RV: 17 Yehudah’s King Amatsyah (Yoash’s son) lived another fifteen years after the death of Yisrael’s King Yehoash (Yehoahaz’s son). (KI2 14:17)
2 KI 14:23 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 2 KI 14:23 word 2
OET-LV: 23 in_year fif- teen year of_ʼAmaʦyāh the_son_of Yōʼāsh the_king_of Yəhūdāh Yārāⱱəˊām he_became_king the_son_of Yōʼāsh the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) in_Shomrōn forty and_one year[s]. (KI2_14:23)
OET-RV: 23 In the fifteenth year of Yoash’s son King Amatsyah’s reign over Yehudah, Yehoash’s son Yarave’am became king of Yisrael and reigned from Shomron (Samaria) for forty-one years. (KI2 14:23)
2 KI 20:6 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 2 KI 20:6 word 4
OET-LV: 6 And_I_will_add to days_of_your fif- teen year[s] and_from_the_palm_of the_king_of ʼAshshūr I_will_deliver_you and_DOM the_city (the)_this and_I_will_defend (on) the_city (the)_this for_my_own_sake and_for_the_sake_of Dāvid servant_of_my. (KI2_20:6)
OET-RV: 6 He’s added fifteen years to your life, plus he’ll rescue you and this city from the Assyrian king. Yahweh will defend Yerushalem for his own sake and for the sake of his servant David.” (KI2 20:6)
1 CHR 24:14 חֲמִשָּׁה (ḩₐmishshāh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 1 CHR 24:14 word 2
OET-LV: 14 To_Bilgah fif- teen to_ʼImmēr six- teen. (CH1_24:14)
OET-RV: 14 Bilgah and Immer, (CH1 24:14)
1 CHR 25:22 לַחֲמִשָּׁה (laḩₐmishshāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חָמֵשׁ’ contextual morpheme glosses=‘for, fif-’ morpheme glosses=‘to, five’ OSHB 1 CHR 25:22 word 1
OET-LV: 22 For_fif- teen to_Yərīmōt/(Jeremoth) sons_of_his and_his_of_relatives two_plus teen. (CH1_25:22)
OET-RV: • 22 Yerimot and his sons and relatives (twelve), (CH1 25:22)
2 CHR 15:10 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 2 CHR 15:10 word 6
OET-LV: 10 and_they_gathered_together Yərūshālam/(Jerusalem) in_month the_third of_year_of fif- teen of_(the)_reign of_ʼĀşāʼ. (CH2_15:10)
OET-RV: 10 They gathered together in Yerushalem in June of the fifteenth year of King Asa’s reign (CH2 15:10)
2 CHR 25:25 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB 2 CHR 25:25 word 14
OET-LV: 25 and_ ʼAmaʦyāh _he/it_lived the_son_of Yōʼāsh the_king_of Yəhūdāh after the_death_of Yōʼāsh the_son_of Yəhōʼāḩāz the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) fif- teen year[s]. (CH2_25:25)
OET-RV: 25 After the death of Yisrael’s King Yoash (son of Yehoahaz), Yehudah’s King Amatsyah lived for a further fifteen years. (CH2 25:25)
EST 9:21 חֲמִשָּׁה (ḩₐmishshāh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB EST 9:21 word 13
OET-LV: 21 To_impose on_them to_be observing DOM day_of four- teen of_the_month_of Adar and_DOM day_of fif- teen in/on/over_him/it in_all year and_year. (EST_9:21)
OET-RV: 21 That decree established an annual holiday on the 14th and 15th of March every year, (EST 9:21)
ISA 38:5 חֲמֵשׁ (ḩₐmēsh) Lemma=‘חָמֵשׁ’ contextual word gloss=‘fif-’ word gloss=‘five’ OSHB ISA 38:5 word 21
OET-LV: 5 Go and_you_will_say to Ḩizqiyyāh thus YHWH he_says the_god_of Dāvid I_will_show_you(ms) I_have_heard DOM prayer_of_your I_have_seen DOM tear[s]_of_your here_I he_will_add to days_of_your fif- teen year[s]. (ISA_38:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 38:5)